— Тогда почему ты сам стремишься обрести силу?
— Чтобы защищать.
— Я тоже.
С чего ты решил, будто защищать хочешь только ты?
Беднякам тоже было что беречь. И было кого хотеть уберечь. К потерям нельзя привыкнуть лишь потому, что теряешь снова и снова; Эдардо чуть вскинул подбородок и усмехнулся.
— Ты знаешь, кем стража порядка считает бедняков?
— ...
— Докучливыми крысёнышами.
Тараканами, которых надо вытравить. Чем-то ниже человека. Будущими преступниками.
Когда у бедняка случается беда, он не идёт за помощью к страже порядка. Бесполезно: в ответ получишь разве что презрение или подозрительный взгляд.
Сказать, что бедняки сами виноваты, потому что часто преступают закон? Но если из-за одного происхождения тебе не дают даже жалкой работы, что остаётся? Чтобы не умереть с голоду, приходится что-нибудь украсть.
— До трущоб взгляд высоких господ не дотягивается.
Никому нет дела до бедняков.
В этом мире они были тенями, словно их вовсе не существовало. И человек, сам бывший одной из таких теней и уже однажды потерявший дорогого ему человека, принял решение.
— Как ты хочешь защищать подданных Империи, так я хочу защищать бедняков.
Он хотел напомнить и тем, кто вычеркнул бедняков из своего поля зрения, и самим беднякам, уже успевшим смириться: их потери не должны считаться чем-то естественным.
— Им нужна опора.
Он знал, как дерзко это прозвучит. И всё же понимал: император перед ним не сочтёт это дерзостью.
Если сравнивать силу, которой можно распоряжаться свободно, преимущество было за Эдардо. А нуждался в сделке именно император. Эдардо становился сильнее ради защиты, а потому был вынужден казаться сильным; уже одно то, что он хотя бы ненадолго перешёл на вежливый тон, было для него редкостью.
И главное — это была равная сделка между теми, кому есть что защищать.
Как Эдардо и ожидал, Киан Ардал сосредоточился не на тоне, манере держаться или прочих внешних вещах, а на сути.
— Опора?..
— Да. Мне нужно владение, где я смогу принимать бедняков и защищать их.
Точнее, он хотел получить для них ступень, с которой их перестанут воспринимать как «выходцев из трущоб» и начнут считать «уроженцами такого-то владения», то есть обращаться с ними как с обычными людьми. Но говорить об этом сейчас было ни к чему.
— А...
Король бедняков. Киан слышал, как дворяне шептались за спиной об этом прозвище, и теперь округлил глаза.
Не дожидаясь его реакции, Эдардо повернулся к нему спиной. Он и не собирался получать ответ немедленно. Это был вопрос не из тех, что решают с ходу; если давить, выйдет только хуже.
— Отвечать прямо сейчас не нужно. Я ещё приду, тогда и услышу твой ответ. И этот лист тоже оставлю.
Поручение есть поручение.
Эдардо положил в стороне лист с затребованными сведениями и снова поднялся на подоконник. Он уже собирался спрыгнуть, даже не оглянувшись, когда за спиной прозвучал юный голос:
— Чтобы владеть землёй, нужен дворянский титул.
— ...
Золотой взгляд снова обратился к юному императору.
— Важен не титул. Лишь бы я мог получить владение, остальное без разницы.
— Вы уже выбрали фамилию?
— ...Дезерт.
— Дезерт?..
Эта фамилия.
Киан Ардал вздрогнул, широко раскрыл глаза и уставился на Эдардо. Тот уловил его смятение и чуть приподнял бровь.
— Есть какие-то проблемы?
— ...Нет. Никаких.
В нынешней империи Ардал есть тайная история, передающаяся только императору.
История Первой империи, времён, когда Ардал ещё не назывался Ардалом. Фамилия, стёртая в ходе тех событий, теперь снова прозвучала — и было ли это простой случайностью?
Киан некоторое время смотрел на человека с золотыми волосами и золотыми глазами — теми же чертами, что были у первого императора, — а потом покачал головой.
— Сделку лучше оформить как следует. Я подготовлю надлежащие документы, так что приходите позже.
Нельзя потерять настоящее и будущее, вцепившись в прошлое.
— Скоро должен состояться приём. Думаю, это подходящий момент.
Если и это судьба, значит, так тому и быть.
Киан Ардал мягко улыбнулся.
***
Оставалось лишь поручение Рэйвена.
Он не мог провалить просьбу благодетеля, да ещё такого. Едва вернувшись, Эдардо принялся просматривать материалы об Эпохе мифов, сложенные в стороне.
