Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 333 - Встаньте на колени и подайте Ван Хао чай (2)

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

Логика Цю Танг, которая еще и шагу не ступила, была титановой - остановившись, Мо Лянченг потянул девушку к скамейке под деревом. Сев первым, он закутал девушку в свои теплые объятия - ну в чистом виде влюбленные голубки, уруру. Точно также они сидели здесь целыми днями в те времена, когда Цю Танг была в коме.

И лишь нелюбимая наложница осталась стоять одна-одинешенка на том же месте с выражением лица, которое способно напугать младенца.

Мышление Чжао Цин Юнь таково - если что-то ей не принадлежит, надо просто забрать это силой, и если кто-то пострадает, она не виновата, надо было по-хорошему отдавать.

- Брат Лянченг, у меня есть что сказать, - глубоко вдохнув, девушка подавила внутреннее недовольство и тихо произнесла.

- Поговорим об этом завтра. Бен Ванг в данный момент занят. Кроме того, обрати внимание на то, как ты обращаешься к Бен Вангу - ты не можешь звать Бен Ванга братом, - не спеша произнес Мо Лянченг и в то же время пристально посмотрел на человека в своих объятиях. Словно боясь, что ей может быть холодно, он слегка сжал свои объятия. Что-что он сейчас сказал? Он занят? Важное дело принца - это держать Ван Хао под солнцем, чтобы она грела свои замерзшие косточки?

В следующий момент ...

- Ван Е, так или иначе, я госпожа Юнь - дочь Ан Ле Хоу! Как ты можешь поступить так со мной?

- Чжао Цин Юнь, следи за своими словами и тоном, которым ты говоришь, - лицо Мо Лянченга потемнело:

- Перед тобой сидят Бен Ванг и Ван Хао - хозяева поместья восьмого принца. Ты теперь наложница Юнь, так не забывай соблюдать порядок - проявляй уважение и служи доброй Ван Хао.

- Служить ей? - Чжао Цин Юнь была поражена, показывая пальцем на Танг Эр.

- Что? Неужели ты не знала про это правило?

Мо Лянченг холодным взглядом смотрел на поднятый палец Чжао Цин Юнь, словно решая, стоит ли сломать его.

Чжао Цин Юнь вздрогнула и быстро приняла правильную позу.

Цю Танг в это время лениво лежала в объятиях Мо Лянченга и смотрела разворачивающийся спектакль. Хмм.. Так вот как себя чувствуют злобные главные госпожи в романах? Которые специально вызывают наложниц, чтобы поиздеваться над ними?

- Цзин Синь, принеси чай.

В тот же миг Цзин Синь метнулась кабанчиком до дома и принесла чайник.

После это Мо Лянченг жестом направил Цзин Синь к Чжао Цин Юнь Юнь.

Девушка жутко обрадовалась: неужели брат Лянченг всё же переживал, что она устала, и потому прислал ей чай? На самом деле он все еще добр к ней, верно? Интересно, как ей прикончить Цю Танг Эр... Кажется, самое подумать об этом.

Однако Мо Лянченг холодно сказал:

- Наложница, Бен Ванг вчера вечером сказал, что тебе не нужно приходить и подавать чай Ван Хао, но, поскольку ты уже здесь, соблюди традицию.

- Подать, подать чай?

- А иначе почему ты сейчас здесь?

- Ван... Ван Е....

- Что такое? Почему не приступаешь? Разве твоя мать не научила тебя всем правилам?

- Ван Е… - цвет лица Чжао Цин Юнь за секунду стал как у покойника, она попыталась что-то сказать, но, встретив холодный взгляд Мо Лянченга, сразу же заткнулась, неохотно взяла чай у Цзин Синь, передала его Цю Танг и скороговоркой пробормотала:

- Сестра Ван Хао, пожалуйста, выпей чаю.

- Встань на колени! Почему Бен Ванг не чувствует искренности в твоих словах?

- ... - руки Чжао Цин Юнь начали дрожать от злости, но перед лицом Мо Лянченга она не могла взорваться. Горько заплакав, она спросила:

- Почему брат Лянченг так обращается со мной? Я же твоя наложница.

Загрузка...