Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 29.1

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

****

Скарлетт отложила инструменты в сторону после того, как завершила работу над двигателем, которую, с точки зрения мужчин, не по силам было выполнить благородной леди. Затем она небрежно нажала на рычаг, от которого, возможно, зависело будет она дальше жить или нет.

В этот момент склад наполнился громким жужжанием.

- Заработал, - сказала Скарлетт, поднимая голову.

Однако даже посреди этого громкого шума, заполнившего ангар, между военными флота и армии все еще чувствовалась напряженность.

Скарлетт несмело улыбнулась и спросила:

- Все в порядке?

При её словах Эван первым вытащил руки из карманов и зааплодировал.

- Лучше не бывает, мисс Скарлетт. Вы действительно все исправили, как и говорили!

Остальные солдаты стояли в полном изумлении с раскрытыми ртами.

- Инженеры Кримсон невероятны. Я до последнего не верил, что вы сможете починить…. – потрясенно признался Вальдо.

Скарлетт негромко засмеялась над его откровенным признанием.

- Неужели и правда не верили?

- Нет, собственно, именно поэтому я всерьез размышлял над тем, что будет после того, как вы не сможете заставить двигатель работать.

- Что вы хотите этим сказать?

Вальдо отвернулся от Скарлетт и укоризненно посмотрел на Виктора.

- Вы ведь собирались убить нас, не так ли?

При этих словах Виктор расхохотался и снял свое пальто. Солдаты обыскали его карманы, но пистолета там не оказалось.

- Как мы сможем работать вместе, если совсем не доверяем друг другу? – осуждающим тоном заметил Эван.

- У любого доверия есть предел.

Тем временем, двигатель продолжал исправно работать, несмотря на опасное противостояние между военными. Однако, возможно, благодаря этому фактору, вскоре те, кто, казалось, еще несколько минут назад готовы были схватиться не на жизнь, а на смерть, наконец успокоились и заулыбались.

Затем кто-то из группы военных крикнул:

- Инженеры семьи Кримсон лучшие! У неё получилось!

От неожиданности Скарлетт вздрогнула, но остальные солдаты не растерялись и тоже закричали.

- Лучший инженер!

- Ура!

Громкие крики мужчин напугали Скарлетт, и она неосознанно попятилась назад, чтобы спрятаться за двигателем, единственной преградой, которую посчитала самой надежной.

Увидев, как она движется к двигателю, Виктор помрачнел и, взяв её за руку, завел к себе за спину.

***

В честь починки двигателя военные устроили праздник, чтобы отметить такое грандиозное событие.

Скарлетт так устала, что была в полуобморочном состоянии, поэтому не могла разделить всеобщей радости. Накануне перед поездкой, у неё вообще не было возможности нормально поспать, а после её ожидало восхождение в гору и починка двигателя. Она не могла даже сконцентрироваться на чем-то, потому что из неё, будто выкачали всю энергию.

Узнав, что в спальне Виктора имеется отдельная ванная комната, Скарлетт первым делом решила помыться. Поначалу она думала о том, чтобы согреться в теплой воде, но в итоге приняла холодную ванну, потому что чувствовала, что вот-вот заснет.

- Как же я устала на этой неделе... – устало сказала она вслух.

Закончив мыться, Скарлетт переоделась в одежду, которую принесла с собой.

Поскольку она не ожидала встретить тут Виктора, одежда, которая у неё была с собой, была старой и поношенной. Было очевидно, что он не упустит шанса и непременно скажет что-то язвительное, если увидит её пижаму. Но другой одежды у неё, к сожалению, не было, и Скарлетт ничего не оставалось, кроме как выйти из ванной в том, что есть.

Как и ожидалось, взгляд Виктора скользнул по ней, как только она вошла в комнату.

- Ты таким образом демонстрируешь, что я заплатил тебе недостаточно алиментов?

Все было так, как она и предполагала. Скарлетт попыталась мыслить рационально, говоря себе, что тут нет ничего постыдного, но под пронзительным взглядом бывшего мужа у неё ничего не вышло. Жар мгновенно распространился по её щекам.

- Я просто взяла старые вещи, которые не жалко выбросить, потому что моя багажная сумка на обратной дороге будет весить больше.

- Тот факт, что у тебя вообще есть такие заношенные вещи, означает, что ты носишь их, пока они не начнут выглядеть так.

- ...Я надеялась, ты сочтешь меня бережливой.

Виктор громко расхохотался над её замечанием, будто бы находил его абсурдным.

- Здесь есть еще какие-нибудь свободные комнаты? – спросила Скарлетт, испытывая беспричинный стыд.

- Нет.

- Понятно. Что ж, тогда я посплю снаружи. Погода кажется достаточно теплая.

- Как хочешь.

Виктор прошел мимо, не останавливаясь, и сам открыл закрытую дверь. Как и в тот день, когда он согласился на развод, он не стал её удерживать.

Скарлетт взяла спальный мешок, который принесла с собой, и вышла. Однако вскоре она обнаружила жучка в коридоре и в страхе отступила назад.

- Ой, прошу прощения.

Молодой моряк, стоявший в карауле, быстро пнул жука ногой, выбросив его в окно.

- П-почему он такой здоровенный? – шокировано спросила она.

- О, это же юг! - весело ответил парень.

Когда она, дрожа всем телом, остановилась в вестибюле, не решаясь выйти на улицу, другой молодой моряк подошел и сказал:

- Здесь такие насекомые, которых никогда не увидишь в столице.

- И… какие же?

Скарлетт решилась спать на улице только потому, что думала, что может не опасаться появления диких зверей в лагере военных, куда набирали только элиту. Но сейчас встреча со зверьми казалась ей более привлекательной перспективой, чем с неизвестными насекомыми.

Моряки тут же принялись описывать ей во всех деталях жуков, словно только и ждали, пока она спросит.

- Хотите верьте, хотите нет, но однажды я наткнулся на сороконожку размером с мою руку!

- Н-не может быть! Таких насекомых просто не существует в мире!

- О, правда? Если вы мне не верите, я готов прямо сейчас рискнуть своей жизнью, чтобы найти её и доказать обратное…

- Нет, не нужно! В этом нет никакой необходимости! – перебила поспешно Скарлетт и закрыла руками уши, чтобы больше не слышать ничего про насекомых.

Тем временем Виктор спустился вниз и, обняв Скарлетт за плечи, тихим голосом подразнил:

- Не лучше ли переспать со своим бывшим мужем, чем это?

Потирая руки, по которым бегали мурашки, Скарлетт в свою очередь задала вопрос.

- Это все неправда, не так ли?

- Если желаешь проверить сама, я любезно предоставлю тебе эту возможность.

При этих словах она быстро покачала головой.

В конце концов, Скарлетт вернулась в комнату Виктора. Оглядев её, она указала на одну из дверей и спросила:

- Что находится за этой дверью?

- Шкаф.

- ...А за этой?

- Кабинет. Но ты еще недостаточно осведомлена, чтобы я мог впустить тебя туда.

Услышав его слова, Скарлетт снова огляделась, размышляя, где бы ей лечь спать, чтобы оказаться как можно дальше от своего бывшего мужа. Но никакого подходящего места, кроме дивана, больше не нашлось.

Загрузка...