И горько вздохнул:
— ...Ничего толкового.
В основном это были поверхностные перечни сведений, собранных из слухов.
— Книги Эсперанеса хотя бы подробнее...
Впрочем, иначе и быть не могло.
Записи, связанные с Эпохой мифов, почти полностью сгорели в бесконечных войнах, что тянулись с самого начала истинной истории. Лишь Эсперанес, сохранивший молчание в самом центре этих войн и благодаря выгодному положению отражавший вторжения без больших потерь, должен был владеть уцелевшими летописями.
«Будь моя воля, я бы связался с Эсперанесом и попросил книги взаймы... но это невозможно».
Эсперанес — королевство крайне закрытое. Оно не впускало чужаков, а выпускало своих людей наружу, оставляя так канал связи с внешним миром. Главным управляющим этих людей был как раз Ставе.
«То, что в миру зовут разведывательной сетью Эсперанеса, — всего лишь побочное дело тех, кто вышел наружу ради роли „канала“...»
Побочное — одно название. История разведывательной сети Эсперанеса была такой древней, что её начало уже трудно отыскать; по сути, она давно стала их главным делом. Во всей истории почти не находилось случаев, когда они действительно проявили себя именно как «канал».
А значит, другая разведывательная сеть — Аурель — должна была их сильно раздражать.
К тому же отношения со Ставе у Эдардо никак нельзя было назвать хорошими. На помощь рассчитывать не приходилось.
«Если он узнает, в каком я положении, непременно попытается этим воспользоваться. Поэтому я и не думал протягивать руку именно к нему».
Выхода не было. Эдардо закрыл глаза, пытаясь найти хоть какой-нибудь другой путь.
Сколько длилась тишина, он не считал. Потом спокойно склонил голову набок.
Ш-шух!
Рассекая воздух, меч прошёл совсем рядом с его лицом.
Только тогда сомкнутые веки медленно поднялись. Скрытые под ними глаза открылись, задержались на одной точке и тут же сузились.
— Один?
— ...
— Похоже, меня совсем перестали принимать всерьёз.
Ведь вместо того чтобы бежать без оглядки, он осмелился напасть.
На губах Эдардо появилась хищная улыбка. Он выхватил меч, который всегда держал под рукой, и одним движением отбил клинок, снова рванувшийся к нему. В грубом взмахе смешались презрение и раздражение; меч противника отлетел далеко в сторону.
И в тот же миг...
Бах!
Услышав звон скрестившихся клинков, женщина ударом ноги распахнула дверь и ворвалась в комнату.
Она влетела почти по воздуху, с ходу пнула незваного гостя, тут же вскочила на него сверху и вонзила меч ему в горло.
Хлюп!
По полу расползлась красная кровь.
— Я думала, всех уже взяли...
Она, похоже, разгорячилась сильнее, чем сама ожидала: ещё долго тяжело дышала, потом шумно выдохнула и провела рукой по волосам.
— Один прорвался. Простите, самый старший брат.
— Лете.
Золотые глаза скользнули по пятнам крови на одежде женщины, чьи глаза были почти того же цвета.
— Ты ранена?
— Нет.
— Тогда...
Теперь его взгляд ушёл за её плечо.
— А Эль?
Вбежавший следом мужчина быстро окинул комнату взглядом, оценил обстановку и глубоко склонил голову.
— ...Значит, появился ещё один труп, который нужно убрать. Простите за лишние хлопоты, старший братец.
— Раз ты цел, достаточно.
Убедившись, что опасности больше нет, Эдардо медленно вложил меч в ножны.
— Одного я на всякий случай оставила живым. Что с ним делать?
— Кто за ними стоит, и так ясно. Убей.
— Поняла.
— Только без лишнего риска.
— ...Да.
Когда младшие ушли, Эдардо молча наблюдал, как вошедшие люди приводят комнату в порядок. Точнее, смотрел на труп, который они уносили.
«Очень кстати».
Он и так собирался наведаться в разведывательную сеть Эсперанеса, а они сами дали повод.
Кто прислал это, можно было не расследовать.
Ставе. Наверняка он. Посылать бессмысленную попытку, заранее зная, что она провалится... нет, почти рассчитывая на провал, — так они поступали только друг с другом.
Конечно, лучше было бы попасть не в разведывательную сеть, а прямо в Королевство Эсперанес. Но у Эдардо было что защищать, а потому он не собирался лезть с неоправданным риском в место, прославленное как неприступная природная крепость.
