На столе были роскошные деликатесы, которых я не видела даже когда пришла в этот мир.
Я с опаской посмотрела на десерт, который подала служанка. С виду ничего не предвещало беды. В чашке не было жука, или чего-то подобного.
Тогда я взяла шоколадный кекс.
Получив возможность есть сладости в не ограниченном количестве, я приказала повару приготовить несколько видов десертов.
В то время, как у других участников трапезы, был всего один десерт.
Герцог и Карлес предпочитали пудинг.
Перед Каллисто стояла тарелка с печеньем.
Для Теодора принесли ягодные тарты.
Что ж, сделав первый укус я поняла, в чем причина довольной улыбки Карлеса.
На зубах заскрипел песок. Я скривилась, но быстро вернула себе равнодушное лицо. Чувствуя, что Карлес внимательно следит за моим выражением лица.
С беспристрастной улыбкой я повернулась к нему. Конечно, он недоумевал, почему я улыбаюсь, после того, как пробовала испорченный десерт.
Я перевела взгляд на служанку, которая посмела принести этот кекс госпоже.
Она испуганно отвернулась, хотя такое поведение считается наглым для прислуги.
Кухарка из моего дома, никогда не пренебрегала своими обязанностями, не смотря на то, что знала о моем происхождении.
Она не боялась, что Лилиан накажет ее, но в то же время не могла не проявить смелость, после выходки.
Уверена, что повар не мог добавить песок в еду. Ранее всегда подавал хорошие закуски.
Должно быть этот кекс готовили другие слуги. Те, кто посчитал забавным подать госпоже кекс с песком.
Ни отец, навещающий дочь после падения с лестницы, ни брат, нежно заботящийся не обращали внимания на то, что Карлес портит еду Лилиан.
Если бы их искренне волновало самочувствие Лилиан, они бы заметили это. Однако, им больше нравится проводить время в компании принца.
Что ж, стоит воспитать слуг, раз я нахожусь в теле Лилиан.
Раз её семья не может обеспечить ей достойную трапезу, даже в присутствии принца.
Я уронила чайную ложку на пол, в сторону Карлеса.
— Ах, я такая неуклюжая! — не громко, так чтобы услышал только Карлес, сказала я.
Служанка, стоящая рядом тут же опустилась на колени, чтобы поднять ложку.
— Впервые вижу настолько слабые ручки, даже ложку не можешь удержать. — Карлес вставил свое саркастическое замечание.
Это происходило постоянно с моим настоящим вторым старшим братом, поэтому я, как обычно, пропустили его слова мимо ушей.
Служанка стоящая на коленях подняла ложку, но я надавила рукой ей на голову, зарываясь пальцами в волосы. Она вскрикнула, но никто не обратил на неё внимания.
Кроме Карлеса.
— Что ты творишь? — прошипел он.
— Кажется, кто-то забыл свое место. И я пытаюсь напомнить о субординации.
Я уже собиралась поднять шум, чтобы герцог заметил как на самом деле относятся к его дочери. Но к счастью для служанки, герцог вытер губы салфеткой и произнёс:
— Пойдем, Теодор, нам нужно многое обсудить.
Теодор и герцог удалились из столовой.
Каллисто поднялся, но не спешил идти за ними. Он остановился у дверей, затем бросил короткий взгляд на меня.
Я бессознательно улыбнулась.
— Почему ты держишь ее под столом?
Такой же холодный, как и всегда.
— Я хочу уволить горничную. Но прежде следует наказать её.
Остальные служанки присутствующие при этом признании шумно выдохнули.
— Что произошло? — Каллисто приблизился ко мне.
Я встала со стула и бросилась ему в объятия:
— Эта сучка насмехалась надо мной! Подала мне кекс с песком!
Каллисто просто молча наблюдал за мной вместо того, чтобы попытаться положить конец этой странной ситуации, которая, как я догадывалась, ему не понравится.
— Леди Хейл ест испорченный десерт, какая грубость... — я прижалась к нему ближе.
— Карлес, это снова твои выходки?
— Пфф! Зачем мне тратить время на эту дрянь? Нищенка ходит по моему дому, а ты защищаешь её, брат. Как благородно.
Язвительный ответ Карлеса, вызвал у Каллисто гнев. Каллисто не мог открыто разобраться с братом, но из-за моего призыва не мог открыто игнорировать эту проблему.
— Карлес, закрой рот. Иначе будем разбираться на дуэле.
На его лице было такое выражение, которого я никогда раньше не видела.
— Давай. Я не боюсь тебя, братец.
Карлес стукнул по столу и поднялся. Его глаза впились в меня, как будто он пытался заглянуть в мою душу.
— Уволена.
Девушка, которая следовала приказам Карлеса бросилась нам с Каллисто в ноги, в слезах умоляя простить её.
— Я не могу перечить господину Карлесу! Это же несправедливо!
Другие служанки торопливо увели её.
Карлес цокнул языком, наблюдая за ними.
— Пойдем потренируемся, младший брат.
Это был очевидный вызов на поединок.
Карлес ухмыльнулся.
Так я столкнула двух важных героев лбами из-за какого-то кекса и служанки.
Хотя в моих планах было привлечь внимание герцога, ведь главный страх Карлеса герцог, а не старший брат.
— А ты куда? — спросил Карлес, заметив как я ухожу из столовой. — Из-за тебя такой переполох. Пойдем.