Глава 94.
*****
Как долго я спала?
Скарлетт проснулась, когда почувствовала волнение на складе.
Снизу слышался механический шум. Можно было сказать, что что-то не так, просто услышав этот звук. Звукоизоляции в комнате совершенно не было, поэтому можно было слышать даже голоса морских офицеров.
– Нет, почему оно так……
– Ты трогал?
– Я просто хотел привести его в порядок, прежде чем мисс Скарлетт проснётся……
Когда Скарлетт попыталась встать, Виктор снова обнял её:
– Я сейчас же запрещу им шуметь, пока ты спишь.
– Мне нужно ненадолго спуститься.
После её слов, Виктор закрыл лицо рукой и выругался.
Скарлетт посмотрела на него широко раскрытыми глазами и быстро поднялась. Она пожалела, думая, что раз их разбудили, то всем морским офицерам, входящим в состав военно-воздушных сил, предстоит пройти через наказание.
Скарлетт накинула халат поверх пижамы, открыла запертую дверь спальни и вышла в мастерскую. Там была ещё одна дверь, поэтому лишь открыв её, она смогла спуститься по лестнице. Размышляя о том, что безопасность здесь и правда на уровне.
Когда Скарлетт спустилась на первый этаж, десять собравшихся там морских офицеров замерли, отдавая честь.
– Вы, вы проснулись из-за нас?
– Всё в порядке, – ответила Скарлетт, прижимая пальцы к глазам, чтобы до конца проснуться.
А когда она собралась поднять деревянную лестницу, к ней тут же подбежало несколько моряков.
Потеряв дар речи, Скарлетт указала пальцем на самолёт. Когда морские офицеры поставили туда лестницу, она вытащила из ящика с инструментами гаечный ключ и забралась по лестнице к самолёту.
Едва Скарлетт затянула один болт, как шум уменьшился.
– Десять человек не могли сделать это? – спросила она, спускаясь с лестницы и махая гаечным ключом.
После её вопроса все моряки промолчали, ничего не в силах сказать.
И как мне работать с такими бесполезными людьми?
Это случилось, когда Скарлетт тяжело вздохнула. Один из военных ворвался на склад:
– Зд, здесь! Инженеры!
От его крика глаза Скарлетт расширились.
Она спешно выбежала со склада. И увидела, как студенты-инженеры спускаются с лифта со скалы. Все так боялись высоты, что крупно тряслись.
Скарлетт визуально прикинула количество студентов в лифте.
Применю 6 человек.
Там было 5 студентов, включая Кристин, Била и Павла, а также профессор Густав.
Когда Скарлетт подбежала к лифту, Кристин, вышедшая из него первой, плача повисла на ней:
– Я так испугалась, думала, что умру! Так страшно и сложно! Ты должна была заранее сказать, что это так далеко!
Ноги у всех инженеров потеряли силу от трудного пути и им было тяжело даже стоять.
– Прости, – счастливо рассмеялась Скарлетт. – Но спасибо, что пришла.
– Как я могу не прийти, если моя подруга просит меня прийти……
Пока Кристин плакала, лифт снова поднялся. А когда он спустился из него вышли ещё 2 человека. Это были брат и сестра, Эйша и Джонни.
Серьёзные студенты-инженеры отступили на шаг, заметив устрашающих на вид Эйшу и Джонни.
– Слышала, что тебе нужны усердные работники для обслуживания машин, – посмотрев на них, Эйша обратилась к Скарлетт.
– Да. Нужно много, – энергично кивнула Скарлетт.
– Хорошо, что здесь тепло. Нужно сначала построить дом?
– Здесь есть, где остановиться.
– И кормить тоже будут?
– Да.
– Джонни, думаю, мы в правильном месте.
После весёлых слов Эйши, её брат с энтузиазмом кивнул.
– Пи, пираты? – спросили несколько студентов-инженеров, смотря на этих двоих.
– Не пираты, а жители пиратского острова.
– Значит, мы не пираты? – спросил Джонни из-за слов Скарлетт.
– Джонни, вы когда-нибудь плавали на корабле?
– Нет. Я никогда не делал ничего плохого!
– Поэтому вы не они.
Услышав слова Скарлетт, Джонни со счастливым лицом обратился к сестре:
– Эйша, слышишь! Я не пират! Я всего лишь житель пиратского острова.
– Да, это здорово.
– Эйша, ты тоже не пиратка, а просто житель пиратского острова!
– Меня это не касается. Я убила человека.
Когда Эйша показала татуировку на руке, указывающую на то, что она кого-то убила, студенты-инженеры спрятались за Скарлетт.
– Я убила одного человека, всего одного, – сказала Эйша, с жалостью смотря на шестерых человек, спрятавшихся за Скарлетт, самой миниатюрной из них.
– Это был наш отец, – с гордостью добавил Джонни.
– Слишком шумно, Джонни.
– Но я ненавидел отца. Настолько, что голова кружилась от ненависти.
– И всё равно это плохо.
– Нет!
Пока они перепирались, Скарлетт объяснила всю ситуацию.
Услышав её объяснения, лица студентов стали ещё бледнее. Тогда в разговор вмешался Джонни, словно пытаясь оправдать свою сестру:
– Пиратство передаётся по наследству. Сильные дети побеждают своих родителей! Если бы флот не захватил корабль, Эйша стала бы капитаном пиратского корабля?
Но вместо оправдания сказанное им лишь усилило страх и спокойствие не вернулось в мимику инженеров.
Эйша и Джонни заволновались не напугали ли их слишком сильно, но Павел, один из студентов, вдруг смело протянул руку для рукопожатия:
– В любом случаю, рад знакомству.
– Да.
– Мне всегда было любопытно узнать об образе жизни на пиратском острове.
– Спрашивай.
После ответа Эйши, студенты стали подходить к ним, один за другим, задавая вопросы.
Скарлетт с облегчением наблюдала, что любопытство взяло верх над страхом инженеров. Создалась атмосфера в которой все могли безопасно поладить.
Испытав облегчение, Скарлетт обернулась и увидела Эвана, стоящего в отдалении, с гордым лицом, отражающим куда большую гордость, чем у неё.
– Почему выражение твоего лица, как у отца, впервые отправившего своего ребёнка в школу? – спросила она, с улыбкой подходя к Эвану.
– Что? У меня?
– Да. Всё выглядит именно так?
Эван, который всегда лукаво отвечал на слова Скарлетт, посмотрел на неё с озадаченным лицом:
– Я немного переживал за этих ребят. Когда они впервые появились перед Рубит с белым флагом на корабле своего отца, они пообещали, что, если переедут в столицу, то смогут жить как и все в Саланти. Даже если они не виноваты, в глазах людей они всё равно остаются пиратами. В итоге они стали жить с группой Гарольда.
– ……вот как.
– Видеть их такими счастливым…… – Эван замолчал и, улыбнувшись, продолжил. – Верно. Это всё равно что отправить ребёнка в школу, леди Скарлетт.
Сняв шляпу, он склонил перед Скарлетт голову:
– Благодарю. Что дали этим детям шанс.
Скарлетт махнула рукой на его благодарность. Из-за того, что она выглядела невероятно смущённой, Эван усмехнулся и сменил тему:
– Думаю, теперь персонал для технического обслуживания набран и нужно заняться отбором оставшегося.
– Кого вы посоветуете?
– Думаю, стоит пригласить несколько старших, – ответил Эван на вопрос Скарлетт.
– Старших?
– Да, – и Эван с улыбкой спросил. – Вы ведь знаете, что «Рубит» не является кораблём, которым управляет лучшая элита? Включая и меня.
– Да, знаю.
– Поэтому, даже до того, как капитан стал капитаном, на борту «Рубит» было много элиты. А капитан дослужился до своего места, добившись невероятных достижений. Конечно, у него отличная родословная, но и навыки невероятно хороши.
– Вот как?
После вопроса Скарлетт, наполненного любопытством, Эван продолжил:
– Вот почему он стал капитаном на 10 лет раньше остальных сверстников. А потом…… все старшие, ранее выпустившиеся из военной академии, что были на корабле, покинули «Рубит». Они были талантливыми, но не хотели служить под началом слишком молодого капитана.
– Тогда…… что с ними случилось потом?
– Ну, все они вернулись к своим семьям. Среди них есть даже 3-е сенаторов.
– Вот как……
Это был факт, который Скарлетт не знала.
– Пусть они покинули «Рубит» из-за своего характера, все они – солдаты до мозга костей, – продолжил Эван. – Это не те люди, что будут расслабляться дома перед угрозой войны. Конечно, они не хотят получать приказы от капитана, но в военное время всё по-другому.
– Понимаю. Военное время…… – кивнула Скарлетт.
Каньон, где был расположен водопад Люсэ, был настолько спокойным, что нельзя было поверить будто однажды он может оказаться в опасности.
*****
С того момента как на базе ВВС появились новые люди, происшествия случались каждый день. Когда на складе произошёл небольшой взрыв, из него выбежали все те, кто работали внутри.
– Вау, мы и правда чуть не умерли, – сказал Павел, переводя дыхание.
С самого начала студенты не стеснялись выражать своё мнение и пытались применить всё на практике, мечась от большого к малому и обратно.
– А, не знаю, – сказала Эйша. – Давайте отдохнём.
Никто не мог заставить их сделать перерыв, но как только Эйша сказала это, студенты разбежались по своим комнатам на складе.
Утомлённая Скарлетт тоже направилась в свою комнату, а Эйша последовала за ней вверх по лестнице.
– Скарлетт, – позвала она. – Я собиралась отдать это тебе, но ты так занята, что я не могла сделать это.
– Что это?
После вопроса Скарлетт, Эйша достала из кармана небольшой кусочек дерева:
– Не знаю, сработает ли это, но…… лекарство для памяти – это цветок хризантемы. Если ты пожуёшь это, то сможешь определить, принимала ли ты недавно цветок хризантемы.
– Что? Правда?
– Угу. Только это произойдёт в течении 6 месяцев.
– Что? – Скарлетт выглядела разочарованной. – Через 6 месяцев…… это довольно долго.
– Да?
– Угу. И всё же, спасибо.
– Ты пожуй. Оно проявит следы, даже если доза была очень маленькой.
Услышав слова Эйши, Скарлетт несколько мгновений смотрела на кусочек дерева и положила его в рот.
– Какие следы? – спросила она, жуя кусочек дерева.
– Весь рот почернее-е-е-е-е-ет.
Выражение лица Эйши было настолько пугающим, что Скарлетт тут же посмотрела в зеркало и, испугавшись, закрыла лицо руками.
Опустив ладони, она вновь посмотрела в зеркало.
Внутренняя часть её рта чернела.
.
,
.
– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –