Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 2 - Я пират :)

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

К вечеру корабль, наконец, был отремонтирован, и паруса были подняты.

— Итак господа! — стоя перед пиратами начал Джек — Теперь, когда мы можем начать наше не долго, но очень веселое приключение, я хочу кое-что прояснить. Кто из вас является штурманом данного коробля?

— Его здесь нет. — сказал один из собравшихся.

— Ты кое-что забыл мотрос. — заявил ему Джек — ты забыл добавить 'сэр' в конце.

— Прощу простить — моментально извинился виновник — Его здесь нет , сэр.

— Вот-так. А где он, почему не присутствует на собрании?

— К сожалению он пал от вашей руки.. сэр.

— Ясно. " Я это не предвидел. " Хорошо, принесите мне карту и часы.

Спустя несколько минут матрос принёс карту Ист Блю и серебряные часы бывшего капитана. Взяв всё это, Джек начал рассматривать карту и периодически подгадывать на часы. Люди с любопытством стали смотреть и перешёптываться.

— Могу я спросить, что вы делаете?

— Сэр.

— Постите. Сэр.

— При помощи карты и часов, я пытаюсь определить наше местоположение. Это старый трюк, меня ему обучил дед.

— Ваш дед моряк, сэр?

— Он дозорный.

(Все) — ЧТО!? ВЫ СТАЛИ ПИРАТОМ, ХОТЬ ВАШ ДЕД ДОЗОРНЫЙ!?

— Ну да. Я и мои братья, мы с детства хотели стать пиратами.

— Да что вы за люди?

— Ладно-ладно, не мешайте мне.

Следующие 5 минут Джек, что-то упорно вычислял, посматривая на часы. И вот наконец спустя долгих 10 минут, он вскрикнул:

— Есть! — он взял кинжал и воткнул его в карту — мы находимся здесь. Таак.. Значит ближайший к нам остров вот этот — он взял второй кинжал и воткнул его прямо в остров— Итак господа, держите курс на юго-запад.

— Есть сэр!

— Отлично и ещё, снимите пиратский флаг.

(Все) —Что!? Зачем сэр?!

— Вы идиоты? Я хочу вас сдать дозорным, как думаете, что произойдёт если к городу с базей дозорных поплывёт пиратский корабль?

— Нуу...

— Палки гну. Не думайте, делайте. Смастерите из чего-то белый флаг.

— Так точно сэр!

Через десять минут флаг был готов. Пираты уже хотели поднимать паруса, как вдруг мотрос, что был в вороньем гнезде, крикнул:

— ВИЖУ КОРАБЛЬ!

Джек быстро посмотрел по сторонам. В дали, в метрах 500, парень увидел его. Он был чуть больше этого, с серыми парусами и чёрным флагом.

В голове юноши крутилась лишь одна мысль: " Как я допустил, чтобы пиратский корабль подошёл так близко. И куда смотрел этот на верху, почему только сейчас сообщил. Может он дрых. Нет, он бы не посмел. Тогда только одно, он намеренно подпустил так близко, чтобы мы точно не могли оторваться..."- он успокоился-" Ясно."- Джек внимательно посмотрел на его временных подчинённых. На лице каждого была ухмылка, чуть ли не до ушей. Каждый из них прекрасно понимал, что сейчас произойдёт... Точнее они так думали.

Джек тоже ухмыльнулся:

— Вот значить как.

— Ну все теперь тебе конец. — сказал один из пиратов.

— На том корабле больше 30 кровожадных пиратов. И возглавляет их капитан Гомелем.

— Верно его голова стоит 24.500.000 бели. Он тебя в клочья порвёт.

— Как скажите. — с абсолютным безразличием сказал Джек.

— УБЛЮДОК! Не смей быть таким спокойным!

Пока пираты, что-то там кричали, Джек опять задумался:" Так капитан Гомелем, во-первых, что за тупое имя? Во-вторых, по их словам он стоит 24 с половиной миллионов, заначить, что-то он должен уметь. Хотя вспоминая Грома ( я знаю, что его зовут Гроп, но для Джека он Гром) можно не переживать, за него давали 20.000.000, но он с натяжкой стоит 2.000.000. Если такая же история с этим Големом то...

— Эй ты!

Внезапный крик вернул Джека в реальность. Сейчас перед ним стояло человек 12 и одна ' горилла '. Это был здоровый мужик, с голым торсом и в белых штанах с чёрными сапогами. Он был лысый и без пары зубов. Вообщем максимально не приятный тип.

