Люди были повсюду. И каждый из них был в рваной, изношенной одежде.
— ...
Солнце садилось раньше обычного, и Ксавьер опустил взгляд вниз, к подножию холма. Пустырь, который прежде был безлюдным и тихим, теперь оказался переполнен. Бесчисленные палатки теснили друг друга, и между ними сновали люди. Это были беженцы, недавно прибывшие во владения семьи Фронтера.
— Сэр Азрахан, продовольственные пайки готовы.
— ...
Ксавьер повернулся и, встретившись взглядом с высокопоставленным офицером гвардии, едва заметно кивнул.
— Начнём пока солнце окончательно не скрылось.
— Да, сэр.
Ксавьер спустился с холма, повсюду стояли десятки больших котлов. Их них по округе разносился запах еды, и беженцы выстроились в длинную очередь. В их глазах читались голод и отчаяние.
— Приступайте к раздаче.
— Да, сэр.
Подносы с едой заполнялись один за другим, и длинная очередь стала быстро сокращаться. Ксавьер терпеливо задавал каждому беженцу один и тот же вопрос:
«Вы больны или чувствуете какие-либо недомогания?»
Большинство отвечали, что с ними всё в порядке. Порой кто-то признавался, что болен – тогда Ксавьер тщательно проверял их состояние, записывая имя, симптомы и номер палатки временного размещения.
— Понятно. Сегодня вечером к придёт врач, чтобы осмотреть вас. А пока обязательно поешьте и отдохните, — посоветовал Ксавьер.
— Мое... Спасибо Вам... Вы – почётный рыцарь, и всё же заботитесь об этой старушке...
— Вовсе нет. Я просто делаю то, что правильно.
Ксавьер подсчитал количество больных и контролировал распределение, проводя много бессонных ночей.
— Но, сэр, вы не собираетесь есть? — спросил один из солдат.
— Позже.
Осталась лишь уборка после раздачи еды. Солдаты сказали, что могут взять это на себя, но Ксавьер остался и работал вместе с ними. Он считал это своим долгом, наравне с иными обязанностями руководителя. Но вскоре он обратил внимание на нечто необычное.
— ...
Среди многочисленных палаток Ксавьер заметил ребёнка, который бродил вокруг. На вид ему было лет семь или восемь. Однако в его походке и движениях было что-то странное. С подносом еды в руках мальчик заглядывал в палатки и беспокойно оглядывался по сторонам. Он быстро перебегал между шатрами, словно не знал верного пути.
Может, он забыл, где его палатка?
Это и неудивительно: вокруг стояли десятки больших палаток. За исключением номера на двери, все они выглядели одинаково. Даже взрослый был бы озадачен.
— Мальчик.
Ксавьер подошёл к ребенку и позвал его. Перепуганный взгляд взметнулся к лицу мужчины, когда тот постарался улыбнуться как можно теплее.
— Ты заблудился?
— ...
Мальчик кивнул, глаза его были полны слез. Ксавьер осторожно погладил его по голове.
— Думаю, я могу тебе помочь. Давай найдем твою палатку? — предложил Ксавьер.
— ...
Мальчик снова кивнул.
— Но почему ты не ешь? Всё сейчас остынет. Ты не голоден?
— Я... голоден, — наконец произнес мальчик.
Но следующее высказывание застало Ксавьера врасплох.
— Но я не буду это есть, — прозвучал тихий голос.
— Почему нет?
— Это для мамы.
— Вот как?
— Да.
— …
Ксавьер задумался, зачем тогда этот мальчик сам пришел за едой, когда у него есть мать? Наверняка на это есть веская причина, сделал он мысленно вывод. Затем протянул руку.
— Я подержу поднос за тебя.
— …
— Я не пролью. Обещаю.
— Хорошо…
Ксавьер взял поднос и бережно обхватил маленькую ладошку. Затем он позвал нескольких солдат, занятых уборкой территории, и представителей среди беженцев. После нескольких минут расспросов Ксавьер наконец отыскал нужную палатку и понял, почему тот пришёл за пайком в одиночку.
— Аллен?
Когда Ксавьер вошёл, он услышал женский голос. Тот раздавался ясно и громко среди множества беженцев в палатке. То же самое можно сказать и о мальчике, которого, по-видимому, звали Аллен.
— Мама!
Мальчик бросился в объятия матери. Но что-то в её взгляде было не так.
Её глаза были расфокусированы. Она не могла видеть.
