Пограничная крепость Сефир, главные ворота.
Стражники напряглись, увидев бродягу с гигантским мечом, перекинутым через плечо. Тот, демонстрируя покорность, протянул им визитную карточку. Прочитав имя “Кетер”, один из стражников осторожно спросил:
— Вы кем приходитесь молодому господину Кетеру?
Бродяга ответил почтительным тоном:
— Меня зовут Джайро, я подчиненный господина Кетера. Меня пригласили в Сефир, потому я и пришел.
Эту новость передали Жаку, камердинеру Кетера, и тот прибыл, чтобы удостовериться.
— Подпись на карточке… Бесспорно, это почерк молодого господина.
Так Джайро без труда остался в Сефир под предлогом того, что он гость Кетера.
Первый день прошел спокойно. Несмотря на бродячую внешность, Джайро держался вежливо и соблюдал все приличия.
Но на следующий день все изменилось.
Еще вчера вполне адекватный Джайро внезапно начал биться в припадке.
— Кхааа, ааарр!
В голосе Джайро, вырывался звериный рев, полный свирепости. Точно рык раненого хищника.
Он перестал принимать ядовитый эликсир, который поддерживал его рассудок, и теперь страдал от ломки.
Хоть он и был гостем Кетера, как чужак, за ним постоянно следили солдаты. Те выпустили тупые стрелы, пытаясь усмирить буйного Джайро.
Неважно, хотели они его обезвредить или убить — на практике это не имело значения. Силы их стрел не хватило даже чтобы пробить поток ауры, извергавшийся из его тела.
— Крааааа!
Джайро, превратившийся в зверя, легко поднял гигантский меч и обрушил его на землю. Казалось бы, это был всего лишь удар по голой земле, но последствия оказались чудовищными.
Образовалась воронка больше самого меча, траву вырвало с корнем, дорога разлетелась на куски. Даже солдаты, стоявшие в отдалении, были сбиты с ног и ранены.
— Ч-что за мощь?!
Конечно, Сефир не недооценивали Джайро. С первого взгляда было ясно, что он бывший рыцарь, а поскольку он с легкостью носил гигантский меч, его отнесли к рыцарю двух звезд.
Но на деле он обладал силой четырехзвездного рыцаря.
Стало очевидно, что солдаты не смогут его остановить, и в бой вступили святые рыцари.
Когда те начали выпускать стрелы, наполненные аурой, Джайро наконец среагировал. Он закрутил меч, как мельницу, и отбил каждую стрелу без исключения.
Рыцари Сефир видели, как их стрелы беспомощно отлетали, но не сдавались и продолжали обстрел.
Так продолжалось целый день. Пока Джайро не выдохся.
«Семь часов. Шестьдесят два человека.»
Столько времени и сил потребовалось, чтобы он рухнул без сознания.
— Связать его!
Пусть он и гость Кетера, но терпеть такой беспорядок было невозможно.
Однако сделать они ничего не смогли. Перед тем как потерять сознание, Джайро воткнул меч в землю, и вокруг него возник барьер.
Барьер создавал зону защиты только вокруг него, и рыцари Сефир не могли его пробить, несмотря на все попытки.
В конце концов прибыл командир Серебряного ордена Газилиус и, оценив ситуацию, сказал:
— Оставьте его. Если разрушим барьер, нам же будет хуже.
Газилиус понял, что меч Джайро — не просто огромное оружие, а демонический клинок.
К тому же, этот барьер был создан не для защиты Джайро, а для защиты Сефир.
— Говорят, он старался избегать людей. Ущерб имуществу есть, но жертв нет. Значит, он сохраняет рассудок.
— Люди не пострадали, но ущерб имуществу сравним с последствиями крупномасштабного погрома.
— …Тогда выставим счет молодому господину Кетеру.
Хотя все согласились, никто не знал, когда Кетер вернется. Официально он отсутствовал, выполняя задание.
После этого приступы Джайро повторялись снова и снова. То он был в порядке, то снова впадал в ярость.
— Сэр Газилиус с нетерпением ждет возвращения молодого господина. Каждое утро он приходит проверить. И сегодня тоже.
Выслушав это, Кетер удовлетворенно кивнул.
— Отлично проводит время.
— Нам-то не так хорошо. Пожалуйста, выгоните его. Все на нервах. Боимся, что доброе имя, которое вы с таким трудом заработали, будет разрушено.
Жак, безмерно снисходительный к Кетеру, но строгий ко всем остальным.
— Не переживай. Что-то еще?
— Вас разыскивает множество людей. Кроме сэра Газилиуса, старейшина Реганон тоже очень настойчиво ищет вас.
— Ах, точно. Перед отъездом приходил какой-то Гант. Эти типы вели себя спокойно?
— “Эти типы”? Молодой господин, даже если тех, о ком вы говорите, нет рядом, следует соблюдать приличия. Умоляю вас. И да, сэр Гант лишь удостоверился в вашем отсутствии и ничего мне не сделал.
— Жаль. Если бы натворил дел, я бы сразу к нему направился.
— Прежде чем искать сэра Газилиуса и старейшину Реганона, лучше сначала доложиться господину главе дома.
— Отец ищет меня?
Кетер знал, что Безил вряд ли ждет от него отчетов. И, как и ожидалось, Жак покачал головой.
— Нет. Это мое личное мнение. Сейчас вы привлекли внимание господина главы дома. Лучше закрепить это доверие.
— То есть, я должен доложить отцу, где был и что делал?
— Как член дома Сефир, вы обязаны. Если не лично, то хотя бы через напарника Люка или через меня. Все, от слуг до рыцарей, включая вашего старшего брата Хиссопа, не пропускают отчетов. Это не слежка, а проявление заботы.
Слова Жака были безупречно логичны. Кетер и сам это понимал, но это были правила Сефир.
— Если захочу рассказать, расскажу.
— Молодой господин. Главой дома являетесь не вы, а господин Безил. Умоляю, учтите это…
— Если мой способ не нравится, отец сам скажет мне уйти. Тогда если попросит — я уйду, так что не переживай.
Только потому, что это был Жак, Кетер ограничился этим. С кем-то другим он бы даже не спорил, а сразу дал бы подзатыльник.
Жак, зная это, не стал настаивать.
«Молодой господин Кетер — как ветер. Попробуй сдержать — он действительно покинет Сефир.»
Но и оставлять все как есть было нельзя, потому он воспользовался моментом, чтобы высказаться.
— Как скажете, молодой господин. Вам что-нибудь нужно?
Кетер, словно ждал этого, достал из кармана Красную Комету.
— Присмотри за ней. Ее зовут Кровосос, не любит солнце, обожает кровь. Человеческую, не животную.
— Что? Молодой господин. Эти черты… Не вампир ли…?
Едва Жак взял Кровососа, Кетер выпрыгнул в окно.
***
Люк, его напарник, должен был последовать за Кетером сразу, но, зная, куда тот направляется, задержался и сказал Жаку:
— С Кровососом все в порядке. Кажется, она вампир… но послушная и добрая.
— Если присмотреться, даже милая.
— Простите, отец, я должен был вмешаться раньше.
Когда Жак говорил Кетеру о правилах дома Сефир, Люк не решался вступиться. Не из страха, а из неуверенности, имел ли он право.
Жак, нежно поглаживая Кровососа, ответил:
— Нет. Если бы ты вмешался, был бы обратный эффект. Все в порядке, иди за ним.
— Кетер может казаться своевольным… Хотя он и правда такой, ха-ха. Но он довольно надежный.
— Похоже, в городе без закона произошло многое.
— Это была самая долгая неделя в моей жизни и самые тяжелые моменты. Другие, наверное, никогда не поверят?
— Если будет возможность, расскажешь сегодня вечером. Мне интересно, в каких условиях рос молодой господин Кетер.
— Хорошо. Вечером зайду.
В Ликере Люк не общался с Кетером наедине, но часто слышал его разговоры с Даатом.
Не потому, что подслушивал — они просто были рядом, а Кетер не обращал внимания.
«Он взял только портативное оружие. Наверное, для мастера Вулкануса.»
Люк, как и Кетер, перепрыгнул через подоконник, но тут же ахнул.
— У-уааа?!
Едва напряг колени — и взлетел выше крыши здания.
После двойной гравитации в Ликере его тело казалось невероятно легким.
И не только это. Количество кислорода, поступающего в легкие, было таким большим, словно он дышал всей кожей.
Бууум!
В отличие от бесшумного приземления Кетера, Люк врезался в землю, оставив вмятину.
— Неужели я всегда был таким сильным?
Он прыгнул на десятки метров и даже не почувствовал падения, словно приземлился на пуховую подушку.
— Трудности того стоили.
Люк почувствовал гордость. Даже обычный шаг переносил его далеко вперед. А если побежать? Ему стало любопытно.
— В кузнице всегда жарко.
Войдя внутрь и почувствовав жар, Люк увидел Кетера.
— Дедуля! Угадай, что это?
— Деревенщина. Где ты это достал? Давай сюда, надо проверить.
— Ох, зачем так? Разве не видно?
Кетер крепко сжал маленький стержень — и в его руке появился длинный меч.
Прирожденный кузнец Вулканус не скрывал возбуждения.
— Ух, это и правда портативное оружие! Но зачем принес? Хвастаешься?
Люк незаметно подошел и встал рядом с Кетером. Вулканус, заметив его, снова перевел взгляд на Кетера.
— Технологию портативного оружия нужно применить к луку и стрелам. Понимаешь, о чем я?
— Вот уж не думал, что услышу такое. Деревенщина, это не так просто. Если бы разборка портативного оружия позволяла понять технологию, разве Империя десятилетия хранила бы секрет? Оно самоуничтожается при глубоком анализе, а обломки не дают ни малейшей зацепки. Забудь.
— Дедуля, не говори так. Я не позволю.
Кетер достал другой стержень — больше и тяжелее имперского аналога.
— Это еще что?
Лучше один раз увидеть. Кетер показал на деле.
Это было оружие, полученное от Племени Летучих Волков в Хакоузе — прародитель портативного оружия.
Когда Кетер наполнил стержень аурой, тот превратился в двуметровый меч.
— Э-это?! Неужели…!
Даже редкое портативное оружие не вызвало у Вулкануса такого азарта.
— Давай сюда, деревенщина! Я должен изучить его сам!
Проживший сотни лет Вулканус знал истоки портативного оружия.
Металлургия Летучих Волков, сплав с памятью формы — ключевая технология.
И сейчас Кетер держал в руках именно их оружие.
— Хочешь его? Разобрать по винтику, изучить?
— Конечно! Давай! Я сделаю для тебя любое портативное оружие. Доспехи, лук и стрелы — без проблем!
— И кому ты отдашь первое?
— Естественно, тебе.
— А потом?
— Ну… Может, Безилу. Хотя ему вряд ли нужно, просто на память.
— Нет, не так.
Кетер покачал пальцем.
— Если ты освоишь технологию, то чьей заслугой это будет?
Вулканус подумал, что Кетер снова несет какую-то чушь.
— О чем ты? Ты предоставил образец, но понять и применить технологию сможет не каждый.
— Все равно это я тебе его дал, верно?
— Ладно, допустим, твоя заслуга. И что?
— Значит, оно мое.
— Что?
Вулканус и Люк не поняли, к чему он клонит.
— Все портативные оружия, которые ты создашь, будут принадлежать мне.