Глава 1
CS☆Military Channel!
— Это Моника, ваш военный репортёр-идол, который может как петь, так и убивать! Сегодня я прибыла в 37ой Мобильный батальон техобслуживания Легитимного королевства! Сегодняшняя тема — это женщины, служащие в армиях мира! Было время, когда армия была заполнена преимущественно мужчинами, что было следствием нашей истории с рыцарями и королями, но это в прошлом! Я хочу увидеть истинные лица женщин-командиров и элитных пилотов, которые служат на фронтовых линиях современного поля боя!
Милый, преисполненный молодости голос гремел на всю ночную базу техобслуживания.
— Что? Что происходит?
Когда Хейвиа высунул голову из трейлера-барака, он заметил артистку, подсвеченную мощными светильниками в окружении камер.
— ...Спутниковая трансляция? Что за отстойный полевой репортёр? Она говорит настолько чёпорно, словно она идол в бикини.
— Ох, Хейвиа. Я думал, что ты относишься к тем, кто будет воздыхать, приблизившись к кому-то подобному, — сказала Флорейция, возвращаясь с ночной прогулки.
Хейвиа пожал плечами.
— Когда я должен защищать их, это совсем другое дело. Мы точно должны позволять им это? Мы планируем ночную миссию, а они всюду понатыкали свои лампы.
— Только внутри базы. Мы вовсе не собираемся позволять им вести прямую передачу о нашем вторжении. Настоящее поле боя такое хорошее, если глядеть отсюда. И мы должны беспокоиться о том, как люди видят армию.
— А?
— СМИ всегда остаются очень влиятельными. Если они смогут сделать весёлое шоу, мы сможем завербовать больше рекрутов, и люди будут меньше возникать по поводу того, как мы растрачиваем налоговые сборы. ...Разумеется, рекруты, которые запали на улыбку идола в купальном костюме, не имеют представления, насколько тяжёлая работа их тут ждёт.
— Полагаю, это лучше, чем мобилизация ради помощи в съёмках боевика.
— Вот именно, — Флорейция поместила длинную, узкую кисеру в рот. — И у меня собираются брать интервью.
— Спасибо за всё, что вы делаете ради нашей армии и нации...
— Ага. Ты слышал тему этого шоу, Хейвиа? Это женщины, состоящие на службе в ратном деле. В наши дни женщины в армии настолько обыденны, что у меня нет идей, какая цель у этого балагана.
— Ясно. Ну, я не хочу, чтобы меня выбрали в качестве примера бесполезного солдата-мужчины для сравнения с превосходным офицером-женщиной, так что я уматываю.
— В самом деле, нужно использовать тех, с кем тебе не придётся беспокоиться, мужчина это или женщина, — пробубнила Флорейция, хрустнув шеей. Потом она будто что-то вспомнила. — О, точно. Хейвиа, через два часа будет снято ограничение на кофеин. Когда придёт время, поднимай всех в бараке и заставь наглотаться до боли горячего кофе.
— ...Если вы не дадите выспаться, все будут только более сонными.
— Дай им поспать, даже если всего на пять минут или десять секунд дольше. Наша миссия в этот раз пройдёт ночью. — Она зажала длинную, узкую кисеру между двух пальцев и указала ей куда-то в тёмную даль. — Ночной блицкриг. Это не та миссия, на которую можно отправляться с уставшими глазами.