Мужчина неподвижно сидел и со страхом слушал, что происходило снаружи.
«Как это произошло?»
Казалось, был обыкновенный рабочий день. Как обычно. Он и остальные рабочие должны были, как обычно, добывать сырьё. Но всё обернулось сущим кошмаром.
Мужчина осторожно выглянул из укрытия. Всё было разнесено. Повсюду раскиданы куски того, что некогда было домами. Посреди всего этого хаоса стоял великан. Это он устроил этот погром. Гигант блестел. С ног до головы он был облачён в броню. На голове был шлем. В его форме угадывались черты быка и льва. В одной руке он держал огромный клинок, а в другой какого-то паренька. По голосу мужчина узнал его. Это был новенький. Молодой парень совсем недавно влился в их коллектив. Бедняга даже не подозревал, что его сегодня ждало. Как и всех них.
— Нет! Нет! Пожалуйста, не надо! — кричал мужчина.
Монстр сжал пальцы в кулак и вопли стихли. На землю упали куски плоти, обагрив гиганта и пространство вокруг. Куски того, что некогда было человеком. Великан повернулся.
Человек в ужасе спрятался.
«Чёрт! Он меня заметил!»
Он прикрыл рот и задержал дыхание. Земля содрогалась. Предметы, что были в помещении, бешено скакали. Тяжёлая поступь приближались к его укрытию. Он вспомнил свою любимую жену, свою милую дочь. Наверное, сейчас они ждут, когда папа вернётся с работы.
Вдруг шаги стихли.
«Ушёл?»
Мужчина обрадовался. Сегодня они дождутся его. Вдруг тёмная комната залилась яркими лучами. Сверху потянулась рука и схватила человека. Его полные ужаса глаза смотрели в ничего не выражающие пустые глазницы. Он знал, что его ждёт. Громила проворчал что-то, похожее на угрозу, и двумя пальцами сдавил мужчине голову, словно выдавил прыщ.
***
Грибы. Огромные грибы. Они повсюду. Самых разных форм и расцветок. Жрица приземлилась на шапку одного такого гриба и воткнула в него нагинату, остриё которого дымились. Рейму Хакурей только что увернулась от магических снарядов, а последний из них отбила копьём.
На неё, стоя на метле, налетела Кирисаме. Рейму разорвала дистанцию и Мариса её не достала. Она читала ведьму как открытую книгу. Они летели через скопление гигантских грибов. Мариса бросала в соперницу магические бомбы. Рейму, выждав момент, бросила в неё иглы, но ведьма крепко ухватилась за метлу руками и ногами и перевернулась вниз головой. Иглы пролетели мимо. Она направила мини-хаккеро и произнесла свою коронную фразу. Вырвавшийся из устройства луч направился к Рейму. На месте взрыва образовался небольшой кратер.
— Ну что, съела? — захохотала ведьма, вкушая победу.
— Всего лишь дешёвые фокусы, — сказала голос жрицы и Мариса почувствовала, как что-то острое вонзилось в её спину. Кирисаме со страхом обернулась. Это был ноготь.
Тёмный антураж сменился утренним зимним лесом. Неподалёку стоял камень, на котором были насечки. Так подруги отмечали свои победы в тренировочных данмаку-дуэлях. Хакурей подошла к камню и отметила очередную победу. У Рейму насчитывалось восемнадцать побед. У Марисы — четырнадцать.
— Аргх, — зарычала Кирисаме, — да как так! Вот засранка! Я была всего в шаге от победы! — огорчилась она. — Опять твой подлый приём сработал!
Ещё четыре года назад жрица разработала этот нехитрый приём. Раскручиваясь в воздухе, в самый последний момент она быстро отскакивала, вводя своего соперника в заблуждение.
— Если бы ты не забывала про него, то уже давно могла бы с лёгкостью победить, — отметила Рейму. —
— Так не честно!
— Но ведь ради этого и существуют тренировки, — возразила Рейму. — Они помогают совершенствовать наши навыки.
— Это уж точно… — согласилась Мариса. — Кстати, Рейму, ты не заметила ничего странного?
— Ты о чём?
— Сегодня уже середина апреля, а зима всё никак не заканчивается.
Рейму оглянулась. Вместо зелёной травы повсюду лежал белый снег. Реки всё ещё сковывал лёд.
— Действительно. Весна уже должна была начаться.
— Рейму, смотри!
Девушки увидели, как к ним нетерпеливо приближалась фигура. На них неслась девушка с кроличьими ушками. На её шее также был накинут шарф. Но во всём остальном крольчиха была одета не по сезону: поверх белой блузы был чёрный пиджак с длинными рукавами. Красный галстук свободно болтался. Должно быть, совсем недавно он был между пиджаком и рубашкой: и коротковатой, как для девушек, бежевой юбке.
— Рейсен? Что она здесь забыла? — удивилась Мариса.
Может, она... — сказала Рейму но недоговорила. Только что на её глазах крольчиха поскользнулась и упала лицом в снег.
