Солнце только начало подыматься, освещая собой рисовые поля. Люди уже проснулись и собирались выходить на работу, а дети выбегали с домов, чтобы порезвиться на улице. Прошло уже долгое время, и деревня стала потихоньку оживать. Здесь начала зарождаться торговля. Купцы стали приходить в центр деревни, чтобы продать свой товар. Люди стали счастливее и богаче. Но что же на это повлияло? На протяжении года Грей с друзьями старались развить деревню. Здесь, где раньше жил клан Сумико, легендарные целители, теперь стали жить обычные селяни. Они пасли овец и коров, поливали, удобряли и собирали урожай. Жизнь в деревне была самой обычной, ничем не отличающейся от жизни в любой другой. Но все таки в ней было кое-что чем она выделялась. Это был её лидер. Говорят, он был ребёнком.
Как вы поняли здесь, не могло обойтись без не по годам обдарованого Грея Камии. За этот год он с Юадаи Асукой и Сумико Такадой смогли неплохо развить инфраструктуру и даже настроить торговлю между двумя соседними посёлками.
Свою деревню, где раньше обитал клан Сумико, они решили назвать Когораси.
Это слово, которое описывает холодный зимний ветер. Данное явление позволяет узнать о наступлении зимы. Вы можете себе представить ветер, который пробирает до позвоночника и вызывает табун мурашек по коже.
В большинстве мест по всему миру осень холодная. Однако к концу октября или даже в начале ноября в Японии холодный, резкий И сильный ветер сигнализирует о начале более холодной погоды. И если вы в это время находитесь на улице, чувствуя ветер, вы будете знать, что зима уже в пути. Это японское слово прекрасно представляет конец сезона.
Жители любили Грея. Они относились к нему с уважением и всегда слушали, что он им говорит и советует. Большинство жителей деревни раньше были рабами, которых освободили Грей с друзьями. Здесь, в Когораси каждый может чувствовать себя в безопасности. Здесь ни что ни кому не угрожает.
После того инцидента с нападением на Грея прошло больше года. За это время он поумнел и возмужал. Но ему по-прежнему не хватает уверенности в себе. Даже будучи главой деревни, ему по-прежнему кажется, что он все ещё тот маленький беззащитный мальчик, которым был раньше.
— Ей, малыш Грей! — С улыбкой сказал Асука.
— Асука, перестань меня так называть, я уже не малыш, мне вообще-то 17, — Недовольно ответил Грей.
— Для меня ты всегда будешь малышом. В абсолютно любом возрасте, хоть в 10, хоть в 40.
Грей и Асука вышли с дома и сели на крыльцо осматривая все происходящее вокруг. Маленький мальчик пробегающий мимо резко остановился и подошёл к Грею.
— Господин, прошу, возьмите, это вам.
Мальчик протянут цветок гортензии. Гортензия- символ добродушия, она дарит тепло, заряжает позитивной энергией, наполняет радостью и легкостью.
Грей погладил мальчика по голове и поблагодарил за столь красивый цветок.
— Малой, как тебя звать? Не будь таким застенчивым, тебя тут никто не обидит, — Похлопав мальчика по плечу, сказал Асука.
— Меня зовут Линь Хо... — Тихо бормоча ответил мальчик.
Асука очень любил вырезать игрушки из дерева с помощью этого он успокаивался и находил покой. Он достал последнюю вырезанную игрушку и протянул её мальчику.
— Господин, это мне?
— Ну, а кому же ещё?
— Спасибо вам большое, господин Асука, — Радостно сказал мальчик.
С далека доносился женский голос. Осмотревшись, Грей увидел бегущую и размахивающую руками женщину. Она выглядела очень встревоженно.
— Малыш Хо, где ты? Линь Хо, пора домой. Звала мама мальчика.
— Льнь Хо, это твоя мама? — Недоверчиво спросил Грей
Мальчик кивнул головой в знак согласия.
— О боже, господин Грей, господин Асука простите, что мой сынок потревожил вас. Ему всего 5, и он очень непослушный.
— Не беспокойтесь, все в порядке. Ваш сын подарил мне цветок гортензии, мне действительно очень приятно. Таких красивых цветов я ещё не видел.
Мама мальчика взяла его на руки и попрощавшись с Греем и Асукой пошла домой.
— Это действительно очень хорошая деревня с очень хорошими людьми, — Начав вырезать новую фигурку, сказал Асука.
— В этой деревне мы находимся уже довольно длительное время. Мне кажется, нам пора идти дальше. Ты же не забыл нашу основную цель? Да, мне здесь нравится, но оставаться слишком долго у нас не получится.
— Ты прав, здесь действительно было хорошо, но если ты заговорил про это, у тебя есть идеи, куда идти дальше? К тому-же... На кого мы оставим деревню?
— Насчёт этого можешь не беспокоиться. Наша следующая остановка - деревня Янаи. Это ближайшая деревня к городку Суоосима.
— Суоосима? Что ты задумал? Это же портовый город! Неужели ты хочешь переплыть море и добраться до Мацуяма?
— Асука, ты очень догадливый. Это неплохая идея, но не самая безопасная. Переплывая море, мы можем попасть в шторм или вообще попасть под атаку разбойников. Я даже представить не могу, что ещё с нами может случиться...
— Ей, мальчики, еда на столе, идите кушать! Рассуждать о чем это конечно хорошо, но вкусно поесть ещё лучше. Весело сказала Такада.
Несколько дней Грей раздумывал над идеей оставить деревню и отправиться в путь. Ему не хотелось подвергать опасности свою команду. Он понимал, что он не мог спланировать все, что возможно что-то пойдет не по плану. Но все таки он решился.
На следующий день они отправились в путь. Им предстояла долгая и не безопасная дорога.