Женщина была лишена зрения. Но, судя по всему, она еще не успела привыкнуть к своему состоянию. Все её движения и жесты выглядели неловко. И Ксавьер сразу понял причину.
Она не родилась такой. Это произошло совсем недавно.
Лицо Ксавьера стало мрачным. Он предположил, что монстры лишили ее способности видеть, но она всё же сумела добраться сюда, приложив все силы, чтобы спасти своего ребёнка. А теперь мальчик взял все заботы на себя и отправился получить для нее еду. Нужды его матери оказались важнее, чем утоление собственного голода. Почувствовав, как к горлу подступил ком, Ксавьер опустился на одно колено и осторожно поставил поднос. Еда уже остыла.
— Вот.
Голос и присутствие Ксавьера заставили мать вздрогнуть, и тогда он произнес:
— Не бойтесь. Я – Ксавьер Азрахан, сейчас командую стражей. Я пришёл сюда с мальчиком, потому что он потерялся.
— Э-это правда?
— Да. И мы принесли Вам ужин, — заверил Ксавьер.
— Как я могу отблагодарить Вас за эту доброту...
— Пожалуйста, не стоит. Я помогу Вам. Вот, медленно.
Ксавьер поднял ложку. Было ли это из сострадания? Возможно. А может, дело в блузке испачканной кашей. Или, быть может, он вдруг вспомнил своё детство.
— Теперь откройте рот, пожалуйста, — пробормотал Ксавьер.
— Как я могу...
— Всё в порядке. Еды много. Хватит и Вашему ребенку.
— Ох...
Уверение рыцаря, что сын не останется голодным из-за нее, принесло женщине облегчение. Ксавьер медленно начал кормить её. Первая ложка, полная еды. Вторая ложка, полная ностальгии. По завершении, Ксавьер обратился к мальчику.
— Малыш. Видишь знак у входа? — спросил Ксавьер.
— Да, вижу.
— Это «A-3».
— А-3...
— Запомни это, и сможешь с завтрашнего дня сам отыскать нужную палатку. Думаешь, справишься?
— Да! Справлюсь!
— Молодец.
Поглаживая ребёнка по голове, Ксавьер надеялся, что мастер Ллойд поскорее найдет способ решения проблемы с изоляцией, ведь всё это – максимум, чем лично сэр Азрахан мог помочь людям. Если мастер Ллойд добьётся успеха, эта мать с ребёнком и многие другие смогут жить в более комфортных условиях. И, возможно, из-за этой минутной сентиментальности той ночью Ксавьер совершил ошибку, кивнув в ответ на просьбу Ллойда о помощи, когда тот наконец нашел решение.
♣
— Так Вы говорите, что отправитесь в Лес Вечного Сияния, где живут эльфы, и добудете сок Древа Эленсии?
— Да, — ответил Ллойд.
— Но это же просто немыслимо...
Ксавьер покачал головой. Он твердо посмотрел на Ллойда, который пришёл, чтобы спеть колыбельную.
— Я не могу Вам помочь, — решительно заявил Ксавьер.
— Вау. Почему?
— Что значит «почему?» Просто потому, что это невозможно.
— Но ты же только что кивнул, соглашаясь помочь мне, — возразил Ллойд.
— Тогда Вы еще не упомянули, что собираетесь поехать в Лес Вечного Сияния.
— Ага. Ты говорил, что поможешь, когда казалось, что дело плёвое, а теперь, когда выяснилось, что это не так, то берёшь свои слова обратно и отказываешься?
— Я не это имел в виду-
— Хватит нести чушь. Ты знаешь, что я прав, — отрезал Ллойд.
— ...
— С каких пор ты стал нарушать обещания?
— ...
— Почему? Я ошибаюсь?
— ...
Ксавьер сжал губы, не произнеся ни слова. Он понимал, что мастер Ллойд прав.
— Но, мастер Ллойд...
— Да, давай, оправдывайся.
— То, что ты задумал, невозможно.
— Что? Извлекать сок Эленсии из древесины?
— Да.
— Ты действительно так считаешь?
— Да.
— Почему?
— С эльфами в принципе невозможно договориться. Вы только зря потратите время и силы – это равносильно попыткам достать звезду с неба. Я считаю, что было бы разумнее сосредоточиться на помощи беженцам и поиске других решений.
Это была правда. На протяжении как минимум полувека ни один человек не вступал в контакт с эльфами. Это был общепризнанный факт, известный каждому на континенте.
