Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 2 - Битва за желаемое

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

В день аукциона из автомобиля вышли двое — Хиётаро и, вопреки своему обещанию, Кирешима. Они направились прямиком к зданию, где должна была начаться таинственная продажа. Видно было, что оба потрудились над своим внешним видом: выглядели они презентабельно, и невозможно было отвести от них взгляд.

Идзуми Хиётаро был одет в классический костюм, хотя сразу было заметно, что для него подобные мероприятия в новинку. В отличие от него, Микасу Кирешима был привычен к светским встречам, где полагается появляться в строгом классическом наряде. Открыв дверь, двое друзей вошли в здание, где проходил аукцион, и, оглядевшись, заметили стойку регистрации. Кирешима тут же отправился записаться.

— Ты иди, запиши нас, а я осмотрюсь, — сказал Хиётаро другу, уходящему к стойке.

— Хорошо, давай так и сделаем, — ответил ему Кирешима.

— Хм, сколько всего интересного здесь можно увидеть! Интересно, кто из присутствующих станет нашим противником в сегодняшней битве на аукционе? — задумчиво произнёс Хиётаро, проходя мимо гостей и рассматривая предоставленные копии лотов.

Картины, представленные здесь, поразили его своей детализацией: даже человек, не разбирающийся в живописи, мог оценить их высокое качество. Подойдя поближе к одной из картин, Хиётаро почувствовал на себе чей-то взгляд. Это был подозрительный мужчина, который старался не привлекать к себе внимания, но при этом наблюдал только за ним. Хиётаро решил избежать встречи с ним и отошёл подальше.

— Интересно, что ему нужно от меня? Хотя, может, это просто один из тех фанатиков… Пойду лучше поищу Кирешиму, — пробормотал он себе под нос.

Подойдя ближе к другим гостям, он заметил, что несколько из них, разговаривая по телефону, явно обсуждали предстоящие лоты.

— Неужели они тоже нацелились на тот старинный дневник и ручку? — усмехнулся Хиётаро. — Ну что ж, посмотрим, кто кого.

Спустя несколько минут начался аукцион, и два друга как раз успели встретиться перед тем, как войти в зал. Сев на свои места, Хиётаро и Кирешима начали обсуждать стратегию и говорить о своих соперниках и странном преследователе. Тем временем ведущий начинал свою вступительную речь.

— Значит, ты говоришь, что видел наших соперников и какого-то сталкера? — задумчиво переспросил Кирешима.

— Да, думаю, сейчас наша главная задача — обойти того заказчика, который нанял их купить лот. А сталкер, на мой взгляд, безобиден, — ответил Хиётаро.

— Думаю, не стоит разрабатывать сложные стратегии. Лучше просто импровизировать и выиграть, — предложил Кирешима.

Ведущий, тем временем, объявил, что аукцион посвящён памяти второй императрицы династии Тан, и что все представленные картины, скульптуры и прочие предметы будут из её эпохи. Сказав это, он дал знак, и грузчики вынесли первый лот — картину, которую очень любила императрица. Внимание всех присутствующих переключилось на произведение искусства.

Через полчаса несколько участников уже успели приобрести понравившиеся им предметы, а наши герои только готовились вступить в борьбу.

— Ну что, готов? — спросил Кирешима, ожидая ответа Хиётаро.

— Да, конечно, — ответил Хиётаро, немного волнуясь.

— Готовы? Сейчас мы подходим к кульминации нашего мероприятия: у нас осталось два финальных лота, — громко объявил ведущий. В этот момент внесли дневник и ручку, принадлежащие известному помощнику императрицы Ли Мин Джина. Подготовленные к торгам, участники стали собираться, чтобы побороться за этот лот, и в том числе — Хиётаро и Кирешима.

Первая ставка составила 5 тысяч юаней, затем цена быстро выросла, и ставки начали исчисляться в долларах. Группа наёмных покупателей также участвовала, поднимая ставки до серьёзных сумм. Однако неожиданностью стало участие того самого сталкера, который будто хотел вымотать соперников. Хиётаро и Кирешима удивлённо переглянулись.

— Может, прекратим поднимать ставки? Это ведь всего лишь какой-то дневник, и нам никто не вернёт денег, — предложил Кирешима, предчувствуя поражение и пытаясь остановить друга.

— Думаю, скоро они остановятся. Только посмотри, они тоже нервничают. Хотя тот сталкер действительно настойчив, — сказал Хиётаро, успокаивая Кирешиму и внимательно наблюдая за соперниками.

Через несколько минут ведущий объявил окончание торгов. Очнувшись, Хиётаро и Кирешима поняли, что выиграли этот изнуряющий аукцион. В это время группа наёмных покупателей позвонила своему нанимателю, а сталкер, улыбнувшись, посмотрел на них, как будто одобряя их успех. Затем он кому-то позвонил и начал отчитываться.

— Здравствуйте, начальник. Всё прошло так, как вы и сказали: он понял, что за ним следят, но ничего не предпринял, и я уступил ему победу, — сообщил сталкер своему нанимателю.

— Отлично, ты справился с задачей. Думаю, это заставит его подготовиться к тому, чтобы стать моим преемником.

— Господин, можно вопрос?

— Конечно, говори, — ответил наниматель.

— Думаете, он готов стать вашим преемником?

— Пока нет, но он станет им, пройдя все подготовленные мной испытания, — сказал наниматель и завершил разговор.

Завершив аукцион ведущий всех поздравил и поблагодарил за участие,уведомив о дальнейшей раздачи выиграшей.К этому времени друзья наконец-то получают свой лот — дневник и ручку — но открыв его из него выпала фотография.Посмотрев на неё можно было убедиться, в том что на ней изображён Хиётару в детстве и он был окружён любящей его семьёй.Вот только наш Хиётару был удивлён и не мог понять, кто эти люди и откуда они ему кажутся настолько знакомы, как бы не старался но он не мог вспомнить.

← Предыдущая глава
Загрузка...