Тело Ван Яньцин напряглось, и она рефлекторно попыталась сесть.
— С чего бы мне ревновать?
Стоило лишь немного подшутить, как она тут же всполошилась. Лу Хэн придержал её за плечи, не давая пошевелиться, а другой рукой вынул шпильку. Длинные волосы Ван Яньцин тотчас водопадом хлынули сквозь его пальцы.
Ван Яньцин не ожидала от него такого, а потому на мгновение замерла. Её волосы рассыпались по его коленям — струящиеся, прекрасные, с нежным блеском, издали похожие на полотно роскошного чёрного атласа. Лу Хэн с довольным видом провёл по ним пальцами.
— Неужели Цин-цин совсем не ревнует? Тогда я страшно разочарован.
Реакции Лу Хэна одна за другой превосходили её ожидания. Стоило ей машинально отвергнуть мысль о ревности, как он тут же это признал. Ван Яньцин не знала, что ответить. Воспользовавшись её замешательством, Лу Хэн уже полностью распустил её волосы и теперь с увлечением перебирал пряди, разложенные у него на коленях.
Он давно заметил, как приятно прикасаться к её волосам. Прежде, когда они были собраны в причёску, ему удавалось коснуться лишь небольшой части. И только теперь, проводя пальцами от корней до самых кончиков, ощущая, как они струятся сквозь пальцы, словно вода, он по-настоящему насладился этим.
Он и не думал останавливаться. Ван Яньцин пришлось протянуть руку и схватить его за запястье.
— Эр-гэ.
«Скрепив волосы, становятся мужем и женой, в любви и верности не сомневаясь». К волосам нельзя прикасаться просто так. Расчёсывать друг другу волосы — это то, что всегда могли делать только супруги.
Но Лу Хэн, казалось, не понимал этого значения и с недоумением посмотрел на неё.
— Что такое? Я сделал тебе больно?
Глядя в его светлые, как подёрнутая рябью вода, и абсолютно искренние глаза, Ван Яньцин вдруг почувствовала, что отказать ему — настоящее преступление. Она промямлила:
— Вовсе нет.
— Вот и хорошо, — сказал Лу Хэн и ещё бесцеремоннее принялся возиться с её волосами. — На макушке есть несколько точек, которые отлично успокаивают. Вот только я не могу точно вспомнить, где они. Будь добра, Цин-цин, помоги мне освежить память. Если потяну слишком сильно, сразу скажи.
Он вёл себя так, будто собирался сделать ей массаж, и Ван Яньцин не посмела отказаться. Она осталась лежать на его коленях, позволяя его пальцам скользить по своим волосам. Играя с прядями, Лу Хэн выкроил минутку, чтобы спросить:
— Цин-цин, что ты слышала сегодня ночью?
Ван Яньцин уже успела прийти в себя и больше не боялась призраков. Она без долгих раздумий ровно ответила:
— После ужина я вместе с другими служанками пошла в главный зал. Вдовствующая императрица Чжан спала внутри, а мы остались дежурить в светлице. Не знаю, когда я уснула. Около часа Крысы меня разбудил холодный сквозняк. Я специально посмотрела — все, кроме меня, спали. Я хотела встать, чтобы размять ноги, и как раз в этот момент услышала снаружи плач. Я тут же бросилась к окну, но ничего не увидела. Вернувшись, я случайно разбудила Цуй Юэхуань. Постепенно проснулись и остальные служанки. И тогда мы услышали стук в дверь, и очень странный голос сказал: «Снаружи так холодно, впустите меня».
Лу Хэн задумчиво прищурился.
— Кроме этой фразы, было что-то ещё?
— Потом он продолжал бормотать про холод. Не успел он сказать и пары фраз, как я распахнула дверь. Как только я вышла, звуки снаружи прекратились. Я несколько раз всё обыскала, но снаружи никого не было — ни у дверей, ни у окон, ни на балках. Сразу после этого вошли вы, эр-гэ.
Лёжа на коленях Лу Хэна, Ван Яньцин стоило лишь поднять взгляд, чтобы увидеть его спокойное, бесстрастное лицо. Она некоторое время смотрела на его мелко дрожащие ресницы, а затем тихо спросила:
— Эр-гэ, у тебя появились какие-то догадки?
Лу Хэн моргнул, возвращаясь к реальности, и, опустив голову, улыбнулся ей.