— Они упрямы и отказываются иметь дело с людьми. Есть только одно место, где это возможно. Сказки. Детские выдумки.
— ...
— Если кто-то верит в такую возможность, я бы предположил, что умственно он не старше шестилетнего ребенка, — сказал Ксавьер.
— Шесть лет? Где доказательства?
— Я. Я верил, что смогу подружиться с эльфом, пока мне не исполнилось шесть лет.
— Хмм... Так ты ловко ругаешь меня за незрелость? — спросил Ллойд.
— Нет.
— Тогда что?
— Я просто не сдерживаюсь.
— Чёрт. Ты даже не пытаешься выражаться помягче.
— Потому что это правда.
— Но посмотри на себя. И откуда ты только взял это выражение?
— От Вас. Вы несколько раз его использовали, и я уяснил его значение.
— Тц. Но увы. Похоже, на этот раз ты ошибся.
— Ошибся? Что Вы имеете в виду?
— Что имею в виду – задницу свою. Я говорю, есть способ добыть Древа Эленсии из эльфийских лесов.
— ...
— Что. Что. Что? Почему ты прищурился и так смотришь?
— Ничего. Я просто думал, стоит ли мне завтра утром нанести визит лорду — строго сказал Ксавьер.
— Зачем?
— Обсудить с ним, не следует ли отправить Вас на терапию или лучше перевезти в столицу на восстановление.
— ...
Ллойд цокнул языком, потому что было очевидно – Ксавьер категорически не желает доверять ему. Но Ллойд понимал, почему тот ведёт себя подобным образом.
Замечание про терапию было жестким, но объяснимым.
Это и неудивительно: эльфы в Лесу Вечного Сияния совершенно не контактировали с людьми, ни в какой форме. Само собой, что ни о какой праздной болтовне не может быть и мысли. И если кто-то все же осмеливался ступить в лес, нарушителя в ту же секунду казнили. Поэтому предложение заключить сделку с эльфами было столь же глупым, как танцевать чечётку голым посреди африканской саванны.
В конце концов, за сотни лет никому не удавалось переговорить с эльфами. Ни могущественному лорду, ни королю, ни императору, ни прославленному мечнику.
Все потерпели неудачу. Сила мастера меча была здесь бесполезна. Они казались медлительными и неуклюжими в сравнении с эльфами, которые словно перемещались по воздуху.
Но первым, кто разрушил это незыблемое правило, был Ксавьер.
Первопроходец Леса Вечного Сияния. Ксавьер Азрахан. Хотя он и говорил, что сидеть за столом переговоров с эльфами – это стремиться к звёздам, в романе позже он завязал с ними дружбу. После множества приключений между ним и одной из эльфиек зарождаются чувства.
Думая об этом, я начинаю его ненавидеть.
«Рыцарь Крови и Железа». Вспоминая сюжет новеллы, Ллойд бросил на Ксавьера испепеляющий взгляд.
Если подумать, так оно и было. Главный герой крутил романы везде, куда бы не занесла его судьба. Господи, да кто он вообще такой? Настоящий покоритель сердец?
Но самое забавное заключалось в том, что Ксавьер неизменно отгораживался от назойливых поклонниц стеной высотой с арктический морской лёд. И чем дольше Ллойд об этом размышлял, тем сильнее становилось его раздражение.
— Вот почему ты – просто ходячая катастрофа, приятель, — внезапно сказал Ллойд.
— Катастрофа...? Что ты имеешь в виду?
— Ты – враг всей армии холостяков... Да ты только представь, давай, включи воображение.
— Моё воображение?
— Именно, — ответил Ллойд.
Отогнав свои мелочные мысли и он вновь сосредоточился на основной теме разговора.
— Эльфы в лесу не проблема. Сок Эленсии можно добыть. Я серьёзно.
Если всё пойдет по плану и, если он действительно сможет заполучить нужное, изоляция труб станет просто великолепной. Ллойд был уверен в этом, потому что, согласно роману, сок Древа Эленсии обладал невероятной способностью удерживать тепло.
Разумеется, Ксавьер изготовил с использованием этого сока доспехи и шлем. И в них выступил против дракона.
Хотя огнедышащий дракон извергал из пасти адское пламя, оно не смогло расплавить эти доспехи, так как 99% тепла блокировалось.
Ксавьер выдержал три последовательных удара драконьего пламени. А потом произнес поистине комичную фразу. Что он сказал? Ах, «как тепло»?
