Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 2

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

— Ты совсем свихнулась?! — блондин с красными глазами ворвался в комнату Лиоры, которая спокойно пила чай, наблюдая за прекрасными птицами за окном. — Почему я узнаю об этом только сейчас?!

Лицо мужчины горело от гнева, и Лиора знала, почему он был так зол. Однако ей было плевать.

— Доброе утро, дядюшка. Думала, вы уже успели узнать о том, что я сделала на балу, — у девушки будто бы отсутствовало чувство стыда, и она лишь посмеялась, увидев озлобленное лицо герцога.

— Все теперь говорят, что я намеренно скрывал дочь самого короля, что она в порыве отчаяния сбежала и сама пожелала вернутся к семье! — его лицо стало ещё краснее, и это забавляло Лиору ещё сильнее.

Конечно, она не ожидала, что аристократы так вывернут всю эту историю своими сплетнями. Но ей было откровенно плевать на репутацию герцогства Виннет, этого гнилого места, которое она так же ненавидела всей душой за то, как обращались с её матерью и с ней первые годы своей жизни. Для неё даже выгодно такое падение герцогства, лишь только подавать виду, что она рада именно этому, Лиора не стала.

— Я уже собрала вещи и сегодня же уезжаю из герцогства во дворец, — встав с кресла, она подошла ближе к окну.

Еë глаза рассматривали всё происходящее на окрестностях вокруг поместья.

— Надеюсь, тот чай, который я вам дала в тот вечер перед балом, помог вам сладко поспать, дядя, — усмехнувшись, Лиора продолжала свои издёвки над герцогом. Но он не мог возразить. Жизнь ему и правда дорога.

— Тц, дрянная девчонка, лучше бы ты сдохла вместе со своей матерью в тот день, — прошептал он себе под нос, не заметив, как племянница оказалась рядом с ним.

Она уже успела приставить кинжал, украшенный золотыми узорами и драгоценными камнями, к его горлу.

— Вы что-то сказали, дядюшка? Хотите отправиться в мир иной вслед за матушкой? Могу вас уверить, осуществлю ваше желание в мгновение ока, — прижав лезвие к горлу блондина, которая прорезало ткань горловины одеяния мужчины и впилось в кожу, легонько царапая её.

Этот узорный кинжал девушка купила ещё когда ей было 10 лет. Тогда она впервые тайно сбежала из герцогства, преследуя цель купить себе удобное оружие для самозащиты. Несмотря на то, насколько она была сильная в плане магии, холодное оружие явно эффективнее, если нужно угрожать кому либо или убить неугодных.

Дядя не мог контролировать свою племянницу, что ещё с детства теряла рассудок и подчиняла себе всех в герцогстве.

В тот день с Лиорой явно произошло что-то ещё, кроме вспышки маны в её теле, которая затянула её раны и позволила выжить. Хотя удивительно, что при настолько разбитом магическом ядре в теле девушка может без вреда собственному телу использовать настолько сильные заклинания.

— Я бы и сама предпочла умереть, но ты прекрасно понимаешь, что это пока невозможно, — рассмеявшись, Лиора отпустила герцога и воткнула кинжал в стол.

Вздохнув, она глянула в окно на сгущающиеся перед дождём тучи. Герцог внезапно заговорил, придерживая рану, из которой сочилась кровь.

— Если ты добьёшься своего, ты отпустишь моё магическое ядро?

Но вместо ответа он получил лишь смех…

***

Вечером к особняку приехала карета королевского двора. Здание Лиора покидала без капли сожаления и мыслей о желании вернуться сюда когда либо. Все приятные воспоминания были связаны лишь с одной служанкой, которая заботилась о ней всё это время до самой смерти. Жизнь этой служанки забрала болезнь, с которой женщина не смогла бороться ввиду отсутствия средств.

