Глава 12
Что сказать, Квенсер и Шарлотта не собирались нестись прямо на шахтостроительный силовой костюм. Даже если это не была военная модель, это было тяжёлое производственное оборудование, спроектированное для эффективного прохождения через глыбы камней и для надёжной защиты пилота от падающих камней и завалов. С таким они не могли разобраться с винтовочными пулями.
Одной счастливой случайностью была его низкая скорость. Похоже, это было сделано с целью максимального снижения нежелательных вибраций, и таким образом, с целью снижения риска нежелательных обвалов. Когда Квенсер и Шарлота побежали прочь, их не настигли мгновенно. И как шахтостроительная модель, их враг не обладал никакими снарядами.
— Это не продлится долго, — сказала Шарлотта горестным голосом. — Проблема выносливости в скором времени покажет свой злой оскал. Резкий наклон этого туннеля отъест нашу силу в мгновение ока. Потом силовой костюм поймает нас. Если мы перед этим не найдём способ победить его, нас обоих перекрутят на котлеты.
— Я увеличил дистанцию между нами не для того, чтобы убежать, — пока он бежал сбоку от неё, Квенсер вытащил из сумки за спиной пластиковый заряд Топора. — Это чтобы убедиться, что мы не пострадаем, когда я взорву его.
— Если подумать, ты сказал, твоё назначение было боевой инженер. Но ударная волна распространится дальше по этому замкнутому туннелю, а не уйдёт наружу.
— Да, если используешь её обычным образом. Но если подключишь голову, взрывная волна может быть уменьшена.
Говоря это, Квенсер воткнул взрыватель в Топор и бросил его в угол между стеной и полом. Продолжая бег, он бросил небольшое количество Топора к потолку. Глиноподобная взрывчатка прицепилась к потолочному пластику.
— Ты же не...
— На всякий случай прикрой уши, — сказал Квенсер, прокрутившись на месте.
Как раз, когда шахтостроительный силовой костюм ступил на Топор на земле, Квенсер большим пальцем нажал кнопку на своей рации и отправил сигнал двум взрывателям.
Произошёл взрыв.
Однако он раздался не от бомбы у ног шахтостроительного силового костюма. Он пришёл от маленькой бомбы на потолке.
Пластиковая стена раскрошилась, и перегородка из грязи и камней отделила Квенсера и силовой костюм.
Потом активировался другой взрыватель.
Квенсер подумал, что стена из грязи и камней может повлиять на сигнал, так что он настроил взрыв большой бомбы с задержкой по времени.
С сильным взрывным шумом Квенсера и Шарлотту сбило с ног.
Несмотря на приличную дистанцию и стену из грязи и камней на пути, ударная волна пронеслась по туннелю и отбросила их к земле. По пластиковым стенам забегали трещины. Огромное количество пыли устремилось в туннель, словно как в рекламе трубоочистителя для ванн.
— ...Ты... Только... ещё чуть чуть... и это было... как... в нас бы попало... шрапнелью... от гранаты...
Шарлотта, похоже, пыталась жаловаться, но слух Квенсера временно был выведен из строя, так что он не слышал её должным образом.
Он прокашлялся и посмотрел сквозь пыль.
Внезапно он почувствовал мощное движение воздуха по своей коже. Пыль разделилась на части. Квенсер увидел, как что-то большое приближается сквозь неё с неуклюжими движениями. Это был шахтостроительный силовой костюм. Его ноги были немного обожжены, но на вид это никак не сказалось на его перемещении. Он оказался куда прочнее, чем думал боевой инженер.
Шарлотта схватила его руку.
Квенсера потащили в сторону, дёрнув за руку.
— Такого взрыва не достаточно!
Его слух наконец восстановился. И первый голос, что он услышал, был наполнен отчаянием.
— Но если мы используем ещё больше взрывчатки, мы можем запросто похоронить себя заживо!
— Нам нужно подумать, как иначе можно расположить её, — сказала Шарлотта, вытирая рукой пыль со своего лица. — Отрегулировать разрушительную силу, направив взрыв в одном направлении. Если ударная волна полетит в противоположную от нас сторону, также снизится риск быть погребёнными заживо. Нам просто нужен какой-нибудь толстый кусок стали или...
Она замолчала.
Шахтостроительный силовой костюм, приближающийся сзади, проделал что-то новое.
Своей металлической рукой, похожей на перчатку, он разрушил стену сбоку. Затем он вытащил оттуда каменную глыбу размером где-то с футбольный мяч.
(Дело плохо!..)
У Квенсера не нашлось времени, даже чтобы закричать.
Силовой костюм задействовал всю свою силу и бросил каменную глыбу.
Она полетела на них с силой снаряда, и Шарлотта толкнула Квенсера в сторону. Камень слегка оцарапал вытянутую руку Шарлотты. Её тонкое тело неестественно закрутилось и рухнуло на землю.
— Шарлотта!
— Тч. Я думала, он лишь отодрал одежду, но он сломал мне руку, — когда Шарлотта попыталась встать, она скривилась. — И нога у меня тоже повреждена. Это всего лишь растяжение, но я не могу идти дальше.
— Дерьмо!!! — крикнул Квенсер, после чего схватил уцелевшую руку Шарлотты.
Он переложил её через свои плечи и заставил девушку подняться. Он также схватил штурмовую винтовку, свисающую с её плеча.
— Ты, прекрати. Так ты тоже будешь убит.
— Помолчи.
У штурмовой винтовки было что-то похожее на гранатомёт, прикреплённый снизу. Однако когда он осмотрел его ближе, это оказалось не приспособление для метания взрывчатки; это был механизм по типу дробовика, состоящий из всевозможных лазерных излучателей.
Хоть это и были лазеры, они, разумеется, не могли пробить металл на манер тех, которые используют Объекты.
Это был механизм, предназначенный для сбивания системы прицеливания у наводящегося оружия врага.
(...ИК-глушилка... Это не более чем игрушечная лазерная указка. И как мне противостоять силовому костюму с этим?!)
— Я не являюсь частью твоего подразделения, ты — полевой студент, и ситуация достаточно безнадёжная, чтобы принять экстренные решения. Ты не навлекёшь на себя наказание по военным законам, если бросишь меня здесь.
— Говори и дальше, но мы пытаемся спасти вражеских гражданских.
— Ты, слушай.
— Нет, слушай ты, — сказал Квенсер, заткнув ей рот. Шахтостроительный силовой костюм приближался медленно, но верно. — Первый Объект был создан в островной державе далеко на Востоке. Как желающий стать проектировщиком, я в определённой степени восхищаюсь ими. Но есть у них одна фраза, которая мне не по нутру. Ты знаешь, какая?
— Я мало знаю про Восточную культуру.
— Красивые умирают молодыми.
Когда Квенсер сказал это на одном дыхании, Шарлотта уставилась на его лицо.
Наконец, она вздохнула и сказала:
— Довольно лести.
— Если бы это была простая лесть, я бы не рисковал своей жизнью.
Квенсер направился дальше, поддерживая вес Шарлотты.
Но такими темпами они яснее ясного будут настигнуты.
Квенсер обернулся и заметил другой путь, отходящий сбоку от туннеля. Он заглянул туда и обнаружил большое пространство. Пространство выглядело достаточно большим, по размерам приближаясь к нормальной баскетбольной площадке, а в высоту оно было в три этажа.
— Должно быть, это место для работ помимо самого шахтостроения. Вон там виден пункт выгрузки для многочисленных вагонеток.
Несмотря на большие размеры этого пространства, внутри всё было довольно сложно. Сюда было доставлено много оборудования. Там была конвейерная лента, которая загибалась снова и снова, образуя форму сильфона, и большие устройства, которые в плане механики смотрелись как концепт «устаревших» технологий. В ряд стояло множество больших цистерн для удаления ненужного камня, а для финальной детальной сортировки стоял длинный, узкий рабочий стол.
Однако рабочих тут не было.
В устройствах и на столе остались разбитые чёрные камни.
Они отправились на перерыв? Или они отчаянно сбежали, услышав звук взрывов и разрушений? Сказать было невозможно. Однако можно было услышать звуки работы нескольких машин, а некоторые устройства были тёплыми при прикосновении.
Осмотрев нагромождение сложных машин, Шарлотта сказала:
— Мы можем тут спрятаться.
— Если он просто уничтожит тут всё, он нас найдёт.
— Если мы убежим, пока он будет занят поисками, и запечатаем бомбой выход...
— Эта шахтостроительная модель сможет прокопать себе путь через камни, блокирующие выход.
— Тогда что ты предлагаешь нам делать? Ты собираешься воспользоваться просторным помещением, чтобы использовать больше взрывчатки? Или собираешься воспользоваться вагонеткой, чтобы убежать?
— Ну...
Прежде чем он смог продолжить, от входа прилетел громкий шум.
Сюда вошёл шахтостроительный силовой костюм.
У них не было времени.
Поскольку рабочая площадка была большой и была заполнена большим количеством габаритных механизмов, их не могли обнаружить сразу же. Однако просто задержать дыхание и спрятаться будет недостаточно, чтобы они могли выжить.
Квенсер прошептал Шарлотте.
(Я как-нибудь с ним разберусь. А ты спрячься вон там.)
(...Ты!!!)
Она закричала, чтобы остановить его, но Квенсер проигнорировал её и прошмыгнул под конвейерной лентой. Лента поддерживалась опорами толщиной где-то с его большой палец, и он мог пролезть под ней ползком.
Квенсер вытащил немного Топора и приблизился к длинному, узкому столу для ручной работы. На столе было разложено множество инструментов, но он цыкнул языком, когда осмотрел их.
(Плохо. Имеющееся здесь не разрежет его. Но если эта шахта такая, какая я думаю, где-то должен быть такой инструмент.)
Квенсер осмотрелся вокруг, но неожиданно остановился.
Он заметил стальной сейф у стены.
Размером он был где-то с книжную полку, а на дверце был старомодный наборный замок.
«Это оно?!» — пробормотал Квенсер, прежде чем устремиться к сейфу.
Рядом с сейфом был небрежно оставлен ящик с инструментами. Похоже, им пользовались для обслуживания габаритных механизмов и для изготовления дополнительных шкафов и столов из дерева.
Он открыл ящик с инструментами и достал Г-образный ломик.
Он воткнул металлический конец в промежуток между дверцей и с силой открыл её, используя рычаг.
Звук ломающегося металла оказался громче, чем он ожидал.
Квенсер нашёл то, что искал в сейфе, и вдавил это в Топор, который расплющил в своей руке. Он снова сжал деформированную взрывчатку и оторвал панель техобслуживания с одного из устройств. Стальная панель была в половину толщины записной книжки. Он сделал в ней большую выбоину, наступив на неё, прицепил взрывчатку к выбоине и воткнул электрический взрыватель.
В то же время группа механизмов, смонтированных словно гора детских кубиков, разом рухнула, словно опора под ними была убрана. Шахтостроительный силовой костюм с трудом пробирался под ними. Он разламывал груды стали, прогрызал себе путь сквозь них и направлялся прямо на Квенсера.
— Кх!..
Его обнаружили.
Но с изданным им шумом в этом не было ничего удивительного.
Квенсер положил взрывчатку у ног, перемахнул через стол поблизости и опрокинул его на бомбу. Он закончил как раз, когда силовой костюм атаковал.
Он едва смог увернуться.
Или так он думал. В следующий миг его поразила жуткая встряска.
Он смог увернуться от гигантского стального силового костюма самого по себе, но осколки устройств, которые он разбил, полетели в стороны, и несколько фрагментов попало по Квенсеру. Он пытался хотя бы стиснуть зубы, но не смог сдержать крик от боли. Он не смог немедленно подняться на ноги. Руками он протолкнул себя по земле.
Шахтостроительный силовой костюм повернулся к нему.
Его толстая рука медленно вытягивалась.
Он должен был знать, что Квенсер что-то установил. Однако было похоже, что он не увидел нужды беспокоиться из-за этого. Это частично могло быть связано с его плотной бронёй, уже выдержавшей одну из бомб Квенсера.
Это было правдой, что Квенсер не мог победить силовой костюм одним только взрывом.
Но...
— Как агент разведки, ты должен знать, что этот силовой костюм был предназначен для шахтостроения, — Квенсер улыбнулся и задействовал свою рацию. — Алмазы. Самый твёрдый природный минерал.
Поблизости раздался взрыв.
Умышленно изогнутая стальная пластина направила взрыв, и несколько алмазов, вкрапленных в поверхность пластикового заряда Топор, разлетелись словно выстрел дробовика.
Они наделали отверстий в толстом металле аппаратов на своём пути. В пластиковой стене появилось несколько трещин, не говоря уже о том, что шахтостроительный силовой костюм, находившийся прямо на линии взрыва, попал в шторм из алмазов.
Алмазы были настолько твёрдыми, что разносили всё вдребезги, потому обычно совершенно не годились на роль пуль или снарядов.
Однако, когда военные модели были совсем другой историей, алмазы обладали достаточной разрушительной силой, чтобы пенетрировать броню шахтостроительной модели.
Бесчисленные сокровища нашли путь через промежутки в стальных пластинах и обратились шквалом смертоносных пуль.
С громким шумом и искрами гигантский шахтостроительный силовой костюм будто слегка подлетел на месте. Броня разделилась на части. Чёрное масло, используемое в гидравлических устройствах, засочилось на землю. Масло было перемешано с жидкостью другого цвета. Иная жидкость была красная и пахла ржавым металлом.
Силовой костюм прекратил всякое движение.
Квенсер медленно поднялся и как следует осмотрел силовой костюм, который был разрушен разбросным выстрелом с близкого расстояния.
— ...Ух ты. Они так блестят. Так много алмазов, — сказал он, словно выплёвывая слова. — Ты должен радоваться. Тебе устроили самые пышные похороны в мире.