"Это потому, что ты, наконец-таки, поменяла своё снаряжение после столь долгого периода. И твой лук, и твоя экипировка - всё новенькое!"
"Да-да, твои товарищи же смотрят."
Некоторые девушки, стоящие позади Мю были ошеломлены, кто-то из них усмехался, и были даже восторженные улыбки.
"Ну, увидев Сестренку (Онээ-чан) в новой экипировке, я очень обрадовалась."
"Ну ладно, только перестань меня так называть."
("Но у тебя же женское тело, разве не будет странно, если я буду звать тебя Братиком (Онии-чаном)?"
Мю подошла ко мне и прошептала, хоть я и пытался с ней спорить...
("Но...")
("Или, может быть, ты хочешь, чтобы люди думали о том, что семья твоей младшей сестренки странная? Просто говори так, словно ты моя Сестренка (Онээ-чан)."
("Значит, ты должна была представить меня, словно мы друзья.")
("Я хотела представить тебя как свою Сестренку (Онээ-чан). Старшая сестра, которой я горжусь.")
Боже, после сказанных слов трудно было отказать. Мю любит меня настолько, что захотела похвастаться мной. Тут ничем не поможешь, давайте просто примем всё как есть.
"Хм... ты закончила говорить?"
"Да, Люка-чан, мы закончили."
"Сегодня мы должны были сопроводить знакомую Мю во Второй Город, это она?"
"Ага, в реальности, мы семья!"
"Приятно познакомиться, меня зовут Юн. Спасибо, что присматриваете за моей младшей сестренкой."
Почему-то все были удивлены. И судя по всему, главной причиной этого был я.
У женщины к кольчужной экипировке, стоящей в центре, были черные волосы разных оттенков, перевязанные за спиной, и двуручный меч, висящий на поясе. Несмотря на то, что она была женщиной, ростом она была такой же высокой, как и я.
"Приятно познакомиться, я Люкато. Напарники называют меня Люка."
После приветствия Люкато, все остальные товарищи Мю тоже начали представляться.
Гордую волшебницу в маленьких круглых очках и с толстыми бровями звали Кохаку.
Волшебницу, которая носила необычную раздвоенную шляпу, звали Рирей.
С фиолетовыми волосами в черно-белой гибридной броне из ткани и металла, Тотоби.
Девушка с глазами разного цвета*: правый глаз синий, а левый красный, и длинными клыками, Хино.
Вместе с Люкато и Мю они составляли группу из шести человек.
Поскольку они были того же возраста, что и Мю, мне было гораздо проще.
"Ну, тогда, мы не можем прохлаждаться, стоя здесь, нужно отправляться в путь. Продолжим разговор во время движения."
"Да, это верно."
Мы покинули город через восточные ворота. По какой-то причине, я чувствовал спиной взгляды сожаления, а также полные ненависти взгляды. И снова, мне хочется думать, что это просто совпадение.
"Я слышал об этом раньше, что кто-то из семьи Мю тоже играет в эту игру."
"Ну, у меня есть свободное время на летних каникулах, и я начал играть, чтобы встретиться с нашей старшей сестрой."
"Под старшей сестрой ты имеешь в виду Сей-сан?"
"Да. Но хоть я и говорю так, на самом деле я встретился с ней в игре только один раз. Она со мной вообще не контактирует."
Думая о том, что я начал играть только для того, чтобы встретиться со старшей сестрой Сей (Сей-нээ), в конце концов, я был очарован ремесленничеством и стрельбой из лука.
"Сей-сан прилагает все усилия в другой группе. Мы несколько раз пересекались с ними на общих квестах."
"Это так."
Ну, сейчас у неё все хорошо. Если возникнет необходимость, она свяжется со мной через список друзей.
"Пришло время собрать группу и добавить всех в списки друзей."
"Ах, ты права. Мы все семеро собираемся сражаться с боссом?"
"Нет, если мы так сделаем, то активируются штрафы. Один человек покинет группу, а его место займет Юн-сан. Фактически, мы будем охотиться на босса впятером."
"Понял. Ну, тогда, позвольте мне хотя бы помочь всем, чем смогу."
Я тоже хотел поднять уровень своего лука, вот о чем я думал. Люкато не стала отказываться от помощи.
Я добавил каждого из них в свой список друзей, и мы сформировали группу.
Один из арьергарда, Рирей, была удалена из группы и заменена мной.
Я решил обратиться к Рирей, место которой я только что занял.
"Приятно познакомиться, могу я звать тебя Рирей?"
"Взаимно. Фуфуфу, мы только познакомились, а ты уже позволила мне увидеть нечто приятное глазу."
"Эмм..."
Рирей смотрела на меня с горячим выражением.
Увидев это, девушка со странными глазами схватила её за шею и потянула.
"Пожалуйста, не обращайте на неё внимания. Она приветствует связь между девушками."
"Это..."
"Это так называемое 'юри'."
"Я нашла новый материал, Фуфуфу, такое стройное тело, словно маленький котенок..."
Тем, кто усмехнулся, была Хино с её характерными длинными клыками.
Это очень красивая улыбка, Рирей-сан. Некоторое время она смотрела на меня с восторгом, и моя интуиция подсказывала мне, что она опасный человек, наподобие Ганца и Клода, только в другом направлении.
"Итак, давайте продолжим."
"Ах, Люкато. Подожди немного, вы поможете мне распределить это между всеми?"
Я открыл окно торговли, которое остановило Люкато, собиравшуюся уже в путь.
"Что? Сестренка (Онээ-чан), не может быть, ты беспокоишься о том, чтобы заплатить за это? Я объяснил всем ситуацию Сестренки (Онээ-чан), перед тем как позвать их с нами."
"Это нэ праблема, нэ беспакойса. Ты родствэнник нашего друга. Мы можэм праводить тэбя."*
После слов Мю, решила высказаться Кохаку. Это Кансайский Диалект? Довольно уникально. Ну, для меня необходимость зависеть от кого-то заставляет чувствовать себя не очень хорошо.
"Ну, просто возьмите это сейчас. С этим восстановления должно быть достаточно, и я хочу, чтобы вы позже рассказали мне свои впечатления о том, как удобнее использовать эти предметы."
В окно торговли с Люкато я переместил большое количество Синих Зелий и различные Зачарованные Камни.
"П-Почему у тебя их так много?"
"Чт-что случилось?"
После того, как она проверила предметы, которые получила, Люкато сказала смущенным голосом, а Хино с беспокойством поинтересовалась, что же произошло.
"...сотня превосходных Синих Зелий и неизвестные предметы, повышающие характеристики."
Все были удивлены. Нет-нет, Мю, ты же уже знала о Синих Зельях. Хотя, если подумать, то ты не знаешь о Зачарованных Камнях.
Я рассказал им, как пользоваться Зачарованными Камнями, и сказал им ключевое слово, а также коротко объяснил типы зачарований, активируемые камнями различных цветов.
"М-Мы можем взять превосходные Синие Зелья и такие ценные предметы, как эти!"
"Хм? Это так?"
Подумайте об этом, повышающие характеристики типы предметов, делаемых из монстров, очень редкие. Таким образом, предметы, увеличивающие характеристики, могут быть довольно дорогими.
В моем случае, я сделал их из дешевых материалов, поэтому это был бы грабеж.
"Я хотел бы услышать некоторые впечатления об использовании этих предметов. Это некоторые из новых предметов, которые я собираюсь продавать в том магазине, что собираюсь открыть. Ну и к тому же, это подарок за то, что вы согласились сопроводить меня и за то, что вы позаботитесь о Мю в будущем."
"Я понимаю. Позволь мне сказать, что Мю - наш важный компаньон. Мы будем продолжать хорошо общаться и в будущем."
Таким образом, она чувствовала нечто подобное. Я рад, что такие милые девушки оказались рядом с Мю.
"Фуфуфуфу... прекрасная сестринская любовь... скоро она достигнет того уровня, что может стать запретной..."
"Ты, сдерживай себя хоть немного."
Так или иначе, казалось, что нормальный человек пытается успокоить того, кто дурачится, но давайте оставим это. В противном случае, это может, в конце концов, вернуться ко мне бумерангом.
По пути мы продолжали охотиться на врагов вшестером, а после боя седьмой к нам присоединялся.
Из-за того, что характеристики моего лука улучшились, даже без чар я мог легко одолеть Ветряных Птиц и Гоблинов. Как обычно, я не мог легко победить слизь, но казалось, что я всё же смог нанести некоторый урон. Если бы я подольше атаковал его, то я думаю, что смог бы одолеть.
Несмотря на это, товарищи Мю были просто удивительными. Большой Кабан, на победу которого ушло всего несколько минут, не смог нанести им никакого существенного урона.
"Вы все поразительны. Ранее я охотился на Большого Кабана, но мы не могли победить его так легко."
Хотя, тогда меня тоже сопровождали, я не особо мог помочь. Таку и остальные теперь могут так же легко разобраться с ним.
"Нет-нет, совсем нет. Наши магические классы не могут охотиться в одиночку, из тех, кто может в соло убить Большого Кабана, это только наш авангард: Мю-чан и Тоби-чан.
"... это совсем не так, я не смогу этого сделать. Я могу использовать только худшую тактику и атаковать её сзади, нанеся критический удар. Странная здесь только Мю. Она может сражаться даже с Клинковой Ящерицей."
Эй, Мю, ты можешь сражаться с боссом в одиночку?
"Эх, для меня нормально бросать вызов Клинковой Ящерице перед сном. Даже если я умру, штраф за смерть пройдет пока я сплю. К тому же если я просто уйду спать, то не повышу уровень и не получу опыта. Но даже если я не одержу победу в битве, то я прокачаю Сенсы. Сложные движения в ожесточенной борьбе оптимальны, для прокачки уровней."
"Да, это странный образ мышления. В ВР (Виртуальная Реальность) тоже присутствует боль. Сражаться, даже осознавая это, просто безумие. Вдобавок ко всему, процент твоих побед странный! Это настоящий чит!"
Моя младшая сестра настолько прокачалась, что могла победить моба-босса, с которым обычно должна сражаться целая группа, хех.
И хотя это не заняло много времени, я с легкостью разговаривал с Кохаку, которая была довольно прямолинейным человеком.
"Эм, извините, что Мю обременяет вас своими выходками."
"Ну, она очень надежная."
И в такой атмосфере мы продолжали продвигаться к Клинковой Ящерице.
"Несмотря на то, что ты ремесленник, как рассказывала нам Мю, ты сражаешься достаточно хорошо."
"Вы серьезно?"
"Как и ожидалось от Сестры (Онээ-сан) нашей Мю. Ты - настоящий геймер."
Ахх, я хотел немного поправить Люкато. Я старший брат, и я не так много играю в игры. Я сумел сдержать слова, которые, казалось, хотели бессознательно вырваться из моего рта и сказал то, что должен был.
"Ну, это так. С луком я могу атаковать издалека и побеждать врагов, пока они не успели ко мне приблизиться. Так оно и есть."
"Фуфуфу, даже если лук и считается бесполезным, ты словно купидон. Ты можешь заставить 『"Ёкнуть сердце"』 любого."
Рирей и Кохаку изобразили комичную сцену позади меня, но, как и сказала Рирей, Лук считается никчемным Сенсом. Однако Люкато с любопытством пробормотала: "Это так?".
"Эм, Юн-сан. У меня к тебе вопрос, как далеко ты можешь стрелять из лука?"
Такой вопрос. Честно говоря, я не знал на него ответа. Я подтвердил, что могу попасть по цели с расстояния 15 метров.
С корректировкой атаки лука, а также с 《Дальним Выстрелом》 и Зачарованием я мог бы стрелять где то на 60 метров, что было пределом 【Взгляда Сокола】.
Однако я не ожидаю того, что стрела повредит цель. Если с уверенностью говорить, что стрела нанесет повреждения, то, наверное, это будет около двух третей этого расстояния.
"Я не знаю, так как не проверял этого."
"...значит так."
Мой ответ: "Я не знаю" был воспринят отрицательно. Люкато немного сожалела.
"Можешь ли ты выстрелить в это с этой позиции?"
"Ээ, в это?"
Я посмотрел в ту сторону. Скорее всего, это была Клинковая Ящерица.
Расстояние до неё около 30 метров. Это была ящерица двухметровой длины, свернувшаяся в клубок и спящая, её чешуйки были почти так же остры, как и меч. Зазоры между чешуйками были широкими, но сама чешуя казалась очень прочной. Выглядит проблематично.
Однако я должен стремиться пробить её с такого расстояния.
"Подождите, я приманю её, готовьтесь к бою."
"Ээ, с этого места?"
Я применил тройное зачарование и прицелился в небо, я использовал Прием 《Дальний Выстрел》. Выпущенная из лука стрела прочертила в небе дугу и вонзилась в спину Клинковой Ящерицы. Преимущество этого способа заключалось в том, что время между выстрелом и моментом, когда стрела попадала в цель, было довольно большим, что позволяло нам подготовиться прежде, чем враг успеет добраться до нас.
"Она повернулась в нашу сторону! Приближается."
Когда Клинковая Ящерица повернулась к нам, я выстрелил во второй раз. Стрела поразила зазор между чешуйками на её плече.
Как и я говорил, большая ящерица поднялась и изо всех сил побежала в нашу сторону. Я продолжал выпускать стрелы, словно машина.
"——《Быстрая Стрельба из Лука - Вторая Форма》"
Когда перезарядка Приема прошла, я активировал другой.
Взяв в руку сразу две стрелы, я одновременно выпустил их из лука. Я сам удивился своим фантастическим движениям. Одна из стрел попала в чешую, другая вонзилась в затылок ящерицы.
В тот момент, когда ящерица вошла в радиус действия магических атак, я отступил назад, решив оставить ящерицу на Люкато и остальных.
"Фуу, неожиданно, что ты смог отнять столько ХП."
Атаки с большой дистанции при помощи стрел уменьшили ХП ящерицы на 10%.
"Фуфуфу, это было просто замечательно, Юн-сан. Это было так, словно ты боевая дева из сказок."
"Что ж, спасибо."
"Да, нет другого выбора, но отчаянно кричать 『"Нэ останавливайса! Рирей!』...боже, Кохаку. И я должна её охранять, нет уж, увольте."
С бесстрашной улыбкой Рирей ответила Кохаку, которая возражала ей, несмотря на то, что они находились посреди битвы. Это была классическая мандзай комедия. Посреди боя Хино попыталась утихомирить их, сказав Кохаку 'успокойся, успокойся'.*
Рирей, выходящая за рамки, и приструняющие её Кохаку и Хино. Это, возможно, было неплохой комбинацией.
Однако это было немного неприятно, поскольку Рирей продолжала возбужденно за мной наблюдать.
Я проигнорировал это и продолжил наблюдать за битвой против Клинковой Ящерицы.
Четверо из авангарда работали сообща, нанося повреждения Клинковой Ящерице. Когда они заметили, что она готовится к мощной атаке своим хвостом, то немедленно отступили, а в этот момент Кохаку начала применять свою огненную магию.
Люкато провоцировала её, Хино разбивала чешуйки с боков, используя большой молот, Мю радостно продолжала кромсать открытые участки тела, а Тотоби целилась в слабые места, чтобы нанести критические удары. Когда все переключались на уклонение от атак, Кохаку атаковала огненной магией. В таком построении они продолжали наносить урон. Если так продолжится и дальше, то всё закончится довольно скоро, думал я.
"Рирей! Почему ты смотришь в другую сторону! Ты должна охранять её как следует!"
"Нет, ты ошибаешься. Что-то приближается оттуда."
Рирей смотрела в противоположном от босса направлении. Её выражение стало серьезным, в отличие от того, что было ранее.
Я перевел взгляд в ту же сторону. Было сложно разглядеть его, но я понял, что это игрок. Он постепенно приближался, казалось, что за ним было множество монстров.
"Этот парень, он заманивает монстров."
"Что ты сказал, какого цвета его одежда?"
"Эмм... она красная."
Я прямо ответил на вопрос Рирей, которая стояла рядом со мной.
"?!! Прибыл Проводник!"
Рирей громко закричала, чтобы все услышали. Что за Проводник (Train Man), я не должен быть единственным, кому это напомнило об одном любовном романе, когда-то он был хитом.*
"Поезд тут ни при чем! Это игрок, использующий монстров для убийства других игроков!"*
Хаа, Кохаку смогла прочитать мои мысли, да еще и возразить?! Что!
"Перегруппируемся, мы с Хино будем отвлекать больших монстров! Тотоби уменьшит количество мелких. Кохаку и Рирей будут уничтожать их магией! Мю будет продолжать привлекать внимание босса."
"Я могу уменьшить их число, атакуя издалека!"
Когда Люкато закончила раздавать четкие указания, я предложил свою помощь.
"Ты не можешь. Если ты нападешь сейчас, то получишь штраф."
"И что же я должен делать!"
"Извини, пожалуйста, возьми на себя Клинковую Ящерицу вместе с Мю. Не беспокойся о мелких монстрах и Проводнике."
Было пять Больших Кабанов, а также огромное количество крыс и птиц. Смогут ли они победить, сражаясь с таким количеством противников?
"Люка-чан, что делать? Я могу одолеть его и одна."
Мю намеревалась победить босса, у которого осталось еще 70% ХП, в одиночку. Я понял, я поддержу тебя, и мы победим его вместе. Мы собрали группу, в ней были только я и Мю.
"Эй, Мю. Честно говоря, сможем ли мы победить его всего лишь вдвоем?"
"Хм? Легко, я могла бы сама одолеть его, ясно?"
Мю провокационно улыбнулась, но, услышав её слова, я просто посмеялся.
"Мю, у нас нет времени. Поторопимся и победим его, чтобы затем помочь Люкато и остальным. Я довольно щедрый, так что я буду использовать довольно много предметов."
"Как смело. Тогда прикрывай спину."
"Предоставь это мне. И еще вот это 《Зачарование》——Атака, Защита, Скорость."
И я применил зачарования на Мю. Атака, защита, скорость - тройное усиление. И я восстановил свои МП, которые опустились до 20%, используя Зелье МП.
Я продолжал накладывать Зачарования, пришло время для следующего шага.
"А теперь, ты ящерский ублюдок. Я буду твоим противником! 《Проклятие》——Защита."
Я протянул руку в сторону Клинковой Ящерицы и произнес проклятие. Меч Мю, который был усилен при помощи зачарования, прорывался через ослабленную защиту чешуек, словно они были бумагой, и наносил урон здоровью ящерицы.
"Сестренка (Онээ-чан), это потрясающе!"
"Прекращай бессмысленную болтовню! Остерегайся её хвоста!"
"Получай! Моё тело такое легкое, словно перышко!"
Находясь перед боссом, Мю показывала просто потрясающее искусство фехтования, и иногда избегала неожиданных атак хвостом, после которых контратаковала. Кажется, она смогла почувствовать на себе все преимущества Зачарования.
Я поменял позицию так, чтобы не попасть в Мю, когда буду стрелять из лука в ящерицу.
"Мю. Смена цели."
"Принято!"
После того, как я сменил позицию на противоположную от Мю, я подал ей знак. Когда она увидела его, то ослабила свои атаки и отдалилась от ящерицы. В тот момент я ударил по Клинковой Ящерице всей своей боевой мощью.
"——《Навык Лука - Сшивающая Стрела》!"
Это был прием, который я изучил на 15 уровне лука. Прием с акцентом на огневую мощь. Выпущенная стрела летела с громким ревом и пронзила бок ящерицы.
"Она сменила свою цель!"
"Принято! Меняемся!"
Целью Клинковой Ящерицы стал я, она повернула ко мне свою голову, и была не так далеко от меня. Хоть я и не мог двигаться из-за перезарядки приема, используя эту возможность, Мю подошла к Клинковой Ящерице с другой стороны.