Лиоре никто не помогал все эти шестнадцать лет. Девушка с момента смерти матери сама выживала в этом доме, где ей никто не бы рад. Её мать пришла с двумя грудничками на руках домой. И естественно, она скрывала от кого же эти дети. И потому факт рождения близняшек попросту не придали огласки.

Вместе с молодой герцогиней они теснились в маленькой комнатушке для прислуги, где до сих пор можно услышать слова, наполненные ненавистью, направленную в сторону всей герцогской семьи Рите; детские крики и удары плетью, которые она и её сестра получали от матери регулярно. Как и слова о том, что зря они появились на этом свете.

В этот момент в голове девушки пронеслась мысль о том, как она сейчас может с такой любовью произносить имя матери. Ведь та относилась к ним не очень хорошо и лишь порой проявляла к ним любовь и заботу. Но что-то в голове щелкнуло, и Лиора отмела подобные мысли к чëрту. Ведь она понимала мать, что в этой семье невозможно было быть добрым человеком. Будто каждый сам за себя и каждому на всех всё равно.

— Что за глупости в моей голове… — прошептав эти слова себе под нос, Лиора поправила серьгу в ухе.

Она уставилась в окно, рассматривая проносящиеся мимо прекрасные виды. Почувствовав, что голова идëт кругом, она взялась за неё. Такое происходило постоянно. Каждый раз, когда в её душе появлялось место для грусти. К душевным терзаний прибавляется головокружение, иногда нечто похуже. Сейчас было не так уж и плохо, так что она предпочла стерпеть. Лечебного камня у неё на руках сейчас всё равно не было.

— Л-леди… — служанка, отправившейся с ней как личная горничная, хотела поинтересоваться, в порядке ли её госпожа.

— Замолчи. Со мной всё хорошо. — Лиора сразу перебила служанку, и та просто молча кивнула.

Её уже ждали со всеми почестями. Ворота перед дворцом были украшены цветами и ленточками, как и часть забора. Лентами были так же украшены колонны, а на слугах были броши с бантами. И всему этому торжественному приëму Лиора была удивлена. Это заставило насторожиться, ибо она не привыкла к такому.

Выйдя из кареты, девушка направилась ко входу во дворец под приветствия слуг. Лиора насторожилась, стараясь не терять самообладание. Девушка должна была оказать должное первое впечатление на всех в замке, продолжая строить образ сдержанной благородной леди.

Из дворца в этот момент уже вышли король с королевой. Они тоже принарядились так, будто на бал. А Лиора тем временем была одета довольно скромно. Но все украшения, весь на этот торжественный приём она восприняла как показательное представление для дворян, чтобы не расползлись слухи. Ведь приветствие принцессы, хоть которая и является внебрачным ребёнком короля, должно быть подобающим, а не наплевательским…

— Приветствую вас, отец, матушка, — девушка чуть поклонилась и выпрямившись улыбнулась, смотря на семью.

— Приветствую тебя, доченька, — король сказал это сухо и без эмоционально. Но другого девушка и не ожидала.

Королева же молчала, не желая ничего говорить. Она была напряжена и подавляла свою злость, судя по сжатому кулаку. Лиору это позабавило. И когда они направились во внутрь, она неслышно посмеялась за их спиной, прикрыв смех кашлем.

«Теперь мы на равных», — пронеслось в голове девушки. И она прошла дальше за ними.

— Эти слуги будут работать на тебя, — мужчина указал на 4 служанок, а после на 2 рыцарей, — А это твои личные рыцари. Они будут отвечать за твою безопасность. Не смей бед них покидать дворец.

На последние слова короля Лиора хотела было посмеяться, но сдержалась. Она ещё не знала, что будет делать дальше. Однако ночных одиноких вылазок не избежать.

— Служанки тебе покажут путь до твоей комнате. Она на втором этаже. Через час ждём тебя на ужине. А пока что отдыхай, — после мужчина ушёл. Королева отправилась за ним, не желая оставаться рядом с девушкой.

← Предыдущая глава
Загрузка...