Шу и Айрис летели в небе, следуя указаниям феи. Это море находилось к юго-западу от материка Сурада, его также называли морем Затерянных в туманном покрове. Говорят, что при плавании по прибрежным районам проблем не возникает, но когда люди отправляются в дальние моря, то их накрывает туман и они в нём теряются.
Но для них это не было проблемой, так как фея подсказывала, как им пройти его.
«Там»
Бледный свет, испускаемый феей, походил на свет фонаря. Его невозможно было не заметить даже в тумане.
— Холодно.
— Потерпи.
— Я хочу чтобы ты применил магию, что согреет меня.
«Ничего не поделать», — подумал он и развернул новый магический круг. Это магия окутала его и Айрис в барьер, и согрела их изнутри. Шу, достигший класса апокалипсис, обладал практически безграничной маной. Она никогда не иссякнет, если только он не использует десятки тысяч запретных заклинаний.
Впрочем, выражение «безграничной», возможно, было не совсем корректно, поскольку ему нужно было успеть восстановить её до того, как она будет израсходована.
— Что важнее, Айрис. Ты чувствуешь этот туман?
— А что чувствовать?
— Это туман, который мешает распознаванию. Я не распознаю ману.
— Но я вижу твою ману.
— Это потому, что моя мана велика и я близко к тебе. Я не улавливаю ману этой феи.
— …… И правда. Я не чувствую!
Это называется туман затерянности, и он действительно способен заставить вас затеряться.
Даже Шу, «король» чудовищ, не являлся исключением.
Конечно, поскольку Шу был бессмертен, он бы не умер, даже если бы затерялся в нём.
— И всё же мы летим довольно долго. Хочется думать, что уже пора…
— Это скрытая деревня феи. Ничего не поделаешь, даже если она далеко.
— Вот как? Мне от этого хочется развить магию телепортации…
— Ты сможешь, Шу!
— Хм-м-м…
С тех пор, как Шу увидел магформу «Соколиного глаза», он также серьёзно занимается разработкой телепортации. Но пока что это было невозможно. И у этого было множество причин.
Во-первых, стоит поговорить о методике телепортации.
Возможны различные методики, например, однократная декомпозиция пространства и его реконструкция с заданными координатами, соединение самого пространства, вмешательство в другое измерение, методика воображаемого фиктивного измерения или манипулирование вероятностью существования в квантовой науке. Ни одна из этих методик ещё никогда не была создана, и для Шу все они также являлись неизведанной территорией. Даже если бы он с головой окунулся в их разработку, это могло занять у него годы.
Из-за всех этих сложностей он не собирался приступать к полномасштабной разработке до тех пор, пока он не найдёт место для проживания.
«Деревня фей…… если это место, где можно комфортно жить, стоит ли обустраивать там своё жильё?»
◆◆◆
Дворянство, феод Дома Флиберштейн находится в южной части бывшей Великой империи.
Это место, где влияние Священной Гринир и демонизма труднодоступно, поэтому Хомфельт Флиберштейн делал всё, что хотел.
— Опять…… ещё один человек…
Его последней проблемой были убийства кровных родственников драгоценным мечом.
По одному за ночь.
На данный момент были убиты три человека. Первым стала его дочь Эллюска, вторым — его отец-пенсионер Герфард, а прошлой ночью третьей жертвой стал его племянник Ракшура. Это действительно было проклятием.
— Проклятый драгоценный меч…… сам…
Даже если драгоценный меч запирали в подвале, он пробивался.
Вероятно, он вернётся, даже если его продадут.
Тогда всё, что мог сделать Хомфельт, — это добыть что-то на удачу, что способно нивелировать проклятие.
— Фея…… даже фея…
От Хомфельта, который носил украшения по всему телу и тряс животом толще свиного, не осталось и тени прошлого себя. Он прятался в отдаленной резиденции, доступной только доверенным дворецким и слугам. Он даже тайно вызвал для охраны бродячих магформистов, которые, как считалось, были отлучены церковью.
— Я заплатил кучу денег…… они точно найдут фею.
Своими дрожащими руками он достал амулет-самоцвет, амулет-куклу и амулет-фулу, что отгоняли зло.
Держа их, он пробормотал:
— Мы обязательно найдём деревню фей. Уже скоро…… гу-фу-фу-фу-фу.
Болтливая фея рассказала о деревне фей тому, кому не надо было про неё рассказывать.
◆◆◆
Деревня фей.
Это место обитания чудовищ, которые появляются в сказках. Феечные чудовища не нападают на людей, и поговаривали, что, если вы сможете найти это место, то будете счастливы.
— Это…
— Это деревня фей……?
Фея перестала вести их, и туман немного рассеялся.
Перед ними оказался остров, полный зелени.
— Судя по его размеру…… он может быть размером с остров Исигаки.
— Ты о чём?
— Да так.
В центре острова стояло гигантское дерево. Оно было настолько гигантским, что занимало, наверное, 10% острова. А вокруг этого гигантского дерева порхало множество бледных огоньков. Они походили на рой светлячков. Всё вокруг этого дерева было покрыто тонкой дымкой, поэтому пейзаж был просто фантастическим.
Но эти огоньки не были светлячками.
Все они были феечными чудовищами.
— …… Тут не только феи. Есть и чудовища призрачного типа.
Большинство из них были призраками, приведениями и т.д., а иногда даже встречались элементали. Поскольку расы фей и призраков близки друг к другу, неудивительно, что в деревне фей есть и призрачные чудовища.
С другой стороны, большинство чудовищ феечного типа были именно феями, и в редких случаях встречались феи, которые выглядели почти как люди.
— Шу, Шу! Это легендарные эльфы!
— …… Они чудовища?
— Чудовища, спрашиваешь?
— Нет, ничего.
Когда вы думаете об эльфах, на ум приходят феи западного образца. Или же они известны как вымышленная раса, появляющаяся в творческих произведениях. На этом основывались и знания Шу о них. Он был немного удивлён, потому что не знал, что они чудовища феечного типа.
«Вот сюда, сюда».
Фея-проводница вспыхнула и послала телепатический сигнал в сторону Шу и Айрис. Затем она энергично полетела к гигантскому дереву, что бросалось в глаза.
Тут ещё оставалось немного тумана, но уже нельзя было затеряться.
За ней легко было гнаться.
«По-видимому, весь остров покрыт барьером. Значит, сам туман и есть барьер?»
Для поддержания барьера такого масштаба требовалась особая техника. В противном случае пользователь быстро исчерпает свою ману. У чудовищ нет другого способа восстановить свою ману, кроме как украсть её, поэтому неэффективный барьер — это не что иное, как трата собственной жизни.
Это был единственный вопрос, который возник у Шу.
Он и Айрис направились к гигантскому дереву. Сотни фей летали вокруг, невинно наблюдая за Шу и его спутницей.
«Эй, эй! Это человек!».
«Вон у того человека удивительная мана!».
«Дурачина. Он чудовище, а не человек».
«Вот это да! Он как бог».
«Призраки испугались и спрятались».
«Но почему именно человек?».
Шу хоть и скрывал свою ману, но не мог скрыть достаточной маны, уничтожающей мир. В мире чудовищ, где мана — признак витализма, они также могут инстинктивно ощущать объём маны.
Феи и призраки были в ужасе от маны Шу.
А ещё их интересовал визит человека по имени Айрис.
— Шу.
— Не проблема. Даже если они настроены враждебно, я легко с ними справлюсь.
Прямо сейчас Шу и Айрис были в окружении, но все они были классов травка и низкий, так что они не представляли собой никакой проблемы. Они оба не собирались ослаблять бдительность, но и не боялись.
— А ещё это дерево…
— Оно огроменное.
— Дело не в этом. В нём есть мана. Это чудовище, что ли?
— Но разве это не дерево?
— Есть ведь и растительные чудовища, не так ли?
— Да, есть.
— Я всё гадал, как они поддерживают барьер деревни фей, и это гигантское дерево может быть в этом замешано. Не теряй бдительности.
— Да, хорошо.
Впрочем, что Шу, что Айрис, были бессмертны пока у них была мана. Поэтому беспокоиться было не о чем.
Самое главное, чего им следовало опасаться, — это техник удержания и печати.
Замедлив скорость движения с помощью магии движения, Шу медленно приблизился к гигантскому дереву. Гигантское дерево и впрямь было гигантским. Оно было высотой с небоскрёб, и даже его ветви были толще ствола обычного дерева. При этом листья были нормального размера.
Шу и Айрис приземлились на одну из веток и огляделись.
Феечные чудовища выглядывали из щелей между листьями и ветвями, наблюдая за ними двумя. С другой стороны, фея, которая привела их сюда, стала передавать телепатическое сообщение во время своего полёта.
«Я привела друга с удивительной маной!».
Не считая Айрис, она признала Шу своим другом. Скорее всего, это было связано с тем, что в этой деревне фей обитали феечные и призрачные чудовища.
И вот, спустя несколько секунд после того, как фея позвала.
Голос, похожий на голос кодама, раздался из гигантского дерева.
— …… Вот уж не ожидала, что ты приведёшь с собой так много людей.
Затем на стволе гигантского дерева образовалась рябь.
Внезапно изнутри ствола без единого звука появилась зеленоволосая женщина. Она была ростом с ребёнка, но в её глазах был определённый интеллект.
— Добро пожаловать, гости. Я — дриада, которая правит этой деревней фей и единственная, кто носит имя. Меня зовут Алерианна.