Тем более он как раз пришёл к выводу, что, вместо того чтобы унижаться перед Ставе и просить, проще ворваться к нему и отобрать сведения силой.
— Раз уж столько времени он посылал ко мне убийц, к ответному удару наверняка тоже готов.
Если в этой вылазке он ненароком получит рану и потом станет трудно двигаться, при проникновении в императорский дворец возникнет немало досадных хлопот. Но Эдардо это не волновало. Восстановление у пробуждённых превосходное, да и вообще такого не случится.
В своём мастерстве он был уверен.
***
— Нам бы хоть чем-то ему помочь.
А они даже одного убийцу не смогли прибрать чисто и только доставили ему хлопот.
— Бесит.
Лете недовольно качнула мечом.
— Если бы самый старший брат не остановил, я бы уже отделила от шеи эту мерзкую фиолетовую башку.
— Что поделаешь? Старший братец велел не трогать.
Интересно, знает ли он, что жив только милостью нашего брата?
Лете была пробуждённой. Если бы захотела, то пусть с трудом, но сумела бы исполнить задуманное. Последствия — отдельный вопрос, однако убить одного-единственного Ставе она могла.
Сам Эдардо справился бы ещё легче.
— Знаю. И понимаю почему. Конечно, лучше иметь дело с привычным противником, чем получить на место главного управляющего кого-то нового, о ком нет сведений и кто начнёт упорно нас сдерживать и давить...
Но знать виновника и всё равно оставлять его в живых.
Напряжённые пальцы с хрустом вонзились в стену.
Опасаясь, что она сейчас обрушит ни в чём не повинное здание, Эль устало улыбнулся и погладил Лете по голове.
— Старший братец тоже не сидит сложа руки. Потерпи ещё немного.
***
— Учитель!
— Да, малыш.
На сей раз Альтаир проявил на пылинку больше участия, чем в прошлый раз, и Рэйвен без труда опустился на пол. Рэйвен раскрыл объятия навстречу прекрасной ученице, бежавшей к нему, а Рив, словно только этого и ждала, тут же бросилась ему на грудь.
Боясь, что в её хрупком теле что-нибудь треснет от такого отчаянного броска, учитель немедленно подхватил ученицу, кинувшуюся к нему мотыльком на огонь.
— Вы так задержались, я волновалась. Остальные уже пришли, а от вас, хотя вы отправились раньше всех, не было никаких вестей...
— Заставил тебя волноваться. Прости.
Она ведь боялась, что он сбежал. И Рэйвен, спокойно улыбавшийся в ответ на такую заботу, выглядел не менее нелепо.
На фоне голоса Хвана, который бормотал, что Рив, кажется, наконец лишилась рассудка и пора держать наготове следующего кандидата в главы Ассоциации носителей осколков души, Альтаир отвёл взгляд от этого даже не смешного фарса. Затем схватил за шкирку Ровину, уже успевшую незаметно подобраться и обнять Рэйвена со спины, и оттащил её прочь.
Рив и Рэйвен продолжили разговор.
— У вас вся одежда в крови. Вы точно в порядке?
— Пустяки.
— Вот уж пустяки.
Когда Ровина отцепилась, спина Рэйвена открылась полностью, и Альтаир провёл по ней рукой.
Рана и на вид казалась довольно глубокой; под пальцами тут же ощутилась неровная, вздутая полоса.
— Рив, ты ведь не собираешься верить ему на слово?
— Что?
— Глаз у тебя было четыре, стало два, но слепой ты от этого не стала. Говоришь, волновалась за учителя, а рана тебе в глаза не бросилась?
...Обычно с таким даже пошевелиться от боли невозможно, а он позволил Ровине в открытую прижаться прямо к ране. Да ещё и держа на руках Рив.
Что делать с человеком, который уверяет, будто не умирает, а сам выглядит ближе к смерти, чем кто бы то ни было?
Липкая кровь на ладони была отвратительна. Альтаир поморщился и резким движением отбросил назад Ровину, которую всё это время держал. Та мгновенно оскалилась.
— Да какого чёрта! Почему ты только ко мне цепляешься?!
— Вспомни, что ты натворила.
— Ты ведь сам понимал, что так будет! И не я одна сторожила, чтобы учитель снова не бросил нас и не сбежал!
Нашёлся благородный, тоже мне.
После такой беззастенчивой фразы Альтаир рванулся заткнуть ей рот. Ровина не уступила и ответила тем же. Глядя, как эти двое сцепились с убийственной серьёзностью, Хван вздохнул.