— Ничего особенного.
Ван Яньцин охватило беспричинное раздражение. Она собрала свои волосы, одним плавным движением перекинув их на одну сторону шеи, и, оперевшись на руки, поднялась с его колен.
— Ты всегда так. Я тебе всё доверяю, а ты в ответ — ни слова.
Лу Хэн на миг изумился, а затем на его лице отразилась смесь веселья и беспомощности. Он взял Ван Яньцин за плечи, не давая ей сойти с кушетки.
— Дело не в том, что я тебе не верю. Просто мои догадки нужно проверить.
Ван Яньцин нахмурилась, глядя на него с большим сомнением.
— Правда?
— Правда, — Лу Хэн взял валик, поправил его и помог ей лечь обратно. — Разве эр-гэ когда-нибудь тебя обманывал? Я кое-что вспомнил, но сейчас у меня нет нужных сведений, и я не уверен, что не ошибся, поэтому не хочу сбивать тебя с толку. И ты из-за такой мелочи на меня дуешься?
Ван Яньцин покорно лежала на подушке и возразила:
— Вовсе нет…
Не дав ей договорить, Лу Хэн с улыбкой погладил её по голове.
— Ничего страшного, эр-гэ тебя не винит.
Она и не поняла, в чём была её вина, а её уже простили. Ван Яньцин почувствовала досаду, но продолжать цепляться к этой теме значило бы вести себя неразумно. Поэтому она оставила это и искренне спросила:
— Эр-гэ, как ты думаешь, где всё-таки прятался тот, кто издавал эти звуки?
— М-м?
— Две самые подозрительные на данный момент — Цуй Юэхуань и Сюяо — обе этой ночью были в комнате. Когда всё случилось, я своими глазами видела, что они спали, так что издавать странные крики они не могли. Но звук отчётливо доносился из-за окна. Может, у них есть сообщники?
Перед уходом евнух оставил в комнате небольшую лампу. Пламя свечи колыхалось, наполняя покои уютом. Даже в глазах Лу Хэна, казалось, рассыпались золотые искорки.
— Цзиньивэй опросили всех на заднем дворе Дворца Цыцин, — сказал он. — После наступления темноты никто не выходил. Когда всё произошло, все спали в своих комнатах. Если только они все заранее не сговорились, версия о сообщниках не выдерживает критики.
Ван Яньцин вздохнула и с головной болью откинулась на подушку.
— Посторонние не входили, люди из главного зала Дворца Цыцин не выходили, спящие на заднем дворе тоже не покидали своих комнат. Кто же это мог быть? И как вообще возник этот звук?
Лу Хэн знал, что не следует этого делать, но не удержался от соблазна поддразнить её:
— А что, если это и вправду был призрак?
Ван Яньцин рассердилась и, широко раскрыв глаза, укоризненно посмотрела на него.
— Эр-гэ!
Лу Хэн тихо рассмеялся. Большую часть дня он проводил с улыбкой на лице. Кого бы он ни встречал, с чем бы ни сталкивался, он всегда улыбался — любезно, изящно, — но смех редко достигал его глаз. Однако сейчас в его взгляде плясали золотые искорки и клубились россыпи звёзд, и он, казалось, был по-настоящему весел.
Ван Яньцин засмотрелась на него. Лу Хэн сдержал смех и с нескрываемым обожанием ущипнул её за щеку.
— Больше не буду тебя дразнить. Тебе пора спать.
— Но…
Лу Хэн протянул руку и мягко, но твёрдо прикрыл ей глаза.
— Спи. Всё остальное — завтра.
Перед глазами воцарилась тьма. Ладонь Лу Хэна, покрытая тонкими мозолями, щекотно касалась её век. Ван Яньцин подумала, что сейчас и вправду ничего не сделать, поэтому послушно закрыла глаза и глухо произнесла:
— Хорошо.
В её памяти тёплая и сильная ладонь Лу Хэна всё ещё покоилась на её глазах. Казалось, она уснула, едва успев их сомкнуть. Когда она снова открыла глаза, уже светало. Уголь в углу комнаты погас, и пепел ещё хранил остатки тепла. Она лежала на кушетке, не зная, сколько проспала.
