Полчаса спустя дверь в комнату капитана распахнулась. Он лежал в постели, увлечённый игрой. Подняв веки, он увидел, как его мидер вошёл, скрестив руки на талии.
— Итак, ты всё видел.
Лу Сычен посмотрел на девушку, после чего опустил глаза и продолжил свою игру, полностью игнорируя ее. Спустя долгое время, когда Тун Яо начала подозревать, не оглох ли он, мужчина ненадолго заговорил:
— Я же не слепой.
Тун Яо почувствовала, как жар заливает её лицо.
— Рисунки были такими крошечными!
— О, но я их заметил.
В голове Тун Яо разразилась буря. Мысленно она схватила АК47 и несколько раз всадила пули в голову своему обидчику.
— Удали этот ник.
— Ты не постучалась, когда вошла.
— Удали этот ник!
— Какой ник?
— Удали ник!
— Не понимаю, о чем ты.
— Удали этот ник!
— Помнишь, что ты сказала, когда я просил тебя удалить свой пост в Weibo? А? Верно, ты ничего не ответила.
Чен перевернулся на бок, спиной к Тун Яо. Девушка ахнула и схватила его, чтобы встряхнуть.
— Это было так давно! Как ты можешь таить обиду столько времени? К тому же, сначала ты захлопнул дверь прямо перед моим носом. Как ты можешь быть таким злопамятным!
Раздражённый её настойчивостью, Лу Сычен положил ладонь на подушку и приподнялся, подпирая голову рукой с нарочито невинной улыбкой.
— У тебя, оказывается, тоже отличная память.
Тун Яо долго всматривалась в его дьявольскую усмешку. На краткий миг ей показалось, будто в него вселился сам Лу Юэ. Когда их безмолвное противостояние затянулось, Тун Яо уселась на пол рядом с кроватью, скрестив ноги, и попыталась вразумить его:
— Это прозвище слишком странное. А что, если кто-то снова увидит мое нижнее белье? Тогда они свяжут это с ником, и что подумают люди?
Мужчина перестал улыбаться. Он взглянул на девушку, которая, подперев подбородок рукой, так искренне пыталась его убедить. Затем решительно произнёс:
— А ты собираешься кому-то показывать?
В его словах был резон. Но сейчас не время для размышлений.
— Я, конечно, не планирую делать это снова. Но я чувствую себя довольно неловко с таким именем на твоем мобильном телефоне.
— Что именно тебя смущает?
— Разве тебе не кажется странным, использовать принт нижнего белья твоей подруги по команде в качестве имени в WeChat кажется... чем-то извращенным?
— Извращенным?
Мужчина замер.
Под пристальным взглядом Тун Яо он чуть приподнял уголки губ и подался вперёд, к той, что подпирала кровать подбородком… Их дыхание стало совсем близким. Он почувствовал, как она затаила воздух, как зрачки её расширились, а пальцы на простыне тихонько сжались, словно у испуганной кошки.
Лу Сычен протянул тонкий, прохладный палец и коснулся её уха. Он наблюдал, как её бледная кожа вспыхнула румянцем. Его улыбка стала шире. Девушка почувствовала, как сердце колотится где-то в горле. Тёмно-карие, как шоколад, зрачки капитана смотрели на неё. Незнакомый мужской аромат витал совсем рядом. Они были так близко, что малейшее движение могло привести к касанию его сжатых губ… Тун Яо ощутила себя на краю пропасти…
Внезапно его рука накрыла её лицо. Ее голова была слегка откинута назад. Все вокруг пахло мылом.
— Даже если я извращенец, я не причиню тебе вреда. Думаешь, у меня нет вкуса? Ты сошла с ума или я идиот?
Её слух уловил холодные слова. Девушка застыла, отпрянув, и на мгновение уставилась в потолок… пока лицо её наконец не остыло. Склонив голову, она опустила взгляд на мужчину, который снова погрузился в игру. Она молча поднялась с пола и встала позади него, положив руки на талию.
Мужчина, казалось, не замечал её присутствия.