Молодой человек даже почувствовал сонливость, потому что дыхание дракона напомнило ему о зимнем вечере под теплым одеялом у камина. Вот так Ксавьер совершенно невредимый, выдержал натиск огнедышащего чудовища и после трёхдневного непрерывного боя сумел отсечь ему рог. Эта история великой экспедиции заняла целую страницу в книге.
— Так что нам просто нужно пойти и добыть сок. Если мы сможем заполучить его и смазать трубы, тепло будет одинаково распространяться на все этажи комплекса без потерь. Я в этом уверен.
А оставшийся сок Древа можно будет припрятать, чтобы прибыльно использовать позже. Ллойд с уверенностью смотрел на рыцаря мысленно выстраивая план. Тот же взгляд Ксавьер вернул господину.
— ...
— ...
После долгого обмена взглядами первым заговорил Ксавьер.
— Ты серьёзен?
— Да, — ответил Ллойд.
— Это совсем не детская шалость?
— Конечно нет, — заверил Ллойд.
— Хорошо. Если мы действительно направляемся в Лес Вечного Сияния, как ты собираешься убедить эльфов и заключить с ними сделку, чтобы они отдали сок Эленсии? — спросил Ксавьер.
— Я расскажу, если ты пообещаешь мне свою поддержку.
— Зачем тебе моё обещание для этого?
— У меня есть тайна, которой я не хочу ни с кем делиться. Так что? Ты со мной или нет?
— ...
— Ну что ж, если ты не готов, тогда забудем об этом. Я отправлюсь один. Но учти, получение сока задержится очень сильно. Люди не смогут заселиться в жилой комплекс и в следующем году. Ох, как грустно. Если бы только циничный сэр Ксавьер протянул руку помощи. Тогда жизнь беженцев стала бы намного легче.
— ...
— Когда жилой комплекс будет достроен, они смогут уютно провести первый снежный день следующего года. Радостные дети будут лепить снеговиков, устраивать снежные баталии и кататься на санках. Но в реальной жизни этого не случится. Только в их бедных мечтательных головушках. Почему? Потому что бессердечный сэр Азрахан отказывается сотрудничать.
— ...
— Так один из мальчиков, дрожа от пронизывающего ледяного ветра, еле слышно прошепчет: «О, о, Патраш…» и опустит голову. И не только он. Будет бедная девочка, которая в слезах будет умолять хоть кого-нибудь купить спички, пока отчаяние не поглотит её. Она закроет глаза в лютую зимнюю пору, и у нее не останется ничего, кроме мерцающим огонька последней спички(1). В чем же причина этой трагедии? Всё просто. Потому что бессердечный сэр Азрахан отказался помочь.
— ...
— Ох, ох, но несмотря на череду трагедий, бессердечный и хладнокровный сэр Азрахан…
— Я иду, — прервал Ксавьер. — Я пойду с тобой, — произнес он, стиснув зубы.
На это глаза Ллойда заблестели и оживились.
— Ты идешь? — спросил Ллойд.
— Да.
— Со мной?
— Да...
— В лес эльфов?
— Хаа. Да, пойду.
Ксавьер сжимал и разжимал кулак, мысленно представляя, как бьет по этому нахальному лицу. Уголки губ Ллойда изогнулись в удовлетворённой улыбке.
— Тебе стоило согласиться раньше, — сказал он.
— Тогда рассказывай.
— Что? Как добывать сок из Древа? — уточнил Ллойд.
— Да.
Ксавьер сгорал от любопытства. Он гадал, какой поразительный и новаторский метод придумал мастер Ллойд, раз буквально излучает непоколебимую уверенность, что сможет добыть этот ингредиент у высокомерных и упрямых эльфов. Ксавьер ждал, затаив дыхание. В то же время он твердо решил для себя, что будет стараться изо всех сил ради страдающих людей, вроде того мальчишки и его слепой матери, которых он видел недавно. Пока это не подразумевало осквернения его рыцарской чести кражей или чем-то подобным, он был готов выслушать план. В тот момент, когда Ксавьер принял своё решение, уголки губ Ллойда изогнулись в странной усмешке.
— Все просто, — наконец произнес Ллойд, вспоминая сюжет. — Мы его украдем.
(1) – отсылки к произведениям «Нелло и Патраш» Мария Луиза де ла Раме под псевдонимом Уида (Прим.п: очень грустная история) и «Девочка со спичками» Ханс Кристиан Андерсен (Прим.п: еще более грустная история)