Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 83.2

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Печально вздохнув, Су Жунхуа поклонился Шангуань Я и вышел.

Развернувшись, девушка подтолкнула к Линь Фэйбаю бумагу и кисть.

— Господин Линь, будьте любезны.

Шангуань Я закончила допрашивать Линь Фэйбая глубокой ночью. Занимая высокий пост в организации убийц, он знал очень много. Мужчина рассказал немало интересного. Получив его признание, Шангуань Я вышла из камеры, приказав служащим:

— Остальных пока заприте, я допрошу их завтра.

— Госпожа, Ее высочество уже закончила с допросом остальных.

Сопровождающий зажег лампу, указывая путь Шангуань Я. Та, немного растерявшись, удивленно спросила:

— Разве принцесса еще не ушла?

— Да. — Улыбнувшись, сопровождающий поведал: — Ее Высочество все еще просматривает документы.

Услышав это, Шангуань Я, немного посомневавшись, нахмурилась и пошла обратно:

— Я хочу увидеть принцессу.

Пройдя весь путь до кабинета Ли Жун, Шангуань Я увидела ее издалека. На столе горела лампа, принцесса сидела, держа спину прямо. Она казалась неутомимой, обдумывая признание, которое только что добыла под пытками.

Шангуань Я подошла к кабинету, встав в дверях. Так уж случилось, что Су Жунхуа как раз в этот самый момент вышел из своего кабинета, намереваясь закрыть дверь. Увидев Шангуань Я, он немного озадаченно спросил:

— Барышня Шангуань?

От неожиданности Шангуань Я даже испугалась. Ли Жун, услышав, как они разговаривают, подняла голову. Посмотрев на стоящую в дверях пару, девушка улыбнулась:

— Почему вы еще здесь?

— Ваше Высочество, - одновременно поклонились принцессе Шангуань Я и Су Жунхуа. Посмотрев на луну за окном, Ли Жун поторопила их. – Уже поздно. Возвращайтесь домой.

— Ваше Высочество…, - в голосе Шангуань Я звучали сомнения. Ли Жун, казалось, зная, что та хочет ей сказать, устало произнесла: - Возвращайтесь. Сегодня особая ситуация. Я прошу господина Су проводить домой барышню Шангуань.

Сегодня они провернули такую грандиозную авантюру, нет никаких гарантий, что вскоре не последует ответный удар. Не сумев убить Ли Жун, враги могут нацелиться на Шангуань Я. С Су Жунхуа в качестве сопровождающего им волей-неволей придется оглядываться на семью Су.

Ли Жун просто высказала мысль, не ожидая, что Су Жунхуа согласится. После этого, почувствовав себя немного спокойнее, принцесса кивнула:

— Ступайте.

Шангуань Я никак не отреагировала на это предложение. Су Жунхуа, подняв руку, сказал:

— Барышня Шангуань, прошу.

Вздохнув, девушка тихо промолвила:

— Ваше Высочество, поезжайте домой.

Кивнув, Ли Жун вновь склонила голову над лежащим на столе докладом:

— Я вернусь домой после того, как закончу с делами.

Заметив настроение принцессы, Шангуань Я не знала, что и сказать, потому вышла за дверь с Су Жунхуа. Насмешливо посмотрев на девушку, он спросил:

— Кажется, барышня Шангуань чем-то обеспокоена?

— Все в порядке, - ответила Шангуань Я. — Благодарю Вас, молодой господин Су, за то, что проводили меня сегодня.

— Это такой пустяк, - Су Жунхуа шел рядом с девушкой, - для меня честь проводить барышню домой.

Шангуань Я ничего не ответила. Некоторое время спустя она со вздохом заметила:

— Су Жунхуа. Не понимаю я тебя.

— Хм?

— Все мы знаем, для чего ты пришел в Надзорное ведомство. Но, провожая сегодня меня домой, ты помогаешь нам с принцессой.

— Барышня Шангуань, не стоит думать, что я всегда выступаю против вас, - с несвойственной для него серьезностью ответил Су Жунхуа. – У меня есть свои представления о том, что правильно, а что нет. Если я сочту, что вы перешли черту, то помогу другой стороне. Если же ваши противники поступают неверно, то я выступлю на вашей стороне.

— Господин Су, разве у Вас нет своей точки зрения? – посмотрела на мужчину Шангуань Я.

Опустив голову, Су Жунхуа улыбнулся:

— Есть, просто мое понимание добра и зла не имеет никакого отношения к императору или знатным семьям.

— Неужели? – спокойно спросила девушка, понимавшая, что его слова всего лишь пустая отговорка.

