Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 50 - конец сезона.

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

К проведению церемонии совершеннолетия подготовили отдельный дворец. Так распорядился император, чтобы никто не сомневался в его благосклонности ко мне.

Когда я увидела лужайку перед дворцом, на которой уже развернулись столики с едой и напитками.

Погода стояла хорошей, посему первая часть праздника проходила на природе. Напоминая обычное барбекю.

— Где Каллисто? — поинтересовалась я.

Даже утром я не видела его в поместье, а теперь вся семья Хейл приехала во дворец, а этот ублюдок ещё не появился.

Карлес не глядя на меня, ответил:

— Поехал за своей невестой.

Должна быть в тот момент, внутри меня что-то треснуло.

Всё это время он вел себя, как озабоченный с собственной сестрой. Пока у него была невеста? Как я могла пропустить такое событие?

Я отмахнулась от мыслей, после чего натянула на лицо гримасу полного равнодушия.

Чтобы не произошло сегодня мой день. Никто не отнимет у меня корону.

Пока я задумчиво смотрела на дворец. Кто-то схватил меня за руку.

Подняв глаза и увидев светлые волосы Карлеса, я с досадой спросила:

— Чего тебе?

— Никто не вызвался сопровождать тебя на церемонию. Поэтому отец принудил меня.

— Со мной будет Теодор, — резко бросила я и выдернула кисть.

Карлес снова быстро перехватил мою руку.

— Не пойдет он с тобой. Понимаешь? Отец сказал вести тебя, даже если ты откажешься я подниму тебя на руки и понесу во дворец.

— С каких пор, ты заботишься обо мне, Карлес?

К счастью, герцога не было рядом, поэтому Карлес говорил откровенно:

— Отец поручил мне это. Каллисто будет сопровождать невесту. У отца нет сил и энергии носиться с тобой весь день. А мы как всегда бездельники, поэтому пойдем вместе.

— Лучше помереть, — я вновь отбросила его руку и попыталась уйти.

Тогда Карлес подхватил меня за талию и поднял на руки. Я вскрикнула от удивления.

— Ты же не хочешь испортить платье, сестренка?

— Что ты творишь? — я постаралась спросить это как можно тише, чтобы слуги не заметили моего смятения.

Я походила на жалкого птенца, которого поймал кот.

— Просто молчи.

Я несмотря на несогласие с действиями Карлеса, всё же замолчала.

На руках Карлес внес меня во дворец, где уже собрались некоторые аристократы. Они с удивлением уставились на нас.

Карлес поставил меня на ноги, попутно поправляя платье.

Я почувствовав неуверенность из-за косых взяглядов, взяла его под руку.

***

Множество людей со всей Иберии, приехавших выразить свое почтение, молча сидело, ожидая вступительной речи.

Я стояла за спинами членов императорской семьи.

Император проводивший церемонию, долго и нудно говорил. От чего, я уже успела заскучать.

Посему решила поиграть с Теодором.

Я наступила на его длинную мантию. И когда он в очередной раз, попытался сделать шаг в сторону, запнулся и чуть не упал. Никто не осмелился рассмеяться.

— Я признаю Лилиан Хейл взрослой и официально объявляю её совершеннолетней.

Император устало выдохнул, когда окончил речь. Он похлопал меня по плечу, после чего помог спуститься с помоста.

— Спасибо, Ваше Величество...

Император промолчал, ничего не ответив.

На этом была окончена официальная часть торжества.

Гости медленно перемешались во дворец, чтобы потанцевать. Так как я едва стала совершеннолетней, со мной могли танцевать только братья и отец.

Подарив танец отцу и Карлесу, я ожидала, увидеть Каллисто. Но он так и не появился среди присутствующих.

Пока всё танцевали, я глазами искала Каллисто.

Он появился довольно поздно, когда за окном уже стемнело. Под руку с очаровательной девушкой.

Она походила на ребенка. С пухлыми щеками, маленьким ростом и глупым взглядом, её можно было принять за дочь Каллисто. Однако, это его невеста.

Похожая на рыжую кошку, она так же грациозно подошла ко мне. Я тут же лучезарно улыбнулась ей, не глядя на Каллисто.

— Дорогая, леди Лилиан, однажды, мы станем семьёй. Я рада, что могу поздравить тебя с совершеннолетием.

— Спасибо, — смущенно ответила я.

Каллисто поцеловал мою руку, будто ничего не произошло.

К счастью, его губы коснулись только моих перчаток, а не голой кожи. Я так хотела скривить лицо, но из-за сотен взглядов прикованных к нам, не смогла.

— Теперь ты официально совершеннолетняя, Лили.

— Да, брат.

Карлес, стоявший рядом шумно цокнул языком.

Ещё несколько секунд, мы молчали. А потом случилось это.

В бальный зал, вошли два человека в белоснежных одеждах, что является дурным тоном на чужой церемонии совершеннолетия. В этот день, только я могу надеть белый наряд.

Я быстро определила личности этих наглецов.

Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что за девушка пришла под руку с Эшли.

Мать его, Эшли Бейли, при котором я убила троих бандитов, пришел на мой праздник с таким дерьмовым подарком. В виде главной героини романа.

— Кто эта красавица?

— Божечки, как же она хороша...

— Это не столичные аристократы, но в них определено есть утонченный вкус.

— Блестят, словно звезды на небосводе.

Голоса людей эхом доносились до сознания. Я почти перестала дышать из-за злости.

— Разве это не тот священник, который спас принца и тебя? — спросил Каллисто.

— ...

Аристократы восхищенно ликовали, пропуская парочку вперед.

Цок-цок-цок. Стуча каблуками, Офелия под руку с Эшли приблизилась к нам.

— Сестра, — проговорила она.

Я в изумлении смотрела прямо в её огромные голубые глаза, такие же прекрасные как у герцога и Каллисто.

Карлес и Каллисто вытянули руки, будто желая оградить меня от незваных гостей. Тогда я пришла в себя и сменила выражение лица на спокойное. Кто бы знал, каких внутренних усилий, мне это стоило.

— Не стоит разбрасываться громкими словами, леди. Ещё не известно, кто вы на самом деле.

Герцог появившийся позади меня, вдруг осадил девушку.

Неужели он не узнал родную дочь?

— Ах, — Офелия смутилась. — Простите...

Я попятилась назад к герцогу, ожидая от него защиты. Но он больше ничего не говорил.

Только сейчас, я поняла, что человек, за которого нужно было держаться это не герцог или Каллисто, а император.

Будь я с ним чуть более милой, этого бы не произошло.

— Я так рада вернуться сегодня. Ведь могу поздравить любимую сестру с совершеннолетием.

Главная героиня не вышла бы на сцену, а я продолжила вершить зло. Если бы в тот день, я убила Эшли.

«Где он нашел её? Зачем привел?»

Меня терзали вопросы, но я продолжала смотреть на Офелию, не в силах отвести взгляд.

Появилась причина моей головной боли. В поле зрения людей появились наглые и невоспитанные гости.

Эшли был приглашен на церемонию совершеннолетия, так как спас принца и меня. Но я даже не думала, что посмеет прийти в императорский дворец с Офелией.

В Офелии, появившейся спустя столько времени на торжестве, не чувствовалось ни одной ошибки, слабости. Она словно не замечала, что её появление смещает фокус внимания с меня.

Однако изменилась не только атмосфера, но и люди стали шептаться громче.

— Разве можно вести себя так невоспитанно?

— Эта девушка может быть очередной фальшивкой!

Гости поменяли радость на гнев, увидев императора, который вошел в зал.

Теперь с этого момента, можно начинать отчет оригинального романа, где глава Офелии будет короткой, но очень трагичной.

Загрузка...