Наконец Тун Яо не выдержала. Она со всей силой ударила ногой его крепкую талию, проговорив:
— Ты победил.
Развернувшись, она направилась к выходу из комнаты Лу Сычена, словно разъярённая Годзилла, изрыгающая пламя. Дверь захлопнулась с таким треском, что задрожали стёкла.
В ту ночь Тун Яо снились кошмары. Она была морковкой, за которой гонялся пушистый кролик. В конце концов кролик начал тереться о неё своей мягкой мордочкой.
— Черт бы тебя побрал, кролик, не будь таким извращенцем!
Во сне Тун Яо отчаянно отталкивала его. Вдруг мордочка обернулась лицом капитана, безмятежным и равнодушным:
— Даже если я извращенец, я ничего тебе не сделаю. Думаешь, у меня нет вкуса? Ты сошла с ума или я идиот?
Голос звучал объёмно, в стерео. Это было так страшно, что девушка проснулась. Открыв глаза, она увидела пасмурное небо. Было уже девять утра, но солнце не спешило показываться… Надвигался июнь, сезон дождей в Шанхае.
В комнате, кондиционируемой воздухом, было прохладно. Тун Яо почувствовала, как по коже побежали мурашки, коснувшись руки, свисавшей с кровати. Она стряхнула кошку, устроившуюся на подушке прямо у её лица и едва не уткнувшуюся ей в нос хвостом, села и схватила банное полотенце.
— Дабин, в следующий раз, если посмеешь улечься мне на лицо, пока я сплю, будешь ночевать на улице.
Кошка грациозно спрыгнула на пол и обернулась, словно понимая, что гнев девушки направлен лишь на неё.
— Мяу!
Тун Яо не спешила. Приняв душ, одевшись и намазавшись лосьоном, она спустилась вниз ближе к полудню. Большинство товарищей по команде уже встали и тренировались. Приближался летний сезон, и клуб ужесточил распорядок дня. Некоторые матчи предстояло провести во второй половине дня, и руководство хотело убедиться, что команда будет в наилучшей форме.
Лу Сычен как раз собирался выйти с телефоном в руке. На нём был свитер с длинными рукавами поверх белой рубашки и свободные шорты. В наушниках он выглядел как студент физкультурного факультета. Хотя студентов, покупающих кроссовки по пятизначной цене, встретишь нечасто.
Тун Яо остановилась на полпути по лестнице, прислонилась к перилам и спросила капитана:
— Чен Гэ, куда ты?
Наушники, видимо, были не включены. Он замер, приподнял подбородок, взглянул на неё, снял наушники и ответил:
— ADC из соседней команды заблудился в торговом центре. Иду за ним.
•Hierophant•
— Какое это имеет отношение к тебе?
Лу Сычен ответил с безразличным выражением лица:
— Их переводчик уехал домой по срочному делу, и единственный, кто в его WeChat говорит по-корейски, — это я.
Капитан снова надел наушники.
— Иностранец, только что приехавший сюда, гуляет по магазинам один. Что с ним не так?
— Саппорт, их капитан Лян Шэн, ушёл с ним, но они разошлись где-то по дороге.
— Аа.
Тун Яо вприпрыжку сбежала вниз. Прежде чем мужчина успел открыть дверь, девушка схватила его за край свитера.
— Скоро начнётся дождь. Возьми зонт. Ты же простудишься, если промокнешь.
Лу Сычен на мгновение замолчал, бросив взгляд на товарищей, поглощённых игрой. Затем он слегка наклонился и прошептал, так, чтобы слышали только они вдвоём:
— Знаешь, я не удалю этот ник, даже если ты будешь так умолять.
— Вот чёрт.
Он разгадал её уловку. Тревога на её лице исчезла. Она отпустила его свитер и отступила, сказав:
— Ну, до свидания.
Подойдя к холодильнику, она достала корм для кошки. Мужчина наблюдал, как она стоит на коленях, роясь в полках. Через некоторое время он усмехнулся и повернулся к выходу.
Через десять минут после ухода капитана снаружи взвыл ветер, а ещё через пятнадцать послышались глухие раскаты грома – началась гроза. Наблюдая, как крупные капли дождя разбиваются о стекло, облокотившись на диван, Тун Яо лениво зевнула и с сарказмом заметила:
— Погода в Шанхае, конечно, переменчива. Надеюсь, Чен Гэ взял машину.
— Вчера он отдал машину на техобслуживание, — прозвучал голос Сяо Жуя, случайно оказавшегося в гостиной.
Тун Яо прищурилась, улыбка её стала шире, но через несколько минут она больше не могла улыбаться. Сяо Жуй вернулся в гостиную с телефоном в руке. Он окинул взглядом присутствующих на первом этаже.
— Звонил Чен Гэ, сказал, что у него нет зонта. Кто-нибудь может принести? Он где-то в ближайшем торговом центре.
Месяц близился к концу. Все старательно тренировались, чтобы сохранить рейтинг. Только мидер команды, уже достигшая ранга Мастер, сидела на диване, играя с кошкой.
Она подняла глаза и встретилась взглядом с менеджером. Не подумав, она сказала:
— Ты уверен? Я очень занята!
— Занята чем? Кошкой? Иди и принеси ещё зонтов, у двух других соседей их тоже нет! — Жуй решительно поднял Тун Яо с дивана. — Когда ты только пришла, разве Чен Гэ не помог тебе обустроиться? Нужно быть благодарной.
— Я неблагодарная.
— Не говори ерунды. Давай, иди.
У Тун Яо не оставалось выбора. Она оделась, привела себя в порядок, взглянула на хлещущий за окном дождь и вздохнула. Открыв свой собственный зонт, она взяла ещё три под мышку и сказала менеджеру, стоявшему у двери, сложив руки на талии:
— Я ухожу. Это займёт минут двадцать, у меня ноги короткие. Скажи им, пусть найдут тёплое место и ждут.
— Иди, иди.
Тун Яо вышла, одновременно отправляя капитану сообщение в WeChat, уточняя его местоположение, нашёл ли он своего друга Папу, и что она уже в пути и позвонит, когда будет на месте. Десять минут ожидания ответа не принесли результатов. Она пробормотала:
— Неужели у него телефон разрядился?
Убрав телефон в карман, она ускорила шаг. Зонт мало помогал против сильного ветра и проливного дождя.
Когда Тун Яо вошла в торговый центр, она была мокрая насквозь. Прохладный воздух заставил её вздрогнуть и чихнуть. Она достала телефон, чтобы позвонить Чену. Сначала на другом конце линии было тихо, затем раздался разочаровывающий ответ:
— «Абонент временно недоступен…»
Тун Яо отняла телефон от уха и посмотрела на него, словно на нечто чудовищное. Она не могла поверить, что у этого болвана села батарейка… Ошеломлённая, она стояла у входа, растерянно глядя на огромный торговый центр. Девушка написала Сяо Жую, сообщив печальную новость о невозможности связаться с капитаном. Затем Тун Яо начала обшаривать каждое кафе на каждом этаже. Пока она ещё была уверена в здравом смысле своего капитана… Пока не увидела Лян Шэна, такого же растерянного и встревоженного, как и она, в пекарне на третьем этаже.
Лян Шэн выглядел даже моложе, чем Тун Яо. Одетый в футболку с короткими рукавами, с растрёпанными волосами, он казался безмятежным. Увидев девушку, его глаза мгновенно просветлели. Он бросился к ней, схватив за руку.
— О, ты из соседней комнаты. У тебя сейчас есть время? Не могла бы ты, пожалуйста, оказать мне услугу...
— Я знаю, что вы ищете своего ADC, а я нашего. Насколько мне известно, около получаса назад ваш ADC написал в WeChat, что потерялся, и предложил нашему ADC прийти за ним. Наш ADC прибыл сюда, а через полчаса ваши и наши ADC исчезли вместе, и его телефон отключён. Я здесь, чтобы найти его.
Тун Яо высвободила руку, похлопала его по плечу, чувствуя, что наконец-то нашла единомышленника.