Су Жунхуа вздохнул:

— Ладно, забудь. Раз уж мне выпала такая редкая возможность поговорить с молодой госпожой Шангуань, грех ей не воспользоваться. Я вижу, что барышня встревожена, и ее беспокойство связано с принцессой. Расскажешь мне об этом?

Шангуань Я в очередной раз ничего не ответила, и оба вышли за дверь. Су Жунхуа, постукивая веером о ладонь, продолжил:

— Даже если барышня молчит, сегодня я заметил, что ущелье было полно цветущего шиповника. Господин Пэй, вероятно, потратил много сил, украшая это место, а принцесса устроила там засаду. Отношения между господином Пэем и Ее Высочеством кажутся довольно хрупкими.

Шангуань Я остановилась, и Су Жунхуа обернулся, чтобы посмотреть на нее:

— Ты, вероятно, думаешь, почему же, несмотря на то, что у принцессы и господина Пэя, определенно, есть взаимные чувства друг к другу, их отношения кажутся такими напряженными?

— Су Жунхуа, - холодно посмотрела на него девушка, - кто ты такой, чтобы сметь обсуждать принцессу?

Рассмеявшись, Су Жунхуа подошел к Шангуань Я, прошептав:

— Улыбнись.

Девушка, уставившись на него, спросила:

— Почему?

Хоть она и не сказала об этом прямо, мужчина понял, что Шангуань Я ищет ответ на заданный им вопрос. Изогнув бровь, Су Жунхуа поинтересовался:

— Для чего ты спрашиваешь?

— Не хочешь говорить, ну и ладно, - беззаботно ответила Шангуань Я, направляясь к экипажу.

Не успела она и шагу сделать, как раздался тихий голос Су Жунхуа:

— Потому что это важно. Чем больше принцесса ценит что-то в своей жизни, тем меньше осмеливается касаться этого. Ее Высочество сильно отличается от Пэй Вэньсюаня. В прошлом Пэй Личжи и его супруга были любящей парой, поэтому в вопросах чувств Пэй Вэньсюань смел и открыт. Принцесса же родилась во дворце. Даже нас с детства учили, что между супругами есть только правила, а любовь подобна луне в небе и цветку на воде. Разве принцесса мыслит по-другому? Рожденные в разных местах, естественно, сильно отличаются темпераментами и характерами. Пэй Вэньсюань кажется скромным и мягким, но на самом деле он очень настойчив. Если он что-то решил, то будет упорно продвигаться вперед шаг за шагом, не уступая ни пяди земли, особенно в вопросах любви. Господин Пэй ни за что не отступит, пока не добьется своего. А вот принцесса совсем не такая. Все, что касается любви, Ее высочество воспринимает серьезно и печально. Она страшится утратить чувство меры в чувствах, потому чем побольше это ее заботит мужчина, тем страшнее становится принцессе.

— Почему ты сделал такие выводы о Ее высочестве?

Шангуань Я обернулась, нахмурив брови. Каждое слово Су Жунхуа попало точно в цель, и девушке стало интересно, почему он так хорошо понимает принцессу.

Су Жунхуа пожал плечами:

— Это не мои выводы. Я говорю со слов другого человека.

— Кто же он?

— Тебе не нужно этого знать.

Су Жунхуа усмехнулся.

— Я сказал все это, чтобы рассеять сомнения барышни Шангуань. На самом деле, Ее высочество и Пэй Вэньсюаня нельзя назвать хорошей парой. Принцесса никогда не сможет принять его чувства. Она просто испугается.

Шангуань Я, ничего не ответив, молча смотрела на Су Жунхуа. Тот вышел вперед, со вздохом добавив:

— Тебе не стоит о них переживать. Оставь все на волю судьбы.

Услышав его слова, Шангуань Я рассмеялась.

— Подходят они друг другу или нет, это уже не тебе решать.

Развернувшись, девушка вернулась обратно в Надзорное ведомство. На мгновение замерев, мужчина увидел, как Шангуань Я решительно пересекла двор, направляясь к кабинету Ли Жун.

Принцесса все еще что-то писала, склонив голову. Подойдя к Ли Жун, Шангуань Я выхватила у нее из рук кисть, твердо сказав:

— Ваше Высочество, хватит работать.

Застыв от изумления, принцесса услышала слова Шангуань Я.

— Ваше Высочество. Если Вы намерены развестись, то делаете все правильно. Если же хотите остаться с супругом, то Вам следует сейчас же вернуться домой.

— Почему ты все еще здесь?

С улыбкой глядя на Шангуань Я, Ли Жун беспомощно спросила:

— Почему тебя заботят такие вещи в столь юном возрасте?

— Ваше Высочество, а самой-то вам в этом году исполнилось только восемнадцать.

Шангуань Я серьезно смотрела на нее.

— Кажется, в таких вопросах я несколько старше Вашего Высочества. Прислушайтесь к моему совету и вернитесь домой.