Жрица и ведьма подбежали и вытащили девушку с сугроба.
— Ты как, не ушиблась? — спросила Рейму.
— Что-то голова раскалывается, но думаю всё будет в порядке, — ответила Рейсен. Её кроличьи уши немного помялись.
На Хакурей смотрели взволнованные красные глаза.
— Как хорошо, что я на вас наткнулась, — сказала Рейсен.
— Что случилось? — спросила Мариса, наблюдая за тем, как девушка стряхивала снег со своих длинных фиолетовых волос. — К чему такая спешка?
— Ох, вы не поверите. Знали бы вы… А, хотя, зачем вам рассказывать? Вы сами всё увидите.
— Нет уж, лучше скажи сейчас! — ведьма сгорала от любопытства.
— Простите, нет времени объяснять. Пойдёмте.
***
Троица прибыла на место. Под ногами девушек постоянно попадались обломки. Они были повсюду. И мелкие и крупные. Всех их объединяло то, что они некогда были частью чего-то большего. Повсюду валялась чья-то плоть. У одних тел недоставало торса, другим ног, а один и вовсе не досчитался головы. Рейму вдруг стало интересно, какое у мужчины было лицо.
— Интересно, кто мог устроить такой…? — задалась вопросом Мариса
— Погром? — заговорила Рейсен.
Кирисаме прикрыла рот и кивнула. Чтобы остановить рвотный рефлекс, она пыталась думать о чём-то хорошем, но у неё это слабо получалось.
— Итак, Рейсен, — обратилась Рейму к крольчихе, встав перед ней и положив руки на бока. — Ты не можешь объяснить, что здесь произошло?
— К госпоже Эйрин прибыла женщина, которая сказала, что её муж пропал без следа. Он, как обычно, пошёл на работу. На эту станцию по добыче материала.
— И что же она добывает? — спросила Мариса.
— Сырьё для наших данмаку-кубиков. Но её муж так и не вернулся. Позже я слышала, что с тех пор ещё несколько женщин заявили о пропаже своих мужей. Также местные жители говорили, что видели уходившую отсюда огромную фигуру.
— Интересно. Но что ты здесь делаешь? — спросила жрица.
— Госпожа Эйрин отправила меня сюда на поиски выживших.
Рейму не могла даже представить, кто мог такое устроить. Вряд ли это был кто-то из одичалых. Он не стал бы всё крушить, а лишь поубивал всех, кого смог настигнуть.
— По-мо-ги-те…
Вдруг девушки услышали тихий хриплый голос. Он доносился откуда-то справа, из-под груды обломков.
Девушки побежали на звук и увидели женщину. Её ноги по пояс были придавлены обвалившейся стеной.
— Не беспокойтесь. Сейчас мы вас вытащим, — ответила Рейму. Через несколько минут девушки вытащили женщину из-под деревянных обломков.
— Я ног… Не чувствую... — проговорила из последних сил женщина.
— Скоро мы отправим вас туда, где вам помогут, — сказала жрица и перевела взгляд на крольчиху, — Но сначала объясните, что тут произошло.
— На нас напало…
— Что напало?
— Чудовище… Я видела… Будто из металла. Оно рвало всех на части. Рушило каждое здание… Только бы до нас добра…
— Что с ней? Она умерла? — спросила Мариса.
— Нет, Просто сознание потеряла, — ответила Рейсен. — Наверное, её измучила жажда.
— Можешь доставить её в Эйэнтей? — обратилась к ней Рейму. — Мариса, будь добра, помоги ей донести женщину.
— Хорошо, — ответила колдунья. — А ты что будешь делать? Хочешь всё повнимательнее осмотреть?
— Да. Может быть, найдутся какие-то зацепки, — сказала жрица.
— А если нет? Если ничего не найдешь?
— Тогда присоединюсь к вам.
Рейсен и Мариса осторожно подняли изнурённую женщину, накинули её руки на свои плечи, и ушли.
Рейму осталась одна.
«Вот дрянь! Неужели совсем ничего?»
Жрица ходила кругами. Её взгляд без устали выискивал улики, но она так ничего и не нашла.
Вдруг Хакурей остановилась.
«Что это?»
Краем глаза она заметила какое-то свечение.
Рейму пошла на свет. Может быть, она нашла что-то полезное. Жрица торопила себя. Свечение угасало. Хакурей боялась, что потеряет свою единственную зацепку.
Под деревом лежала бледная, как окружающий её снег, светловолосая девочка. Она и была источником. Вокруг неё лежали ледяные сосульки. Вдруг они поднялись и образовали подобие крыльев. Девочка открыла глаза недоумённо посмотрела на незнакомку. Но тут же состроила серьёзное лицо.
— Кто-о-о разбудил великую Чирно? — заговорила она, пытаясь казаться взрослее за счёт более низкого голоса. — Ты, ничтожное создание? — уставилась она на стоявшую перед ней Рейму, положившую руку на бедро.
— Честно сказать, пафосный голос у тебя выходит так себе, — ответила жрица.
Девочка надулась.
— Лучше расскажи мне, — продолжила она, — кто ты такая и какого хрена ты здесь забыла.
— Я величай… — девочка снова попыталась заговорить низким голосом, но тут же закашлялась. — Чёрт! Короче, не важно! — продолжила она высоким, детским голосом. — Я, — указала она на себя, — Чирно! Величайшая ледяная фея во всем мире! Я прибыла в это место с величайшей секретной целью. И тебе, простой смертной, её не понять.
— Я-я-ясно… — покрутила Рейму газами. — Ты случайно не видела здесь… огромную такую тварь? Как бы из металла.
Чирно замешкалась. Собравшись с мыслями, она ответила:
— Да, видела. Я даже знаю, где он обычно находится.
— Правда?
— Но я тебе это не скажу. Если хочешь знать, сперва попробуй одолеть меня!
— Ты предлагаешь устроить поединок?
— Да! Так вот как это называется… — проговорила она про себя. — Когда мы один на один! — продолжила Чирно.
— Ну началось… — сказала Рейму уставшим голосом и скрестила руки. Она и так уже порядком устала после тренировки с подругой.
— Завтра! — объявила фея. — На этом же месте, в это же самое время я набью тебе рожу, заморожу до смерти! Я докажу тебе, что я, — указала она себя большим пальцем, — величайшая на всей планете!
— Кажется, у меня нет выбора… По рукам! — ответила Рейму. — Я вытрясу из тебя эту информацию любыми средствами.
Сосульки за спиной феи задёргались. Она взмыла вверх и исчезла. Рейму полетела в Эйэнтей. Ей хотелось узнать больше подробностей. По пути она рассуждала:
«С такими как она я ещё не сталкивалась».
Хакурей не знала, что можно было ожидать от этой феи.
***
Эйэнтей — особое место в Генсокё. Благодаря её усилиям, в нём успешно лечат людей и ёкаев от различных болезней, ран и травм, от лёгких до тяжёлых случаев. Находится это место в бамбуковом лесу. Однако, чтобы добраться до него, путнику нужно ориентироваться по знакам, нарисованных на табличках. Иначе он рисковал заблудиться в полном угроз и опасностей лесу.
— Ох, наконец-то, — обрадовалась Кирисаме. — Ну что, узнала что-то?
— Пока ничего, — печально ответила Хакурей. — А ты не знаешь, где та женщина, которую мы вытащили из-под завала? Ты узнала что-то от неё?
— Нет. Сейчас с ней занимаются Рейсен и её госпожа. А меня попросили подождать здесь.
— Значит плохи дела. Тогда придётся кое-кого завтра навестить.
— Завтра? И кого же? И почему именно завтра? — удивилась Мариса.
— Я…
Рейму хотела всё объяснить подруге, но позади них открылась дверь. Девушки обернулись. Из неё выглянула крольчиха.
— Заходите. Мы с госпожой уже закончили.
Здание имело необычную для Генсокё архитектуру. Казалось, что длинные, пересекающиеся коридоры были бесконечными, напоминали какой-то лабиринт. С потолка падал яркий свет, горевший жутковатым ярко-красным цветом. Мариса прикрыла рот. Ей казалось, что стены состоят из плоти. Жрице также это было не по душе. Она пыталась успокоить себя, глядя на настенные пейзажи, которые проносились перед её глазами. Некоторые из этих мест показались ей очень знакомыми. Но были и такие, которые вовсе не встретишь в Генсокё. Рамки некоторых картин были украшены растительным орнаментом.
— Мы пришли, — сказала Рейсен.
Троица стояла перед дверью. Рейму встала перед ней и постучала по дереву.
— Если вы опять пришли за антидепрессантами, выметайтесь нахрен отсюда! — донёсся недовольный голос.
Дверь с мягким скрипом приоткрылась.
— А, это ты Удонгейн, — сказала женщина и перевела взгляд. — Привела посетителей той женщины? — сказала она и распахнула дверь.
В проёме стояла высокая женщина в длинном красно-синем платье, поверх которого был накинут белый халат. На голове была синяя шапочка с красным крестом.
— А, это вы. Рейму, Мариса! — обрадовалась Эйрин. — Прошу прощения, что накричала на вас. Просто накипело вчера.
— Да ничего страшного, — ответила Мариса, — Мы хотим знать, как там наша пострадавшая.
— Давайте продолжим разговор в моё кабинете.
«Интересно, сколько лет она её отращивала?» — подумала Мариса, глядя на длинную серебристую косу, которая оканчивалась чёрным бантом.
Девушки оказались в комнате, полном медицинских приборов. Напротив окна был стол, на котором стояли разноцветные колбы.
— Я просмотрела снимки. Как и думала, у неё сломан позвоночник, — сказала Эйрин. — Но переживать не стоит. Я воспользовалась микроорганизмами из нашего леса. Через недели-две, а также после недельки курса реабилитации, она вновь будет ходить.
Никто не знал, откуда они прибыли. Эйрин только говорила, что они пришли из дальних мест. Но её невероятные знания и передовые методы лечения заставили всех шутить, будто они с другой планеты.
— Мы можем с ней поговорить? — спросила Рейму.
— Пока что нет, — ответил врач. — Она всё еще без сознания. Мы с Удонгейн только недавно закончили операцию. Она ещё не отошла от наркоза.
— Хм. Тогда когда мы можем прийти? — спросила Хакурей.
— Сейчас ей нужен строгий постельный режим и отдых. Так что зайдите через недельку.
Рейму не понравился ответ.
— Не смотри на меня так. Мне лучше знать, что нужно моим пациентам. Раз вы там уже бывали, то скажите: мог ли такое устроить одичалый?
— Сомневаюсь, — ответила Рейму, — Она говорила про железного великана. Ни один из одичалых не подходит под это описание.
— Чёрт, а я-то надеялась, что это поможет нам разгадать эту ёкайскую этиологию. Так лекарство не создать.
— Что же. По крайней мере свою часть сделки я выполнила.
С того инцидента, когда все узнали, что одичалые — это ёкаи, Хакурей и Ягокоро договорились: жрица приносит ей опытные образцы и делится полезной информацией, а лекарь разрабатывает лекарство.
— Итак, давайте подытожим, что мы знаем об одичалых, — объявила Эйрин. — Во-первых, они происходят от ёкаев, которые заразились скверной. Скверна, как мы знаем, возникает от слишком сильных негативных эмоций. Когда такие эмоции переполняют ёкаи, он дичает — теряют свой человеческий облик, а с ним и всё человеческое, что в них когда-то было. Во-вторых, они делятся на три класса. Первый класс — мелкие гули, ожившие трупы или реже предметы. В одиночку они не представляют особой опасности. Их легко убить, или убежать. Но если их слишком много, — а чаще всего они сбиваются в стаи, — то они уже начинают представлять какую-никакую, но опасность. Второй класс уже более опасный, но такие одичалые лишены разума. В них могут обернутся тэнгу, бакэ-дануки, бакэнэко, бакэмоно, каппы — или, например, тот недавний медведь.
— Ты намекаешь на то, что этот великан может быть из гипотетического третьего вида? — спросила жрица.
— Именно.
— Постой. Мы ведь ещё тогда спорили о том, стоит ли его вводить. Уж слишком редки они. Как мы можем говорить о том, природу чего мы не знаем?
— Да, ты права, — ответила Эйрин. — Но третий тип одичалых, это те одичалые, которые хоть и потеряли всякую человечность, но сохранили свой разум. Это класс самый опасный и хитрый. Конечно пока нам неизвестно, какие ёкаи и при каких обстоятельствах могут таковыми стать. Но, скорее всего, наш зачинщик как раз из них. Не забудь собрать образцы после победы над ним.
— Легко сказать. Не ты же будешь изгонять его.
— Ты уж постарайся. В твоих ведь интересах, чтобы они навсегда исчезли. Поверить не могу. Это может оказаться ключом к разгадке. И тогда я разработаю свой главный шедевр! — сказала Эйрин и рассмеялась.
— М-да, отстойный из тебя злой гений… — подметила Мариса.
— Ладно, — неохотно ответила жрица. — Если после него что-то останется, передам это тебе, — ответила Рейму.
— Отлично! А теперь все свободны.
Рейму и Мариса вышли из комнаты.
По пути между ними завязался разговор:
— Почему ты ей не сказала про того кукловода, который управлял тогда близняшками? — спросила Кирисаме. — Мне кажется, это тоже важная деталь.
— Про него нам сейчас мало что известно, — ответила Хакурей. — Когда выясним о нём больше — расскажем.
— Что же, на сегодня наши дела окончены, — сказала Рейму.
— Ты летишь в храм?
— Угу.
— Ладно, дома меня тоже ждут дела. Что-то я долго не пробиралась, — сказала Мариса и девушки улетели в разные стороны.
***
Рейму снился сон.
Вокруг никого, пустота. Она сидела на поверхности бескрайнего озера. Повсюду горы. Горы странных, безобразных трупов. Наверное, это они окрашивали воду в алый.
Хакурей встала и побежала вперёд. Она кого-то звала. Но никто так и не откликнулся.
Хакурей остановилась. Её взгляд опустился на своего окровавленного двойника. Особенно кровавыми были его руки. Рейму взглянула на свои. Они также были в крови.
Она посмотрела вперёд. Безобразная плоть приняло форму множеств обнажённых тел. Это были люди. Или нет. Приглядевшись, жрица заметила у них множество нечеловеческими черт. Это были ёкаи. Хоть они и выглядели как живые, но Хакурей чувствовала, что это не так.
Все они разом уставились на неё. Из их безжизненных алых глаз лились кровавые слёзы.
Они молили о пощаде, спрашивая в один голос:
— Почему ты убила нас?
На неё смотрели сотни укоризненных пар глаз. Каждый труп повторял одну и ту же фразу.
«Почему? Почему?» — упрекал они.
Её охватило чувство вины.
Рейму казалось, что она сходит с ума.
— Нет! Хватит! Я вас не убивала! — кричала она.
Их тела вывернулись наизнанку. Ничего более омерзительного Хакурей не видела в жизни.
Жрица закрыла глаза и схватилась за уши. Но голоса не смолкли. Рейму продолжила слышать их укоры. Она начала бежать. Но вдруг поскользнулась и упала лицом в воду, оказавшись на месте своего двойника.
Она долго тонула. Одно радовало жрицу: она больше не слышала голоса. Вода всё более алела. Рейму всё сильнее подозревала, что это была уже не вода. Она тонула. Захлёбывалась и задыхалась.
— Посмотри, что ты сделала! — прошептал низкий голос.
***
Рейму проснулась, вынырнув из воды.
Всё это время она была в офуро. Горячая вода настолько расслабила её тело, что она и сама не заметила, как заснула. Рейму смотрела в перекрытия потолка.
— Что это было?
Может, это было будущее? Или только предупреждение? Это последствие прошлого? Или только предстоящего будущего? Что всё это значило?
Рейму не могла понять.
Хакурей вылезла из деревянного бочонка. Хоть мико и была свойственна лень, но такое бездействие надоело даже ей. Она взяла свою красную жреческую униформу и, не дожидаясь пока высохнет её тело, оделась.
«По дороге высохнет».
Она намеревалась вновь осмотреть разрушенную станцию. Хакурей переживала, что она что-то упустила.
Жрица ступила за порог. Но как только она сделала шаг, услышала хруст. Рейму не заметила, как при выходе из храма она порвала натянутую верёвку. На её голову тут же обрушился ледяной водопад. А следом за ним тяжёлое деревянное ведро. Повезло, что не на голову.
Жрица замерла на несколько секунд. Затем выскочила на крыльцо и выговаривала такие слова, которые заставили бы покраснеть даже молодых мужчин. Она не стеснялась озвучивать всё, что думала о своём виновнике. Она предлагала ему заняться противоестественным половым актом. Высказала своё глубокое убеждение, что его появление на свет было всего лишь тем, что двое людей решили «просто «потрахаться на лужайке» и сравнила этот процесс с совокуплением кроликов. Выразила глубокую уверенность в том, что яма — бог загробного мира — не пощадит его душу. И закончила пожеланием, что надеется увидеть его мать на улице, показывающую свою вялую и червивую грудь незнакомому мужчине.
Из-за торий раздался безудержный хохот. Судя по всему, смеялись над ней. Из-за ворот показалась девчонка с густой копной прямых, как струна, чёрных волос.
— Значит попалась! — хихикнула она.
Рейму лишь больше нахмурила брови и посильнее сжала зубы.
Это была Котия Санае, жрица храма-конкурента Мория, расположенного почти на самой вершине Горы Ёкаев. Рейму даже видеть её не могла. Она считала её ужасной выскочкой.
— Эй, а ну стоять, твари́на! Сейчас я набью тебе твою миленькую мордашку, храмовая ты шлюха!
— Ой, кто бы говорил, — дразнила жрица мико.
Рейму погналась за Санае, но поскользнулась на льду и упала на твёрдые каменные плиты. Рейму повезло, что этой ночью выпало много снега.
Санае подошла к лежащей на спине Рейму и весело улыбалась. Жрица-конкурентка вела себя спокойно. Казалось, она совсем не боялась расплаты за свою выходку.
— Ты и так только из ванной выбралась. Чем тебе помешает ещё немного воды?
— Специально пришла меня позлить сегодня, а?!
— Ну извиняй. Не могу я не нагадить своей сопернице! — высоким тоном продолжила она.
Рейму отряхнулась от снега.
— Прежде чем оскорбляться, лучше сама на себя посмотри, — продолжила Котия. — Холодная погода, а всё равно одета, как юдзё! — Котия сравнила Рейму с женщинами, предлагающие продажную любовь.
— Хоть я и бедна, но только не смей меня сравнивать с ними! — грозно размахивала кулаками Рейму.
— Кстати, злые языки сказали мне, что ты оплошала при одном инциденте. Даже едва не погибла! Это правда?
Зрачки Рейму широко раскрылись, а вся она будто одеревенела. Жрица схватила Санае и прижала к ее горлу клинок.
Изо рта красной мико непрерывно выходил пар. Санае была жутко напугана.
— Слушай сюда, чучело огородное! Если ты ещё раз об этом обмолвишься, я срежу твои драгоценные волосы! Вместе с кожей. Будешь всю жизнь ходить лысой. Ты поняла меня?
— Ладно… ладно… Только убери нож , пожалуйста.
Такое поведение Санае испугало Рейму.
— Прости, просто вспылила. Не бери в голову, — вздохнула Рейму.
— Кстати, ты не слышала ничего неподалёку? Никаких громких шагов? — спросила Санае.
— Это ты сейчас о чём?
— Да так. Просто они были слышны около моего храма. Они были такими громкими, что даже Сувако проснулась. Я полетела посмотреть что это и увидела огромного великана, всего в броне. Он куда-то шёл.
— Вот чёрт! Это же тот, который разрушил станцию.
— Твой знакомый?
— Нет. Но я слышала о нём от одного человека, — Рейму вспомнила женщину, которую они спасти.
— Ну значит, если я его одолею, то не обижайся, если все почести достанутся мне! — нарциссически заявила Санае. — И пожертвования тоже, — добавила она.
— И не мечтай! Я первой одолею его! — взорвалась Рейму.
Хакурейская жрица была настолько раскалена, что совсем не ощущалась холода. Её ни капельки не смущало, что она промокла с ног до головы.
— Может, тогда поспорим? Проигравший будет исполнять желание победителя.
— Договорились.
Обе жрицы смотрели друг другу в глаза с нескрываемым духом соперничества.
— Рейму! — послышался издалека голос. — У нас беда! — сказала второй.
Хакурей обернулась.
Это летели Мариса и Алиса.
— Что произошло? — спросила Рейму.
— Вся восточная часть леса оледенела, — ответила Алиса.
— Чёрт! Как ей не терпится! — пробормотала жрица и поднялась в воздух.
Жрица подлетела к ведьме с волшебницей и они удалились.
— Эй, я ещё не закончила! — прокричала Санае. У неё всё ещё оставался один вопрос, который не давал ей покоя:
«Почему ты не дала мне умереть?»
— Ай, ладно… Чёрт с тобой… — проговорила она. — Стойте! Подождите меня-я-я!
***
Вскоре все трое прибыли на место. Магический лес заметно преобразился.
Из земли торчали огромадные пики. Деревья и звери превратилась в скульптуры. Всё это напоминало интерьер ледяного дворца, чем зимний лес.
«А быстро она справилась».
Рейму не могла поверить, что всё это было делом рук той маленькой проклятой феи.
— Сначала по Генсокё бродит какой-то гигант, а теперь весь лес превратился в одну сплошную глыбу! — разразилась Мариса. — Рейму, ты не знаешь, что за херня здесь происходит?
Жрица повернулась к ним. Вместо объяснений она вытянула руку, остановив волшебниц.
— Позже объясню, — угрожающе ответила она и повернулась к огромному сталагмиту. Рейму как будто знала, что за ним кто-то прячется. — Смотрю, ты не особо терпеливая особа! Раз такое устроила у всех на виду!
Позади ледяной пики выглянула маленькая девочка со светлыми волосами. Фея вышла из своего укрытия и неуверенно заговорила:
— Ой-ёй. Похоже я не сдержалась и выплеснула свою силу. Но не переживай, — уверенней сказала она и достала данмаку-кубик, — у ВЕЛИЧАЙШЕЙ МЕНЯ хватает сил сразиться с тобой.
Мариса и Алиса переглянулись.
— Что-то мы не слышали ни от кого о «величайшей тебе», — сказала Маргатроид.
— А тебе я слова не давала! — пискнула Чирно.
— Ну всё! Довольно этой словесной перепалки. Пора приступать к настоящей, — заявила Рейму и, достав кинжал и соединив его с гохеем, приготовилась к обещанному поединку.
— Тебе помощь не нужна? — спросила Кирисаме.
— Обойдусь. Она всего лишь ребёнок. Её всего лишь следует хорошенько проучить, — ответила Хакурей.
«Но недооценивать её не стоит. Будь готова ко всему».
— Это кого ты ребёнком назвала? — запищала Чирно и кинула кубик.
— Всем назад! — скомандовала Рейму.
Кубик взорвался. Начался снежный буран.
«Вот же настала лиса!»
Рейму пыталась что-то разглядеть, но её глаза сёк холодный ветер.
«Чёрт! Где она?! Ни черта не вижу!»
Хакурей не видела Чирно с того момента, когда она начала дуэль. После броска кубика фея тут же куда-то пропала.
Рейму, не в силах больше вынести ветер, прикрыла своё обмороженное лицо. Она поняла, что попала в неравные условия. Если не в западню. Жрица приходилось бывать в таких ситуациях. Но как для простого данмаку-поединка это было слишком.
«Ни взлететь. Ни осмотреться. Ни воспользоваться иглами».
Рейму застыла. Только что перед лицом просвистела тонкая, как спица, ледышка. Будь она на пару сантиметров ближе, ей бы пришёл конец. Снова свист. Рейму едва увернулась от второй ледышки.
«Придётся ориентироваться на звук».
Увернувшись от ещё нескольких ледяных спиц, Рейму услышала быстрые шаги.
Хакурей открыла глаза. Фея мчалась на неё. В её руке был ледяной меч. Раздался треск. Но при таком морозе ледяной клинок феи был достаточно прочным. Рейму блокировала удар и они встретилась лицом к лицу.
— Ну что, теперь не будешь меня недооценивать, а? — Чирно злобно смотрела на соперницу, надавливая на неё своим трескающимся мечом. Рейму оттолкнула фею и ударила в клинок, отчего он разломался пополам. По крайней мере он был достаточно прочным, чтобы не разломаться с первого раза.
Ветер немного стих. Как только жрица это заметила, она тут же взмыла в воздух, бросив за собой несколько талисманов.
Фея создала ледяную стену, в которую врезались иглы. Стена затрещала и вскоре быстро развалилась. Чирно пошла на Рейму, держа по ледяному мечу на руку. Раздавался лязг металла и треск льда. Как только фея потеряла оба клинка, она сразу создала себе ледяное копьё, отбив им очередную атаку жрицы.
Соперницы разорвали дистанцию.
Вдруг раздался безудержный хохот.
Жрица на несколько секунд замерла, словно на неё вылили ведро ледяной воды.
— Вот оно! Испытание для меня! — с безумным взглядом прокричала Чирно. — Вот оно! Сражение, достойное Величайшей! Давай же насладимся им как следует! Отдадимся ему всей душой и телом!!! — сказала она и продолжила с безумным хохотом нападать на Рейму.
Разломав её очередное поделие, Хакурей пнула Чирно в живот, повалив фею на землю. Чирно хотела что-то предпринять, но перед её глазами уже блестело копьё жрицы. Один удар и бой окончен.
«Что-то тут нечисто».
Рейму задумалась:
«И когда она успела найти данмаку-кубик?»
Чтобы его сделать, нужно приобрести сырьё на добивающей станции. Затем принести его Нитори и заплатить, пусть и не большую, но цену. Откуда у этой феи деньги? Санае должна была заметить её — она каждый день патрулирует Гору Ёкаев. А жилище Нитори как раз находится неподалёку от озера Мисти, где она часто пролетает. Но если станция позавчера была уничтожена, то откуда у девочки взялось сырьё? Может у кого-то были запасы. Но тогда кто дал их ей?
Слишком много совпадений.
Внезапно послышался звук мерзкий звук трескающегося стекла. Рейму подняла голову и увидела огромного монстра в броне.
«Это он».
— Как это возможно? Как он смог пробить барьер? — сказала Рейму, растерянно глядя на Чирно. Лицо феи было напуганным. Девочка удивлена не меньше, если не больше.
— Какого лешего он пришёл сюда?!
Барьер, не выдержав удара, исчез. Лес вновь приобрёл прежний вид. Позади себя Хакурей увидела Кирисаме и Маргатроид. Судя по их лицам, ужатых страхом, девушки совсем не ожидали такого поворота событий.
Монстр закашлялся и упал на колени, открыв забрало шлема. Из него начал клубиться фиолетовый дым. Тяжёлый газ оседал на землю.
— Взлетаем повыше! — скомандовала Рейму. — Иначе дым нас зацепит.
Все девушки, кроме пытавшейся прийти в себя Чирно, поняли, что быть в воздухе более безопасно.
Когда ведьма и кукольница взлетели, жрица взяла Чирно за подмышки и взлетела вверх.
Дым быстро окутывал леса. Он уже покрыл большую часть его территории.
— И что теперь нам делать? — спросила Мариса. — Теперь хрен к нему подберёшься!
— Смотрите! Внизу! — указала Алиса.
Дым рассеялся. Теперь девушкам было видно то, что было скрыто от них: на земле они видели множество бледных, тонконогих, когтистых существ. Их головы состояли лишь из одного зубастого рта.
— Гули! Слишком много гулей, — проговорила Рейму.
— Задрали уже! Как сорняки в саду, — возмущённо сказала Мариса.
— Зато теперь знаем, откуда они появляются, — подметила Алиса.
— Одного убить легко, но целой стаей они становятся проблемой! — рядом с собой Рейму услышала голос.
— И на кой чёрт ты опять припёрлась? — возмущённо взглянула она на Санае.
На плечах Котии была смотанная в кольца верёвка. Хрупкая девушка едва удерживала на себе вес трёхпрядного каната, сплетённого из рисовой соломы.
— Не забывай про наше соревнование, — напомнила Котия. — О, а что это за ледышка у тебя на руках?
— Эту ледышку ты не заметила, пока она ходила к Нитори, чтобы сделать себе данмаку-кубик! — грозно отчитала жрицу Рейму. — Совсем ослепла в своём самолюбии.
— Предлагаю отставить наши разногласия на потом, — вновь возразила Санае. — Сейчас я покажу, как одолеть этого монстра раз и навсегда. Смотри и учись, храмовая ты жрица!
За спиной Санае прорычала мико.
— Слушайте-ка! — продолжила Котия. — Вы хотите одолеть эту груду металла? — Тогда вот мой план. Возьмите эту верёвку из нашего храма, — она вручила её Алисе и Марисе.
— Мы что, будем заманивать его в такую простую ловушку? — спросила Маргатроид.
— Какая умница, — ответила Санае. — Завяжете эту верёвку около тех двух сосулек. Видите их там? Когда этот здоровяк проснётся, я с Алисой возьму на себя гулей, а Рейму с Марисой заманят его на растяжку.
Жрица Хакурей начала искать в этом плане изъян.
«Слишком уж хорошо всё для неё складывается».
Тем временем волшебница и ведьма уже закончили обвязали сосульки верёвками.
— Вот так? — спросила Алиса.
— А вы быстро! — сказала Санае. — Тебе следует спрятать эту ледышку. Не думаю, что она скоро очнётся, — обратилась она к Рейму.
— Ну спасибо. Ну хоть какую-то дельную мысль от тебя слышу! — проворчала она и спрятала Чирно за другой сосулькой.
— Ну что, все готовы навалять ему как следует? Хип-хип, го!
— Эх, ничему она не учится, — проворчали про себя девушки.
***
— Один, два, три, четыре!
Гули поочерёдно лишались голов от меча Санае. Его лезвие напоминало зубы дракона. Этот клинок с лёгкостью разрезал чью то тушку.
Санае продолжала уверенно нестись вперёд, рубя гулей налево и направо. Они попытались схватить жрицу, но Котия вовремя увернулась. Вдруг из толпы выпрыгнул гуль. Он широко раскрыл пасть. Его когти были готовы вцепиться в спину жрицы. Но перед ним встала кукла. Вонзила пику в единственный глаз и взорвалась, убив его и гулей вокруг.
Санае испугалась. Услышав взрыв она прикрыла лицо.
— Эй, поосторожнее со своими взрывами! Меня же могло задеть! — возмутилась она, только что разрубив надвое очередного гуля.
— Ой, прости! — заволновалась Маргатроид. — Но зачем же было так подставляться? — сказала Алиса и девушки увидели, как взорвалась очередная кукла, унеся с собой на тот свет ораву гулей.
— Только не надо прикидываться невинной овечкой! — продолжала возмущаться Санае.
Пока девушки спорили, Рейму и Мариса бежали к бронированному монстру, попутно отбиваясь от преследовавших их гулей.
Некоторые из них всё же стали у них на пути.
— Рейму, советую тебе отойти подальше! — сказала Кирисаме и нажала на кнопку, расположенную где-то внизу мини-хаккеро. Из его граней появились лезвия, а на вершине устройства — верёвка. Мариса потянула за неё, и вскоре лезвия начали бешено вращаться
— Ну что, потанцуем, уроды недоделанные?! — крикнула она и начала вращать оружие вокруг себя, стоя на метле. Десятки гулей набросились на ведьму. Но Мариса с лёгкостью шинковала их на кусочки. Их кровь забрызгала её с головы до ног.
Хакурей продолжала лететь к монстру, уворачиваясь от сосулек. Жрица уже была готова нанести финальный аккорд. Но великан проснулся. Его кулак рассекал воздух и был направлен на назойливое насекомое.
«Сука!»
Рейму увернулась от удара. Её осыпало множество блестящих кусочков. Кулак снёс несколько ледяных пик.
— Мариса, пора уже кончать его! Заканчивай развлекаться и давай помогай! — выкрикнула жрица.
— Давай сама, я тут серьёзно окружена, — возразила ведьма.
Рейму полетела к двум сталагмитам. Великан погнался за ней. По пути он отколол вершину сосульки и метнул её. Рейму набрала высоту. Над собой, в паре сантиметров, он увидела своё взволнованное лицо.
Великан со страшным грохотом рухнул на землю.
— Попался! — сказала она и наставила на него остриё. К Хакурей присоединились Кирисаме, Маргатроид и Котия.
— Ну что, теперь не будешь больше считать меня за пустое место? — спросила Санае.
— Ещё не доросла до этого, деточка, — ответила Рейму.
— Ах ты храмовая ш…
— Стойте! — послышался крик.
Девушки обернулись. Это была только что очнувшаяся Чирно.
— Не надо, я сама с ним разберусь!
За спинами девушек прозвучал скрежет металла.
— Он очнулся! — ужаснулась Мариса.
Девушки обернулись. Монстр открыл забрало. Но лицо видно не было. Его скрывал фиолетовый дым.
— Что это он делает? — удивилась Санае.
— Он засасывает нас в свой мир, — ответила Чирно.
— Как такое возможно? — спросила Алиса.
Ответить Чирно успела. Девочку засосало в шлем гиганта.
— Рейму! — закричала Мариса и попыталась схватить подругу за руку. Но она не успела и крик жрицы стих. Когда Хакурей засосало, шлем загорелся ярким светом.
Снег, как и ветер, прекратился. Они снова оказались в Магическом Лесу. Когда свет потух, Мариса осмотрелась.
Впереди лежали Рейму и Чирно. Обе без сознания.
Мариса упала на колени. Кирисаме не знала, что ей делать в подобной ситуации. Ведьму пронзила оторопь.
Алиса грозно посмотрела на Санае и сказала:
— Похоже, твой план с треском провалился.
— Завались. — тихо возразила жрица и указала пальцем. — Ни слова больше.