— Поторопись, позвони своему ADC, пусть он скажет нашему ADC, чтобы взял трубку.
— Идея, конечно, супер, но он не давал мне свой номер.
— Не может быть, чтобы у тебя не было его номера.
— Он не говорит по-китайски, зачем мне его номер?
Тун Яо в отчаянии закрыла лицо руками. Одиночная поисковая миссия превратилась в отчаянную совместную операцию двух человек. Вместе с Лян Шэном они бесцельно бродили по торговому центру.
Они оба желали, чтобы могли перевернуть его вверх дном. Добравшись до игровых автоматов на верхнем этаже, Тун Яо прикрыла уши и спросила Лян Шэна:
— Их общий рост не менее четырёх метров, они же не могли застрять в этом детском уголке?
Молодой человек рядом с ней устремил взгляд куда-то вдаль. Там стоял ряд автоматов с игрушками. Тун Яо проследила за его взглядом и без труда заметила толпу, собравшуюся вокруг одной из машин. В центре толпы виднелись двое высоких, привлекающих внимание мужчин. Под восхищёнными взглядами девушек и завистливыми взглядами детей, один из них держал мешок, набитый игрушками, прислонившись к автомату, который был ниже его роста. Другой мужчина, с огромным Пикачу, свисающим с шеи, стоял перед машиной, управляя ручкой своими тонкими, длинными пальцами. Он успешно вытащил мягкую игрушку размером с ладонь.
Люди вокруг них закричали:
— Потрясающе! Сколько их здесь! Они вычистили почти все автоматы!
Мужчина опустил взгляд, на его лице не отражалось никаких эмоций.
Он действовал так же, как много раз, когда Тун Яо наблюдала, как он управляет своим персонажем, чтобы уничтожить нексус противника.
Она стояла, лишившись дара речи. Молодой человек рядом с ней уже счастливо бросился к рыжеволосому мужчине, прислонившемуся к автомату, одновременно набирая его игровой идентификатор. Он изо всех сил растолкал толпу, протиснулся вперёд, схватил товарища за запястье и начал оживлённо жестикулировать, что-то говоря.
Лу Сычен наклонился, чтобы достать ещё одну игрушку из автомата. Выпрямившись, он взглянул на благодарного капитана соседней команды, который наконец-то нашёл своего ADC. Он будто что-то почувствовал и обернулся. Сразу же он увидел за собой своего мидера, под мышкой которой было три зонта, ещё один — в руке. Она недоверчиво смотрела на него, не желая подходить ближе. Чен достал телефон проверить время и обнаружил, что батарея села.
Он убрал телефон в карман, затем заметил, как его друг извиняется, вручая пакет с игрушками молодому человеку. Друг что-то сказал по-корейски, и Чен услужливо перевёл:
— Он говорит, что ему ужасно жаль, поэтому все эти игрушки достанутся тебе.
Мужчина подошел к Тун Яо и забрал все зонтики.
— Долго нас искала?
Тун Яо взяла его за руку.
— Целый час.
— О, — он хотел сказать Тун Яо, чтобы та вызвала такси и возвращалась, но заметил, что девушка всё ещё не сводит глаз с мешка с игрушками в руках Лян Шэна.
— Что там?
Тун Яо отвела взгляд, скользнула им по Пикачу на шее капитана и решительно сказала:
— Ничего. Пойдёмте. Мне очень холодно.
Сказав это, она повернулась и пошла прочь. Мужчина немного помялся, затем последовал за ней.
Тун Яо шла впереди, не обращая внимания на шаги позади. Внезапно она почувствовала, как что-то тяжёлое опустилось ей на плечи и прижалось к спине. Она остановилась и опустила голову, чтобы поправить лапы Пикачу на своей шее. Подняв голову, она смущённо обернулась. Мужчина сунул ей в руку последнюю попавшуюся мягкую игрушку и погладил её по голове.
— На улице всё ещё дождь. Позвони, пусть за тобой заедут.
Тун Яо опустила глаза. В её руки опустилась мягкая игрушка розового вислоухого кролика, держащего в лапках морковку.