Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 103

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

— Ты ведь знала с самого начала, не так ли?

По рукам и шее пробежали мурашки. Этот вопрос разрушил самую основу, которая с трудом поддерживала И Ён, и она могла лишь беспомощно трепетать ресницами. То, что она с таким трудом пыталась сохранить, наконец разбивалось.

— С какого момента? Когда я без лишних слов сразу засунул в тебя свой член?

— !..

— Тогда я сам едва пришёл в себя, прошло всего несколько часов, поэтому имитация была немного неуклюжей.

Злобно искривлённые уголки губ, явная насмешка, необъяснимое странное ликование. Все эти сложные эмоции стекали, словно слюна зверя.

— Но было довольно похоже, разве нет?

Он снова изобразил Квон Чэ У, мягко улыбнувшись. Эта оболочка, лишь внешне похожая, без каких-либо настоящих чувств или сути, продолжала издеваться над И Ён.

Она заставила себя глубоко вдохнуть и крепко сжала холодные, влажные ладони. В голове кружился вихрь мыслей, но на язык просилась лишь самая уязвимая фраза.

— Сколько вы помните?

Голос дрогнул помимо её воли.

— Вы вообще меня помните?

И Ён, не моргая, вглядывалась в его зрачки, пытаясь увидеть в них своё отражение. В ответ на этот отчаянный взгляд улыбка Квон Чэ У стала ещё шире.

— Конечно, помню. Я никогда ни на минуту тебя не забывал.

— !..

В её глазах промелькнула искра надежды.

— Как я мог забыть женщину, которая поспособствовала тому, чтобы я стал человеком в вегетативном состоянии, а потом ещё и солгала, назвавшись моей женой.

От этих язвительных слов руки И Ён бессильно опустились.

— Повеселилась, приручая утёночка?

Квон Чэ У невозмутимо улыбался, хотя его зрение то раздваивалось, то расплывалось, то снова фокусировалось.

Всё, возможно, он вспомнил абсолютно всё. И Ён, ошеломлённая внезапным поворотом событий, не знала, как себя защитить — в голове стало совершенно пусто. То, что она не хотела раскрывать, и одновременно бремя, которое хотела сбросить каждую минуту. Это был тот первобытный страх, который она носила в себе с момента встречи с Квон Чэ У. И Ён, несмотря на замешательство, крепко сжала кулаки.

— Простите за ложь. Я-я тогда так боялась вас, Квон Чэ У. Я просто... я просто пыталась выжить, но никто мне не верил. Вас столкнул кто-то другой... даже ваш брат не интересовался моими словами.

Мужчина безучастно смотрел на неё сверху вниз. И Ён почувствовала, как ком размером с грецкий орех застрял в горле, но она с трудом его проглотила.

— Но вы же знаете, Чэ У, что я действовала в порядке самообороны.

— ...

Он вспомнил, как преследовал Со И Ён, думая, что она просто свидетельница. Вспомнил тот момент, когда душил её, чтобы заставить молчать, и почему-то перед глазами всё поплыло, а пальцы непроизвольно дёрнулись. Он стиснул зубы и с трудом сохранил самообладание.

— Я сожалею о нелепой лжи, но не о том, что пыталась защитить себя.

— ...

— За ложь... я действительно прошу прощения. Я буду извиняться столько, сколько нужно. Правда, пока вы не простите меня...

И Ён склонила голову, как сломанный цветок, и смотрела только на свои ноги. Не осмеливаясь встретиться с ним взглядом, она тихо смотрела вниз, и вдруг её глаза стали горячими, наполняясь влагой. Она прикусила дрожащую губу.

— И всё же эта ложь полностью изменила мою жизнь.

И Ён слабо ухватилась за его рукав.

— Всё было впервые, понимаете? Когда кто-то любил меня до потери дыхания. Когда кто-то обнимал меня так, словно готов сражаться за меня со всем миром.

— ...

— Так что всё в порядке, вы можете злиться на меня, разочаровываться, а я постараюсь стать лучше...

— Ты всё ещё не проснулась от своего сна.

Внезапная усмешка жёстко оборвала её слова. Квон Чэ У поднял её голову, схватив за волосы, словно окунул в воду и вытащил.

— Бесполезно, что бы ты ни делала. Ты никогда, никогда больше не встретишь своего мужа.

— Ух... что вы...

Квон Чэ У наклонился и посмотрел ей прямо в глаза, словно желая уничтожить что-то, притаившееся в них. Он жестоко прошептал:

— Прямо здесь и сейчас я сотру все воспоминания, связанные с тобой.

— Чэ, Чэ У.

— Чему ты удивляешься? Я просто хочу вернуть всё на свои места.

— ...

— Так что и ты забудь.

Он цыкнул языком и отпустил её голову, а И Ён даже не осмелилась прикоснуться к саднящей коже головы.

— Людям нужно иметь совесть.

— !..

Словно острая палка вонзилась между рёбер.

«Имей совесть» — одна из фраз, которую она часто слышала от своих двоюродных братьев и тёти. Но услышать то же самое от Квон Чэ У, который всегда был к ней бесконечно снисходителен, было вдвойне болезненно.

— И всё же мы... Квон Чэ У, вы меня...

Квон Чэ У находил смешными эти хрупкие надежды. Они казались такими неустойчивыми, что могли исчезнуть от одного удара, и глядя на её слезливое лицо, он почувствовал желание вырвать эти надежды с корнем.

— Я когда-нибудь точно говорил, что люблю тебя?

— !..

И Ён почувствовала, будто получила сильный удар в солнечное сплетение.

— Ты никогда не думала, что я потерял память, был не в своём уме и просто полагался на тебя?