Ван Яньцин чуть пошевелилась, и с неё соскользнула одежда. Потирая шею, она села и обнаружила, что была укрыта плащом Лу Хэна. Он полностью окутывал её, пропитанный теплом её собственного тела. Обстановка в комнате была такой же, как и вчера; кроме неё, никто ничего не трогал.
Лу Хэн давно ушёл. Неужели он не спал всю ночь?
Это открытие её немного удивило, но, в глубине души, не слишком поразило. Она немного посидела на кушетке, приходя в себя, затем сложила плащ, надела туфли и встала.
Не успела она сделать и нескольких шагов, как снаружи послышался стук в дверь.
— Госпожа Ван, вы проснулись?
Ван Яньцин поправила одежду и подошла открыть. Снаружи стояли двое евнухов. Главный из них, увидев её, поклонился и, опустив глаза, спросил, не глядя ей в лицо:
— Хорошо ли спалось госпоже ночью?
Ван Яньцин кивнула.
— Очень хорошо, благодарю вас, гунгун. А где… Командующий Лу?
— У Цзиньивэй появились дела, и господин Лу уже ушёл. Перед уходом он велел слугам, как только госпожа проснётся, отнести вам эти вещи.
Ван Яньцин увидела в руках евнуха поднос с принадлежностями и посторонилась, пропуская его внутрь. Евнух вместе с помощником расставил всё для умывания, снова поклонился ей и сказал:
— Господин Лу приготовил для вас завтрак, я пойду прослежу. Сяо Люцзы будет ждать снаружи. Когда госпожа закончит умываться, позовите его, чтобы он всё убрал.
Ван Яньцин поблагодарила его ответным поклоном. Евнух отступил в сторону, не желая принимать её благодарность, и тут же вышел вместе с Сяо Люцзы. Когда они ушли, Ван Яньцин посмотрела на изящные и удобные принадлежности для умывания и подумала, что во дворце всё делают с большим тактом. Евнух, очевидно, опасался, что ей будет неловко, если ей будет прислуживать мужчина, пусть и скопец, поэтому и нашёл предлог удалиться, заодно напомнив ей о завтраке. «Эр-гэ постоянно вращается в их кругу, неудивительно, что он вечно говорит загадками», — подумала она.
Ван Яньцин закончила умываться и как раз собиралась заколоть волосы в пучок, когда вернулся Лу Хэн. В отличие от евнухов, он не стеснялся и вошёл без стука, застав её за туалетом. Увидев, как она закрепляет на голове шпильку, он совершенно естественно взял её волосы в руки.
— Голова всё ещё болит?
Ван Яньцин покачала головой. Лу Хэн и не думал, что во дворце можно хорошо выспаться, поэтому лишь коротко заметил:
— Сегодня тебе придётся потрудиться. Потерпи ещё немного, вернёмся в поместье — и сможешь как следует отдохнуть.
Видя, что Лу Хэн помогает ей закрепить волосы, Ван Яньцин подумала, что он хорошо с этим знаком, и спокойно отпустила пряди. Однако в его руках аккуратно уложенные волосы тут же потеряли форму. Его пальцы были длинными, движения — неторопливыми, но пучок получился до того кривым, что и пучком-то его назвать было сложно. Ван Яньцин ничего не оставалось, как всё распустить и начать заново.
На этот раз она не решилась позволить Лу Хэну помогать. Повторяя прежние движения, она с сомнением поглядывала на него в зеркало.
— Эр-гэ, ты что, не умеешь?
Лу Хэн подумал: «Откуда бы мне уметь делать женские причёски?» Он уже собирался ответить, но вдруг вспомнил, что должен быть человеком с десятилетним опытом воспитания младшей сестры. Как он может не уметь укладывать женские волосы? Лу Хэн сдержался и небрежно бросил:
— Ты раньше не позволяла мне помогать. Если бы я потренировался несколько раз, то научился бы.
Ван Яньцин подумала и согласилась. В конце концов, они всё же мужчина и женщина, и если бы эр-гэ с утра пораньше пришёл в её комнату укладывать ей волосы… это было бы как-то неправильно.
Она ничего не заподозрила. Как только она заколола волосы, в комнату незаметно вошёл тот самый евнух по имени Сяо Люцзы. Он проворно унёс таз с водой и полотенце и вскоре вернулся с подносом еды. Лу Хэн не позволил ему прислуживать дальше и сам расставил тарелки: