Воины продолжали свой путь, преодолевая препятствия и сражаясь с силами зла. Они помогли фермеру Финху, победив банду разбойников, и узнали, что рыцарь Гацон Брен Дано ищет древний артефакт.
Антох Ине Фонци исчез, и его нашли раненым в лесу. Оказалось, что на него напал демон Ифончо. С помощью мага и священных манускриптов они смогли поймать демона.
Путешествуя в страну эльфов, они встретили воина Элра, который помог им добраться до столицы. Эльфийский правитель предложил свою поддержку в борьбе с тьмой.
В финале их миссия привела их к Эцолиэлю. К их команде присоединились новые союзники: Цихо, Фониэль Ганил Бонн и Цолл Гатт Эльс. Вместе они готовились к решающему сражению.
Цихо, маг с мощными заклинаниями, Фониэль, искусный воин, и Цолл, меткий лучник, сражались с демоном Эцолиэлем, чтобы спасти свой мир. В битве они победили благодаря своим силам и смекалке.
После победы они узнали о Старой войне между Говтией и Дариэлем, где замок стал символом борьбы. Встреча с учеными и обсуждение новых технологий вдохновили их на новые свершения.
Они столкнулись с Гладием Фон Мацевием, другом, попавшим под влияние злого чародея. После напряженного сражения они победили, и Гладий вернулся на их сторону.
Антох Ине Фонци, король Ячеров, рассказал о борьбе за независимость от Торнатии и подчеркнул важность укрепления империи для предотвращения будущих угроз.
Асхеос:
"У этой истории, которую рассказывали детям и взрослым, есть один минус: всех упомянутых стран и персонажей я уничтожил. Я, Асхеос, стал тем, кто изменил ход истории, разрушив миры, которые они так старательно защищали.
Цихо, Фониэль и Цолл, герои, что сражались с демоном Эцолиэлем, пали от моей руки. Их способности и решимость не смогли устоять перед моей силой. Замок, символ власти в Старой войне между Говтией и Дариэлем, теперь лежит в руинах, как и надежды на мир.
Телий Цетон Гарелиим, с которым они обсуждали новые технологии и открытия, не смог предотвратить неизбежное. Гладий Фон Мацевий, вернувшийся к ним после борьбы с чарами, не успел осознать, что их дружба не спасет их от моей ярости.
Король Антох Ине Фонци, вдохновивший свой народ на борьбу за независимость, не смог защитить Ячеров от моей мощи. Его мечты об укреплении страны и создании мощной армии остались лишь мечтами.
Теперь эта история рассказывается как предупреждение о том, что даже самые великие герои и страны могут пасть, если на их пути встанет истинная сила."
"Хоть сейчас я простолюдин по имени Лайд, не стоит меня недооценивать. Раньше я уничтожал страны, континенты, и убивал людей пачками.
Когда-то моя сила была непревзойденной, и никто не мог устоять перед моим гневом. Я был тем, кто решал судьбы миров, и в моих руках находилась мощь, способная изменить ход истории.
Теперь, скрываясь под личиной обычного человека, я наблюдаю за миром, помня о своей былой славе. Люди вокруг меня не догадываются, кто я на самом деле, и это дает мне уникальную перспективу.
Но не забывайте, что даже в этой скромной форме я остаюсь тем, кто знает, как уничтожать и побеждать. Моя история — это напоминание о том, что истинная сила может скрываться даже в самых неожиданных местах."
Грокс: Лайд, ты что, остал?
Лайд: Извини, сейчас догоню!
Грокс: О чём задумался?
Лайд: Да так, просто мысли. Ничего важного.
Грокс: Ну, давай, не отставай! Ты же знаешь, как я не люблю ждать.
Лайд (мысленно): Хорошо, что Грокс не знает о моём прошлом. Пусть так и остаётся.
Грокс: Слушай, может яблок купим?
Лайд: Зачем?
Грокс: Пирог хочу сделать.
Лайд: А я из-за торта не усну. Ты маг сна проклятый.
Грокс: Не, ну хватит уже, Лайд!
Лайд (смеясь): Ладно-ладно, пошли за яблоками.
Они подходят к библиотеке, где Грокс с энтузиазмом берёт книгу по кулинарии.
Лайд: Эммм, и что?
Грокс: Это и есть важная информация!
В этот момент к ним подходит Альгат, новый друг Лайда.
Альгат: Привет, Лайд. Рад снова тебя видеть.
Лайд: О, привет, Альгат! Рад познакомить тебя с Гроксом.
Грокс: Привет, Альгат. Рад встрече.
Альгат: Взаимно. Я как раз читал книгу про воинов. Очень увлекательная история.
Лайд: О, интересно. А что тебе больше всего понравилось?
Альгат: Описание битв и честь воинов. Кажется, автор сам был свидетелем этих событий.
Лайд (мысленно): Как это возможно? Я же... я же уничтожил их всех.
Лайд задумался, неужели кто-то смог сохранить воспоминания о тех мирах, которые он считал утраченными навсегда.
Грокс: Лайд, может, и ты найдёшь что-то полезное здесь? Иногда в самых неожиданных местах скрывается важная информация.
Лайд: Возможно, ты прав, Грокс. Иногда нужно просто уметь слушать.
Лайд снова обращается к Альгату.
Лайд: Эта история же была давно потеряна, разве нет?
Альгат: Да, а что?
Лайд (мысленно): Это невероятно. Как кто-то смог сохранить её? Я был уверен, что уничтожил все следы.
Лайд: Просто удивительно, как такие истории могут снова всплывать. Видимо, у них есть своя жизнь.
Альгат: Да, иногда кажется, что они сами находят путь к тем, кто готов их услышать.
Грокс: Именно. Истории могут быть сильнее, чем мы думаем. Они живут в памяти людей.
Лайд улыбается, понимая важность сохранения историй.
Лайд: Хмм, понятно. Я рад, что эта история сохранилась.
Альгат: Да, это удивительно. Такие истории вдохновляют и напоминают о прошлом.
Лайд: Верно. Иногда они возвращают нас к тому, что мы думали потеряли навсегда.
Грокс: И это ещё раз доказывает, что стоит искать важное в самых неожиданных местах.
Лайд взял в руки книгу, которая привлекла его внимание своим названием — "История владыки демонов". Он сел в удобное кресло и погрузился в чтение.
Страница за страницей, Лайд всё больше удивлялся. В книге владыка демонов был изображён как благородный и добрый правитель, стремящийся к миру и справедливости. Он помогал слабым и защищал свой народ.
Когда Лайд закончил чтение, он задумался:
Лайд (мысленно): Какой-то я в этой истории слишком добрый. Это совсем не похоже на то, что было на самом деле.
Лайд улыбнулся, понимая, что даже самые тёмные истории могут быть переписаны в более светлом ключе. Возможно, это была попытка автора показать, что в каждом есть потенциал для добра.
конец главы