Ли Жун молчала, спокойно глядя на девушку, словно и вовсе не поняла, о чем та говорит.

Нахмурившись, Шангуань Я продолжила:

— Принцесса, Вы же всегда действуете решительно. Так почему же избегаете супруга? Вы не можете вечно сидеть в Надзорном ведомстве и писать отчеты, рано или поздно Вам придется встретиться с Пэй Вэньсюанем!

Выслушав ее, Ли Жун отвернулась, глядя на копоть на лампе.

— Ты считаешь, что сейчас я веду себя нерешительно?

Шангуань Я застыла от удивления. Забрав из рук девушки кисть, принцесса продолжила:

— Если я вернусь, Пэй Вэньсюань захочет видеть меня такой.

— Ну и что?

Не удержавшись, Шангуань Я сказала:

— Пэй Вэньсюань любит Вас, а принцесса всегда о нем заботится.

— Кто сказал тебе, что я о нем забочусь?

Ли Жун, опустив голову, продолжала что-то ожесточенно писать на бумаге. Шангуань Я, отбросив всякую субординацию, спросила прямо:

— Ваше Высочество хоть раз кормила супом еще кого-нибудь?

Рука Ли Жун замерла, а Шангуань Я продолжила:

— Принцесса заботилась о ком-то? Переживала ли о чьих-то чувствах? Переживала, понравится она другому человеку или нет? Вы совсем ничего не замечаете? Когда пригрозили убить Вас, принцесса даже не обратила на это внимания. Но стоило им совершить покушение на Пэй Вэньсюаня, как Вы, придя в ярость, тут же решили переловить их всех. Даже теперь, зная, что убивать Се Ланьцина очень опасно, вы все равно готовы рискнуть, чтобы поставить их на место.

— Шангуань Я, да что ты себе позволяешь! — Закричала Ли Жун.

Шангуань Я, поджав губы, смотрела на принцессу:

— Ваше Высочество, действуя подобным образом, задумывались ли Вы когда-нибудь, как хотите провести свою жизнь? Если продолжите в таком духе, то скоро оттолкнете от себя всех дорогих вашему сердцу людей!

— Разве я не права? – спокойно ответила Ли Жун. Женщина говорила очень серьезно: — Эта принцесса мыслит здраво. Мне дела нет до остальных, и их забота мне не нужна. В этой жизни я лишь хочу, чтобы дорогие мне люди жили хорошо. У меня есть богатство и власть, значит, я могу позволить себе приблизить любого, кого пожелаю. Я тщательно продумала, как хочу прожить свою жизнь, сохранив ясность ума и не нуждаясь ни в чьих советах!

Шангуань Я изумленно выслушала ответ принцессы. Ли Жун отложила кисть, раздосадованная словами девушки. Закрыв глаза, она сделала глубокий вдох, пытаясь привести мысли в порядок.

— Я понимаю, ты считаешь, что у всего должен быть результат. Сейчас Пэй Вэньсюань пытается заставить меня выдать ему этот самый итог. Да и ты сейчас делаешь то же самое. Он прав. Я просто не желаю ничего отдавать, но хочу, чтобы Пэй Вэньсюань остался рядом со мной, — помолчав, Ли Жун продолжила, стараясь говорить обыденным тоном: — Понимаю, что с моей стороны это несколько эгоистично. Но я не могу дать ему то, чего он хочет, поэтому следует как можно скорее всё прояснить. Случившееся сегодня — целиком моя вина, — спокойно продолжила рассуждать Ли Жун, — я делала вид, что не замечаю его чувств, и привыкла всегда готовиться к худшему. Если бы я была осторожнее, то сегодня не причинила ему боль. Мне следует извиняться перед ним и дать Пэй Вэньсюаню понять, что я не настолько самонадеянна, чтобы считать, будто мое хорошее к нему отношение сможет компенсировать всё, что он для меня сделал. Я должна учитывать и его интересы, а когда не могу дать ему желаемое, честно говорить об этом. Ничего не говори, я еду домой.

Шангуань Я завороженно слушала, а Ли Жун, похлопав ее по руке, вышла за дверь. На пороге девушка окликнула ее:

— Ваше высочество.

Ли Жун остановилась, посмотрев на принцессу. Шангуань Я спросила:

— Почему Вы никогда не думали о том, чтобы остаться с ним?

Девушка ничего не ответила, повернувшись к Шангуань Я спиной. Помолчав, она негромко сказала:

— Возвращайся домой.

С этими словами Ли Жун поднялась и вышла, сев в свою карету.

Стоило ей остаться одной, как Ли Жун поглотили невыразимые тоска и одиночество. Принцесса крепко сжала ладони.

← Предыдущая глава
Загрузка...