Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 118

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Глава 118.

Вскоре после этого разговора Палин собрал нескольких подчинённых, чтобы перевезти Скарлетт Кримсон в столицу.

– После анализа множества данных установлено, что леди Скарлетт Кримсон стала для Саланти более важным оружием, чем Рубит, – выступил он с речью, собрав своих людей.

– А, главный механик, но она ведь также и человек, – высказался Фиос, самый любимый подчинённый Эвана, которого даже тот всегда ругал за прямолинейность.

– И это тоже важно. Если вы понимаете о чём я.

– Мы понимаем, не так ли? – Фиос продолжал улыбаться и сохранять спокойствие даже в этой мрачной ситуации.

Сразу после этого началась транспортировка Скарлетт Кримсон в столицу.

ВМФ знали, что Кронпринц находился на стороне Вэстины и попытается передать вражеской стране такого важного инженера как Скарлетт Кримсон, поэтому сопровождали её в столицу с такой тщательностью о которой не смел мечтать даже Король.

По дороге в столицу Кристин, ехавшая вместе с ними в поезде, всё время плакала, а Эйша и Джонни по очереди пытались успокоить её.

– Всё нормально, Скарлетт скоро проснётся.

– Верно, она ведь самая крепкая среди учёных.

– Посмотрите на её лицо. Что в нём крепкого…… – со слезами в голосе сказала Кристин, указывая на лицо Скарлетт.

Как и сказала студентка, лицо Скарлетт было бледным из-за большой кровопотери в результате ранения в области талии и бёдер. Осколки были быстро извлечены, на раны были наложены швы и даже сделано переливание крови, но женщина так и не пришла в себя.

Исаак, который вышел на крыльцо задолго до прибытия ВМФ в столицу, заметил карету, останавливающуюся перед особняком Кримсон и поспешно побежал к ней:

– Скарлетт!

Кристин, Эйша и Джонни, подавленные всю дорогу сюда, увидели Исаака и мгновенно забыли о страхе, что Скарлетт не проснётся. У брата и сестры Кримсон были настолько похожие лица, что их можно было бы принять за родственников, даже если бы они находились на разных концах континента.

Пальцы Исаака дрожали, когда он проверял состояние младшей сестры.

Он думал, что уже привык видеть, как ей причиняют боль, но сегодня всё было на другом уровне.

Исаак сопровождал Скарлетт в спальню, пока её несли на носилках, не сводя взгляда с её лица.

Сейчас ему не хотелось отправлять сестру в больницу, потому что было неизвестно, когда и где может появиться новая опасность для неё.

Поэтому Исаак переоборудовал одну из гостевых комнат в больничную палату, пока Скарлетт везли в столицу.

Едва её уложили в постель, как врач и медсёстры, вызванные Исааком, начали проверку её состояния.

Когда началась вторая операция Скарлетт, всех, кроме пациента и медицинского персонала, выгнали из комнаты.

– Ещё нельзя…… – пробормотал Исаак, зажмуриваясь.

Ощущая, что Скарлетт в любой момент может покинуть его, он умолял родителей и Бога спасти сестру.

– Вы в порядке? – спросил Палин, несмотря на то, что видел, что Граф вот-вот потеряет сознание.

– Почему…… почему она так сильно ранена? – спросил Исаак, открывая глаза.

– Это.

Когда Палин начал колебаться, вместо него ответила Эйша:

– Во время бомбардировки что-то ударилось о гидроплан и его двигатель заработал. Возле гидроплана было много людей, поэтому Скарлетт подбежала и выключила его, опасаясь, что самолёт может сдвинуться с места и травмировать людей.

– ……

– Она ведь…… всегда такая, да?

Исаак на мгновение задумался, услышав неловкий вопрос Эйши:

– Да, – кивнул он. – Она именно такая.

Исаак сполз на пол, обнял колени и уткнулся в них лицом, как часто делала Скарлетт:

– Она всегда была такой, с самого детства.

– Какой она была в детстве?

Эйша и Джонни сели рядом с ним. Кристин тоже присела недалеко, а Палин остался стоять на страже комнаты пациентки с рюкзаком за спиной, бросая взгляды на Исаака.

– Просто. Если она могла чем-то помочь, то первой бежала на помощь, нас в семье было четверо и если в чём-то выкладывались трое, то она тоже вкладывала свою долю, – принялся рассказывать Исаак. – Позже, когда нас осталось двое, она заботилась о том, чтобы отдать мне то, что у неё появлялось. Делая то, что было совсем не обязательно, она не скупилась на усилия, даже если требовалось не щадить своё тело. Она…… ребёнок, который просто хочет быть хорошим человеком, но не знает, как сделать это, – подняв голову, он прислонился затылком к стене и продолжил говорить. – Когда ты маленький, тебя хвалят, если ты просто вносишь свою лепту. Ты получаешь обратно то, что отдал, в двойном или тройном размере. Поэтому, живя подобным образом, она, наверное, в итоге пришла к мысли, что раздать всё – это лучший способ получить больше.

– ……

– Потому что она была одинока и не знала, что делать, но хотела, чтобы её любили. Она отдаёт всё, что у неё есть, потому что хочет быть любимой…… вот такая она? – спросил Исаак, слабо улыбаясь.

После этого он замолчал и некоторое время никто не мог произнести ни слова. Несмотря на раннюю весну, ночи в столице всё ещё были холодными.

– В критической ситуации, такой человек обязательно должен быть, – нарушил тишину Палин. – Мне жаль, говорить это, но это так.

Услышав это, Исаак поднял на него взгляд.

Глаза винного цвета всегда были холодными и теплели лишь тогда, когда Исаак заговаривал о Скарлетт, что заставляло невольно думать, что их атмосфера похожа.

– В мире, где людям приходится убивать друг друга, человечеству…… нужен человек, который скажет, что не всё потеряно, – продолжил Палин, ощущая себя неуютно из-за лица графа Кримсон, которое было так похоже на лицо Скарлетт. – Приятно знать, что ещё есть такие люди, как леди Скарлетт.

– ……

– Сразу думаешь: «В мире ещё остались здравомыслящие люди».

Услышав это, Исаак тут же улыбнулся и широко распахнувшиеся глаза мгновенно сложились в полумесяцы. А сам он кивнул.

Спустя несколько часов из больничной комнаты вышел врач.

– Операция закончена. Это был действительно критический момент, – все замерли, услышав его слова, а врач продолжил. – Но опасности для жизни нет. Нужно продолжить наблюдение, но скоро она должна прийти в себя.

Едва прозвучало последнее слово, как все, кто с тревогой ждал, выдохнули так, словно вот-вот потеряют сознание. Первым в спальню, ставшую больничной палатой, пустили члена семьи, Исаака.

Там, он увидел Скарлетт с бледным лицом лежащую в кровати.

Сев у кровати, Исаак осторожно убрал волосы с лица сестры.

– Просыпайся скорее, – сказал он так, словно подгоняя её. И продолжил, поглаживая Скарлетт по волосам. – И теперь я ничего не скажу, даже если ты решишь выбрать опасный путь. Делай, что хочешь. Ты права.

Исаак быстро вытер слёзы, которые текли из глаз и капали на щёку сестры. И поднялся на ноги.

– Миру и правда нужны такие люди, как ты. Не так ли? – Исаак вспомнил как после аварии Скарлетт бегала так, словно забыла о боли и о том, как вытерпела несколько месяцев его молчания, когда он узнал, что потерял родителей и зрение.

– Потому что ты куда лучше меня. Я просто следую за тобой. И в будущем будет так же, – добавил он, широко улыбаясь.

Как и сказала Эйша, Скарлетт с самого начала была именно таким человеком. И, как сказал Палин, когда она рядом, я чувствую, как гниющая внутри меня человечность возрождается.

Не так давно Исаак полностью выгнал семью своего дяди, Эвиля Кримсон, из особняка. Теперь он был единственным хозяином этой семьи и этого особняка.

Так и наступило опустошение.

Что мне теперь делать дальше?

А когда он увидел Скарлетт, находящуюся без сознания после очередного спасения других, Исаак обрёл уверенность.

Я могу делать всё, что она захочет. Делать то, что говорит Скарлетт и не делать того, о чём она говорит. Точно так же, как когда я жил без зрения.

Мне жаль, что я на мгновение забыл о такой простой вещи.

Различие между добром и злом всегда было чётким в глазах Исаака, и единственным, что было для него правильным, была Скарлетт.

И сейчас он определился с жизненным направлением.

*****

Как и приказал Эван, Палин отправился в штаб-квартиру Королевской полиции, чтобы рассказать Виктору о травмах Скарлетт.

Штаб-квартира по-прежнему была окружена офицерами ВМФ и гражданскими. Люди бросали камни в здание, разбивали окна и обливали стены краской.

Из-за этого королевская полиция испытывала огромные неудобство при выходе из штаб-квартиры.

Когда Палин вошёл внутрь здания, его остановили несколько офицеров.

– Это приказ. Мне велено попасть к капитану. Любыми средствами, которые потребуются, – сказал им Палин.

– По, посещения ограничены……

– Я же сказал: «любыми средствами, которые потребуются». Не поняли? – нахмурился Палин в открытом недовольстве.

Семья Редфорд, из которой он происходил, входила в пятёрку самых знатных семей Саланти. К тому же, бабушка Палина была кузиной покойного короля Вэстины. В последнее время из-за ухудшения отношений его бабушке приходилось нелегко.

В королевских семьях текла кровь других королевских особ из разных стран всего континента, но это можно было сказать и о дворянах из престижных семей. Поэтому множество знати Саланти смогли сравнительно легко перебраться в Вэстину. Они были уверены, что Вэстина сокрушит Саланти, едва только начнётся война.

И их мысли были в чём-то правильными. С точки зрения Саланти, стране следовало по возможности избегать полномасштабной войны и любыми средствами достичь мирного соглашения.

……если бы леди Скарлетт умерла на месте, это стало бы нашей реальностью, – подумал Палин.

Спустя некоторое время, благодаря угрозам ему был разрешён кратковременный визит. Через ещё несколько минут Виктор вошёл в комнату допроса.

Выражение лица Палина помрачнело, когда офицер королевской полиции снял наручники с его капитана:

– Осмелились надеть наручники на капитана?

– Садись давай, – отмахнулся Виктор, садясь первым.

Палин также сел на стул и тут же спросил:

– Вы в одиночной камере?

– Верно.

– Тогда, вероятно, вы ещё не слышали этого. База подверглась бомбардировки. Сейчас все в процессе переезда.

После слова «бомбардировки», Виктор посмотрел на подчинённого.

– Леди Скарлетт была тяжело ранена, – продолжил Палин.

– ……насколько.

– В неё попал крупный осколок и на базе была сделана операция, но сразу же после этого пришлось отвести её в столицу и сделать ещё одну операцию. Но всё же…… она ещё не пришла в себя, – едва рассказав об этом, Палин подумал, что глаза Виктора напоминают яростного тигра, живущего на этом суровом горном хребте.

.

.

.

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

Загрузка...