Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 31 - Павлиний хвост

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Глава 31:Потрясающий павлиний хвост.

Ау..."

" Ау~~"

Воя и завывая, два волка вновь навострили уши.

Хэйтян грыз голову Сяоюй, а потом они они вместе начали уходить.

Тан Сяосинь, впервые увидев, как волки показывают свою любовь, очень обрадовалась и сделала два снимка.

"Как интересно! Сделай два снимка, а потом вернись и расскажи об этом маме, папе и лучшим друзьям!”

Фан Е потерял дар речи: не было случая, чтобы эти два волка не были такими дружными

Терпеливо дождавшись, когда девочка закончит фотографировать, она продолжила свой путь.

Немного пройдя, Тан Сяосинь снова остановилась и с любопытством стала смотреть в одну сторону!

Там находилась клетка с павлинами.

Фан Е ласково сказал: "Давай сперва посмотрим на павлинов?”

" Да!”Тан Сяосинь кивнула головой.

По наблюдениям самого Фан Е, работавшего в зоопарке.

Маленькие мальчики предпочитали больших и энергичных животных, таких как тигры и обезьяны.

Маленькие девочки, напротив, больше любят милых или симпатичных, таких как павлины и альпаки.

Поэтому они направились к вольеру с павлинами.

Здешние клетки немного отличаются от других тем, что расстояние от прутьев здесь немного больше, а на прутья не намотана металлическая сетка.

Чтобы посетители не пострадали, используется металлическая сетка, предназначенная для ограничения агрессивных хищников, таких как волки и тигры.

А с павлинами таких проблем нет.

Благодаря тому, что перила стали немного шире, посетителям стало удобнее делать фотографии.

В этом вольере пять павлинов: три самца и две самки.

Самца и самку отличить легко: самец павлина имеет длинный хвост, который похож на вечернее платье.

Все павлины поднялись на ноги и начали медленно расхаживать по клеткам. Только один самец павлина сидел на полу и, казалось, был в плохом настроении, так как за последнее время он потерял много перьев.

Тан Сяосинь оглядывалась по сторонам, слегка озадаченная: “Директор, почему павлин не распускает хвост?“

Разве смотреть на павлина не значит просто наблюдать за тем, как он раскрывает хвост?

Фан Е смеясь сказал: “Павлины распускают хвосты чаще всего весной, особенно в марте и апреле.“

“Только самцы павлинов могут распускать хвосты! Весна — это сезон их размножения, и в это время самцы раскрывают свои яркие хвосты, исполняя разные танцы, чтобы привлечь самок.”

“А так как сезон спаривания у них уже закончился, свои хвосты они расправляют не часто”

Тан Сяосинь сжала свои губы, и грузно сказала:"Эх, нужно ждать весны, чтобы увидеть как они распускают хвосты?”

“Необязательно.”

Фан Е усмехнулся, и щёлкнув пальцами, обратился к павлинам:"У нас гости, так что вставайте по стойке смирно, и будьте веселе!"

???

Тан Сяосинь сначала озадаченно посмотрела, а затем широко распахнула глаза!

Павлины посмотрели в сторону людей.

Будто поняв всё, что сказал Фан Е, даже самец павлина, который выглядел вяло, встал на ноги.

Несколько павлинов встали, как балетные танцоры, с высокомерным и элегантным видом!

Они собрали всю свою энергию, подняли длинные голубые шеи, встали на цыпочки, вытянули тонкие длинные ноги и подняли их высоко высоко.

Если волк — философ среди животных, то павлин — художник и танцор!

(П.п.:”Ауф!”)

Затем они резко распахнули крылья!

Обычно крылья самца павлина прижаты к телу, а внешняя часть покрыта перьями, напоминающими череду черных и белых чешуек.

На самом деле цвета 3, и, если они расправят свои крылг, можно увидеть самый нижний слой — ярко-оранжевые перья!

Несколько павлинов расправили свои яркие оранжево-красные крылья, которые колыхались, как морские волны. Их лапки то слегка поднимались, то опускались , непрерывно и слегка подпрыгивая, они демонстрируют свои изящные танцевальные движения.

Длинные хвостовые перья, словно вечернее платье, также высоко поднялись. Каждое перо украшено "глазками", которые напоминают сверкающие алмазы.

По мере того как павлины расправляли свои крылья, они стремительно подпрыгивали , а расправленные хвосты, как цветы, колыхались на ветру.

Собранные в пучок хвосты, постепенно и дрожа распускаются

"Ух ты, какая красота, какая красота!”

Невероятно впечатляющая сцена вызвала у маленькой девочки такую бурю эмоций, что её кровь закипела, а лицо покраснело. Она не переставала восхищаться!

В школе у неё всегда были хорошие результаты по китайскому языку, а её сочинения часто отмечались как образцовые и зачитывались учителем.

Но сейчас она не может вспомнить ни одного подходящего прилагательного.

Всего одно слово - прекрасно!

Как только хвосты медленно распускались, словно гигантская ширма, павлины складывают крылья и перестают танцевать.

Но это еще не все!

Один павлин, медленно сделал шаг, вытянув шею вперед, слегка наклонив тело, и отклонил огромный хвост назад.

Сделав еще один медленный шаг, он резко выпрямился, шея вытянулась, и веер из перьев, ” Фшух” расправился.

Тонкие перья хвоста, от сложенных до расправленных, плавно качаются в такт движениям тела, каждая перышко, как колышущиеся водоросли, маняще кружится в танце!

А другой, подняв веер хвоста, взвился вверх, как вихрь, и сделал быстрый пируэт!

Каждый павлин продемонстрировал свою гордость — танец, соревнуясь в мастерстве.

Сверкающая волна изумрудного цвета с тонким шелестом сдвинулась с места, и тысяча голубых драгоценных камней заколыхались и засверкали под золотыми лучами солнца.

Тан Сяосинь была поражена, и очарована этим блестящим танцем.

"Ого! Ох! Аах!”

Павлины подняли головы и начали петь, словно менестрели*, звучно и мелодично воспевая великолепные стихи.

(П.п.:поеты-музыканты)

Их крик был громким, высоким и весьма необычным, чем-то напоминающим звук слона, как будто раздающийся через горн, с легким певучим эхом.

Некоторое время спустя...

Павлины снова "взмахнули" своими большими хвостами, собрав их.

Поникшие и вялые, с виду простые и заурядные, они вовсе не могли похвастаться тем, что могли бы побороться за внимание.

“Ну как те? Понравилось?”

Маленькая девочка энергично закивала: “Очень! Директор, разве вы не говорили, что павлины расправляют хвосты только весной? Так почему же они все их вдруг расправили?”

Фан Е придумал: "Ты слишком красива, эти павлины никогда не видели такой прелестной девочки, они были потрясены, и не удержавшись, решили показать тебе свою красоту и изящность.”

Конечно же, потому что он использовал навык сродства.

"Директор, вы обманываете!”

Тан Сяосинь, похоже, немного покраснела, и, закатив глаза, сказала: “Наверное, это вы, директор, тренировали этих павлинов! Так ведь?”

Чем больше она думала, тем больше ей казалось, что это действительно так. Она сразу же взяла Фан Е за руку и начала её трясти:”Эй-эй-эй, директор, пожалуйста, заставьте их снова расправить хвосты, хорошо?”

Фан Е выглядел ошарашенно:’Использование навыков требует затрат ментальной энергии! Ты что, думаешь, достаточно отдать команду и всё?’

"Перестань, это бесполезно. Павлины не расправляют хвосты постоянно. Они только что показали тебе свой танец, и уже устали.”

Маленькая девочка с сожалением приняла этот факт, а потом вдруг вспомнила что-то и сказала: "Ах, я забыла сделать фотографию!”

Фан Е рассмеялся: "Уже повезло, что ты смогла увидеть такую красивую картину с расправленными хвостами павлинов, разве нет? Приходи чаще, всегда сможешь это увидеть. А когда увидишь белого тигра, я напомню тебе сделать фото, чтобы ты могла нарадоваться!”

П.п.: Фууух, я это сделал!! Для начала, всех приветствую! Это мой первый перевод, поэтому хочу попросить не судить строго. Возможно будут ошибки, т.к. перевожу я с оригинала, тобишь с китайского. Только на эту главу я потратил около 4 часов, т.к. переводил на разных переводчиках для полноты картины, и вручную все редактировал, из-за того, что тайтл китайский, и есть много непонятных идиом и прочих фраз, которых мы можем не понять, и их нужно подстраивать.

Загрузка...