— Значит это ты, захватил корабль моего братца.

(Джек) " Братца?! Ясно, так Гроп и Гомелем это не их фамилии, а имена? Чёрт, а их родители были с юморком.

— Я с тобой разговариваю.

— Во-первых, что твоё имя, что имя твоего брата невероятно нелепые. Во-вторых, у тебя отвратительный вкус в одежде. В-третьих, спасибо.

— Что? — удивился Гомелем. После двух оскорблений, из-за которых он уже вскипел, услышать ' спасибо ' он точно не ждал.

— Спасибо, что ты такое же ничтожество, как и Гром. — продолжил Джек с улыбкой.

— Что ты сказал!?

Джек выпрямился, размял руки, ноги, хрустнул шеей. И посмотрев на своих оппонентов холодным и серьёзным взглядом сказал:

— Кто первый из вас хочет умереть?

После этих слов все присутствующие замерли, многие перестали дышать, на лбу проступил пот, настолько эти слова были устрашающее. Ещё минута и капитан собрался с небольшой дрожью он приказал:

— У-УБИТЬ ЕГО!

Не сразу, но на Джека накинулись пси Гомелема. Они подбегали с трех сторон. Но Джек даже не посмотрел на них, все это время он не сводил взгляд с Гомелема, заставляя последнего чуть ли не наделать в штаны. Однако, когда мечи уже вот-вот войдут в его плоть, он тихо сказал:

- Слабаки.

В следующую секунду Джек выхватил меч, который висел на его поясни и сделал быстрый взмах на 180°, так быстро, что единственное, что увидели все присутствующие это, как сабля остановилась с правой стороны. Все атакующие упали замертво. Такого не ожидал никто, но у пиратов Грома проскользнула мысль: " Неужели, это снова повторится. Неужели даже люди Гомелема ему неровня? ".

Гомелем стоял, проглотив язык, такого он точно не ожидал. Перед ним стоял мальчишка лет 17-19, который в одно мгновение лишил жизни 6 мужчин, даже не моргнув. И он понял, что всё это время он был щенком в море. Он нападал только на тех, чья наград была ниже его. Заключал союзы, а потом уничтожал ничего не подозревавший людей, и совершал ещё много таких дел, в конечном итоге заполучив такую награду. Но перед ним стол тот, кто вышел в моря буквально несколько дней назад, парень, который ещё не знаком с большим миром, но намного превосходил его.

Колени Гомелема затряслись, тело вспотело, а сердца было готово выпрыгнуть из груди. В нём проснулся его настоящая личность.

— С-с-стой, п-пожалуйста. Я дам тебе всё, что угодно. — Гомелем упал на задницу и начал пятится назад — Д-денег, хочешь денег?

Джек же ничего не говорил, он лишь смотрел на него холодным взглядом и медленно приходил, попутно стряхивая кровь с меча. Каждый шаг юноши, заставлял Гомелема вскрикивать.

— Или хочешь женщин?! Власть!? Мой корабль, мою команду!? Аа — он вскрикнул, когда упёрся в край палубы. Все окружающие смотрели, но не могли даже вздохнуть, на давил что-то. Джек вплотную подошёл к Гомелему, а тот начал в слезах и соплях умолять:

— Ч-ЧЕГО ТЫ ХОЧЕШЬ!? Я-Я ДАМ ВСЁЁ!! — кричал он в отчаянии.

— Я — тихо начал Джек — Я хочу твою жизнь. — он занёс меч над головой и...

— НЕЕЕЕЕТ!!! А! — от страха Гомелем потерял сознание.

Джек бросил меч в сторону и обратился к пиратам:

— Ну, кто-то хочет драться?

В ответ лишь тишина и страх.

— Раз нет, тогда быстро поднимайте паруса на обоих кораблях и плывём на базу дозорных.

(Все) — Д-да сэр.

— Я вас не слышу.

(Все) — Т-ТАК ТОЧНО СЭР!

— Отлично. — вернувшись в своё спокойное состояние, сказал Джек — Тогда приступайте.

Все тут же разбежались по своим местам. Джек посмотрел на бессознательного.

— Тц. И уберите Голема к Грому.

Несколько матросов тут же взяли Гомелема и потащили в трюм.

— Такс, я проголодался.

( Неделю спустя)

К небольшому острову пришвартовались два коробля с былыми флагом. На пристань вышел Джек.

— Мдаа, это заняло больше времени, чем я ожидал. Всё-таки метод деда не совершенен. — он повернулся к пиратам за его спиной — Такс, парни хватайте этих двоих и все за мной.

После этого обращения на пристань вышли человек 40, с двумя связанными людьми. Они пошли по улицы в сторону базы дозорных. По пути все люди были ошарашены видимым. За одним молодым парнем шло больше тридцати мужиков, с поникшими головами.

К нему подбежало двое дозорных, наставив на его ружья.

— Ты кто такой?! — начал один из них.

— Спокойно, я хороший. — успокоил он их. — Я поймал этих пиратов, и хочу получить свою награду.

— Ч-что? Ты один?

— Ага.

— Эй посмотри. — один из дозорных указал на Гомелема и Гропа — За этих двоих назначена награда.

— Правда?

— Да. Цифры не помню, но их рожы я точно видел.

Дозорные ещё немного посмотрели, перекинулись парой фраз, а потом один сказал:

— Хорошо, пройдёмте за мной.

Джек проследовал за этой парочкой. Пройдя минут 8, они подошли к самой базе. Потом один из них обратился:

— Прошу, подожди немного. Сейчас мы проверил всех пиратов и закуём их в наручники.

— Хорошо.

Несколько дозорных подошли, проверили каждого и надели на каждого в наручники.

— Сейчас я позову старшего.

Через пару минут к Джеку вышел дозорный в плаще.

— Приветствую — обратился он — Я начальник этого базы. Я меня зовут Гас.

— Здравствуйте, меня зовут

Монки Д. Джек — поставившийсь они пожали руки.

— Вы сказали Монки Д.?

— Верно, что-то не так?

— Нет-нет все в порядке. — он перевёл взгляд на заключённых — Вы хотите сдать этих преступников?

— Верно, это Капитан Гроп и Капитан Гомелем, и их команды.

— Мне кажется людей маловата для двух команд.

— Возникли кое-какие сложности.

— Ясно. Тогда за Гропа вы получите 20.000.000, а за Гомелема 24.500.000 бели, плюс их команды это примерно 11.000.000, в итоге выходит...

— Погодите, я также хочу продать их корабли и оружие, и все, что есть на их кораблях.

— Вот оно как. Хорошо тогда прощу подождать. Мы должны всё подсчитать. Пока вы можете пройти к нам, выпейте чаю, а мы подготовим сумму, согласны?

— Более чем. Благодарю.

— Тогда прошу, следуйте за мной.

Джек и Гас прошли на базу дозора.

Джека разместите в комнате с диванами и столом, кажется это комната для гостей. Он присел на диван, положив руки на его спинку. Напротив присел Гас.

— Сейчас нам принесут чай. КОБИ! — неожиданно крикнул дозорный.

— Д-да сэр!

В комнату забежал невысокий мальчик с розовыми волосами, в очках и рубахе дозорного. Он отдавал честь своему капитану.

— Вольно солдат. Принеси мне и нашему гостю чаю и падай наше лучшее печенье.

Коби пристально смотрел на Джека. Джек в свою очередь поприветствовать его жестом. Кажется он не услышал приказ.

— КОБИ, ТЫ ТУТ?

— Д-да сэр, прошу простить, я сейчас же всё принесу.

— Хорошо, ступай.

— Так точно.

Дозорный выскочил из комнаты.

— Забавный парень. — отметил Джек.

— Да он новенький.

(Мысли Коби)

" Клянусь всеми сокровищами мира, я как-будто снова встретился с Луффи- саном. Но он всё-таки другой, его взгляд такой же как у Луффи-сана, но в нём была вида вся его серьёзность и сила. Он меня немного пугает"

(Реальность)

— Итак господин Джек. Пока нам несут напиток, вы не против нескольких вопросов?

— Почему бы и нет.

— Хорошо. Первый: от куда вы родом?

— Я из небольшой деревне, на одном из остров в Вест Блю.

— Хорошо. Второй: чем вы занимаетесь?

— С детства отец учил меня быть охотником за головами.

— Хорошо. Третий: Что вы делаете в Ист Блю?

— Я прибыл сюда, что бы набраться опыта, ведь Ист Блю слабейшие из морей.

— Хорошо. И последний: — его лицо стало намного серьёзнее — Как вы связаны с Монки Д. Луффи?

— " Он знает Луффи? Что он успел натворить? " Лично не знаю. Но отец говорил, что так зовут сына моего дяди.

Дозорный подумал минуту, а после сказал:

— Хорошо, у меня всё.