Она задыхалась, пытаясь проглотить горячий ком, поднимающийся к горлу.

— Но вы показывали мне это каждую минуту.

Конец фразы дрогнул.

— С момента пробуждения до отхода ко сну. Днём ваша тень всегда следовала за мной, а ночью я никогда не чувствовала холодного ветра... Когда я выходила в сад, все камни были убраны, а с тех пор, как вы начали готовить для меня, я ни разу не проглотила рыбью кость...

— ...

— Со временем я чувствовала себя всё безопаснее. Вы представляете, насколько это был удивительный опыт?

В её глазах собрались слёзы, но И Ён только моргала своими большими глазами, как корова.

— Впервые в жизни. Я всегда и везде была лишней, но только с вами... Я чувствовала себя почти великаном. Вы каждый раз вытаскивали меня из угла и ставили в самый центр комнаты...

— ...

— Как это... может быть не любовью?

Квон Чэ У почувствовал, как в желудке что-то кольнуло, словно оно вот-вот воспалится. Несмотря на то, что он знал, в каком ужасном состоянии находится его тело, эта боль казалась странно особенной. Мужчина встряхнул головой, пытаясь избавиться от звона в ушах. Сейчас был самый подходящий момент, чтобы разорвать эту злосчастную связь.

— Не знаю, ты наивная или просто глупая.

Зрачки, полные злобы, тихо опускались, как снежинки. Внутри них была только чёрная презрительность. Квон Чэ У поднял подбородок и спокойно начал застёгивать пуговицы на рубашке одну за другой.

— Приди в себя, Со И Ён. Тебе так понравился секс?

И Ён вцепилась в края своих брюк. Её побелевшие костяшки дрожали.

— Я изначально приехал на Хваидо, чтобы похоронить тебя.

— !..

Ей показалось, что она снова встретилась взглядом с мужчиной в блестящем дождевике. Слёзы, которые вот-вот должны были пролиться, мгновенно застыли. Её пульс бешено колотился, как тогда, когда она убегала сквозь тёмный лес.

— Почему, почему?

И Ён нахмурилась, терпя боль в сжимающемся горле.

— Юн Чжу Ха.

Он стёр слезу, повисшую в уголке её глаза. Затем обвёл большим пальцем её изогнутую бровь, погладил веко и провёл по ресницам. Он крепко обхватил лицо И Ён обеими руками, как будто собирался поцеловать.

— Это имя женщины, которую ты продала за деньги.

— !..

В тот момент её поразило ошеломляющее осознание, как удар молнии. Разрозненные кусочки наконец сложились в единую картину. Она бесконечно изучала черты лица Квон Чэ У побледневшим взглядом.

Может быть... может быть...

Мужчина, глядя на расширяющиеся зрачки И Ён, ухмыльнулся.

— Вероятно, ты права.

— !..

— Теперь начинаешь понимать?

Улыбка на его лице не подходила ему, словно криво повешенная картина.

— И такому, как я, ты показываешь эту музыку, этот инструмент?

Это был голос, которого она никогда раньше не слышала. Ужасный голос, словно выскребающийся со дна. У И Ён встали дыбом волоски на теле, а дыхание стало неровным и тяжёлым.

Но всё ещё оставалось что-то непонятное, как будто она блуждала в тумане. Несмотря на то, что она столкнулась с гневом, который не угасал, И Ён, запинаясь, открыла рот.

— Я-я не понимаю... Тот человек, он вернулся домой, так почему...

— Потому что он умер в том доме.

— !..

— Это был дом, в который никогда не следовало возвращаться.

Квон Чэ У опустил руки и обхватил хрупкую шею И Ён, словно щекоча её, и облизал свои губы. Ему хотелось связать её, пока она не закричит, и оставить синяки на этой коже.

— Мою мать держали взаперти в подвале родового дома целых семь лет. Прямо под комнатой, где я жил. Так она и вышла оттуда трупом, ни разу не увидев солнечного света.

— Ух!..

Настоящее лицо Квон Чэ У оказалось ещё ужаснее, чем она могла представить. И Ён невольно застонала, чувствуя, как щиплет глаза.

— Думаешь, человек, который однажды душил тебя, не сможет сделать это снова? И после этого ты всё ещё хочешь говорить о какой-то чёртовой любви?

Квон Чэ У схватил её за воротник и грубо потянул к себе. И Ён всем телом приняла на себя поток липкой ненависти, не успев увернуться.

「Главы 105-148 уже доступны на всех наших ресурсах для всех читателей. Главы 149-167 (НОВЕЛЛА ЗАВЕРШЕНА) уже доступны в платном доступе на всех наших ресурсах.」

ЧИТАЙ БЫСТРЕЕ ВСЕХ НА НАШЕМ САЙТЕ:

https://novelchad.ru/novel/a1d1d166-782f-4c4f-a792-cb8b7b583b05

НОВЫЕ ГЛАВЫ КАЖДЫЙ ДЕНЬ В 16:30 по МСК здесь:

→ Телеграмм канал: https://t.me/NovelChad

Рассылка и все главы любимого тайтла в удобном формате: EPUB, PDF, FB2 — ждут вас в нашем боте:

→ Телеграмм бот: https://t.me/chad_reader_bot

※Перевод выполнен строго с языка оригинала, глав в оригинале — 167. Так что если вы читали где бы то ни было перевод с английского (а эти нехорошие люди нарезали главы пополам), самостоятельно подбивайте хронологию с нашим переводом!

P/s: как заметил читатель:

"Кто до сих пор читал в переводе кода - можете с 54 главы новелчада читать..."

Загрузка...