— И-извините. — неожиданно зашёл Коби с подносом. На нём красовался чайник две чашки, две ложки, сахар и печенье. — Прошу, ваш чай.

— Спасибо Коби. — поблагодарил Гас.

— Благодарю. — сказал Джек с улыбкой.

— Если в-вам, что-то понадобится, зовите. — он отдал честь и удалился.

— Прошу господин.

— Благодарю.

Когда чай был выпит. Джек ещё немного поговорил, в потом в комнату зашёл дозорный.

— Сэр, всё готово!

— Хорошо, докладывай.

— Есть! Награда за головы двух пиратов 44.500.000 бели, плюс их команды 10.000.000, всё оружие и боеприпасы на 2.346.500 бели, припасы, одежда и другое на 578.440 бели, и наконец два корабля, они не в лучшем состоянии, но цена за них будет 120.000.000 бели, в итоге мы получаем 177.424.940 бели.

— Ясно.

— Сумма в размере 177.400.000 бели, меня устроит.

— Хорошо, приготовьте деньги.

— Есть! — дозорный выбежал.

— Вы уверены, что хотите продать это нам, у торговцев за оружие, одежду, припасы и корабли вы бы получили большее.

— Не стоит, у торговцев я бы не смог продать всё так быстро. Так что меня всё устраивает.

— Тогда хорошо.

Через 10 минут мне выдали два небольших кейса, пересчитав и убедившись, что всё хорошо, я направился к выходу. По пути я заметил одну интересную листовку.

" Вот значит как. Ты обошёл меня Луффи, но подожди, я тебя ещё погоню. "

[РАЗЫСКИВАЕТСЯ!

ЖИВЫМ ИЛИ МЁРТВЫМ.

Монки Д. Луффи.

50.000.000 бели.]

" Ого, а это кто? Неужели Луффи кого-то нашёл.

[РАЗЫСКИВАЕТСЯ!

ЖИВЫМ ИЛИ МЁРТВЫМ.

' Охотник на пиратов '

Ророноа Зоро.

30.000.000 бели.]

[РАЗЫСКИВАЕТСЯ!

ЖИВЫМ ИЛИ МЁРТВЫМ.

Санджи.

27.000.000 бели.]

" Ого, а они не плохи, не терпится с ними познакомиться. "

Джек покинул базу дозора и направился на пристань. Придя на пристань он увидел, что на кораблях уже обосновались дозорные.

— Ого быстро, они.

Он зашёл в барь.

— Здравствуйте!

— Приветствую. — поздоровалась девушка за барной стойкой.

— Я бы хотел забрать свои вещи.

— О, секунду — она убежала куда-то на верх. Через минуту она принесла довольно тяжёлую сумку — Вот, прощу.

— Спасибо. Эта вам — он положил на стойку стопку денег. — Здесь 400.000 тысяч.

— Ч-что вы!? Здесь слишком много с вас не больше 500 бели за хранение.

— Нет, возьмите. Это моя благодарность.

— Но это слишком много.

— Хорошо, тогда я что-то куплю. Мне 5 литров воды и 20 кг сушёного мяса.

— Но всё еще много.

— Ничего. Досвидос.

Взяв всё он направился на пристань. Подойдя к одному короблю он спросил:

— Вы идёте в Логтаун?

— В Логтаун, да. Это будет стоить вам 100.000 бели.

— Ты уверен — Джек пристально посмотрел на капитана корабля. Тот занервничал.

— Х-хорошо, с тебя 70.000.

— Ты уверен?

— Л-ладно , 50. 000.

— Порукам.

Джек взошёл на борт. Заметив дозорного на берегу он крикнул:

— Эй ты!

— Я? — переспросил дозорный.

— Да, ты. Лови. — он кинул ему свёрток бумаги. — Передай это Гасу и скажи от господина Джека, он поймёт.

— Хорошо.

Через 5 минут корабль отплыл. Джека проводили в его каюту. Он разложился. Сев на кровать он подумал:

" Только дождись меня, Луффи. "

(База дозорных)

— Сэр! — к капитану Гасу подбежал дозорный и передал сверток. — Это от господина Джека.

— Хорошо, можешь идти.

— Есть.— отдав честь дозорный ушёл.

Гас развернул бумажку, прочитав её он грустно улыбнулся:

— Так и знал.

[ Здравствуйте, Гас. Это Джек. На самом деле я пират. Монки Д. Луффи мой младший брат и мой капитан, а я его старпом. Простите за обман. Пока.

P.s: Назначьте за меня хорошую награду. :)

Загрузка...