Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 23

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Даже при наличии одежды было хорошо видно, что телосложение мужчины великолепно. Однако обнажённое тело, показавшееся после того, как герцог разделся, и вовсе было за гранью воображения. Торс Алексио был столь же красив, как и его прекрасное лицо. Казалось, что, даже приложив немало усилий, было невозможно создать столь же идеальную скульптуру. Просто глядя на него сейчас, девушка словно совершала нечто плохое, не говоря уже о том, чтобы прикоснуться к телу мужа.

Герцог, заметивший, что рука Аделины неловко застыла в воздухе, склонил голову на бок и положил её ладонь прямо себе на грудь. Принцесса, поражённая ощущением крепких мышц тела, так сильно отличавшегося от женского, отдёрнула руку. Алексио же приглушённо рассмеялся, будто счёл это забавным.

— Принцесса, Вы можете прикасаться ко мне сколько угодно. Это должна быть честная игра.

— Я не намеревалась трогать Вас… – Стараясь сохранить как можно более спокойный тон, Аделина опустила взгляд ещё ниже. Девушке казалось, что полыхающее лицо удастся успокоить, если сфокусировать взгляд на чём-нибудь другом. Однако то, что находилось внизу, оказалось ещё более ошеломляющим. Глаза принцессы распахнулись, когда она заметила чётко очерченную выпуклость.

Герцог, заметивший застывший взгляд жены, еле слышимо издал смешок, чтобы тот не дошёл до ушей девушки, и подразнивающее спросил.

— А, так вместо груди Вы хотели потрогать эту часть моего тела?

— Нет! – Яростно возразила девушка. Она не смогла скрыть своего замешательства и потому нервно блуждала взглядом туда-сюда. – Это… Это просто…

— «Это»?

— Просто «это»…

Не слишком ли «это» большое? Аделина прекрасно знала об этом важном органе, расположенном в нижней части тела мужчины. Она была также прекрасно осведомлена, как именно происходит половой акт между мужчиной и женщиной. Но не слишком ли большим был герцог? Девушка вспомнила множество визуальных материалов, с которыми столкнулась во время своего обучения продолжению благородного рода. Сколько ни думай, размер у её мужа был намного выше среднего.

Глядя на застывшую принцессу, Алексио снова спросил озорным тоном.

— Похоже то место, к которому Вы желали прикоснуться, это действительно…

— Ничего подобного.

— Если хотите изменить условия контракта…

— Я сказала нет, герцог Пэмбрук! – Когда Аделина поспешно, но очень решительно отказалась, из уст мужчины вырвался смех, как будто у Алексио больше не было необходимости его скрывать.

***

Тук-тук.

Со стуком в дверь, смех Алексио сменился голосом Софи.

— Миледи, что-то произошло ночью, что Вы так поздно легли?

Аделина открыла глаза и осмотрелась. Среди незнакомой обстановки, знакомым было лишь лицо её горничной.

— Софи.

— Божечки. – Рассмотрев слегка дезориентированную госпожу, Софи с изумлённым взглядом прикрыла рот обеими руками. Лицо принцессы мгновенно покраснело, когда она поняла, что взгляд девушки остановился на ключице, не прикрытой струящейся одеждой. Следы, оставленные Алексио, несомненно, находились именно там.

— Не произошло ничего такого, что ты там могла себе представить, Софи.

— Я ничего и не представляла. – Девушка сделала вид, что не придаёт значения словам своей госпожи, и потянула на себя одеяло. – Что бы ни случилось прошлой ночью, Вы должны отдать мне одеяло и простыни.

После слов Софи, которая помнила о своей миссии, Аделина послушно поднялась с постели. Место рядом с ней, где лежал мужчина, пустовало, словно так и должно быть.

— Вы ищете герцога? – Снимая простыни, спросила Софи, заметив, что взгляд её госпожи сосредоточен на кровати. На что принцесса покачала головой, поспешно отводя глаза.

— Нет. Я просто думала о том, насколько большая здесь кровать. – Это было небрежное, но, в то же время, искреннее замечание. Вчера, когда девушка лежала рядом с Алексио, кровать казалась ей тесной, однако увидев пустой, она задумалась, ощущалась ли та когда-нибудь столь большой.

Софи, складывая простынь и одеяло, улыбнулась, будто знала все сокровенные мысли госпожи.

— Герцог ушёл после ранней трапезы.

— Софи, я не спрашивала о герцоге Пэмбруке.

— Конечно, конечно. Я просто хотела сообщить Вам о местонахождении господина. – Услышав такой естественный смех своей горничной, девушка тоже не смогла удержаться от изумлённого смешка.

— Софи, ты прекрасно знаешь о нашей ситуации с герцогом Пэмбруком. Мы не настоящая пара.

— А что в этом такого особенного? Многие люди вступают в брак подобным образом и, в конечном итоге, проводят вместе всю жизнь.

— Это не брак, а всего лишь контракт на три года.

— Контракт может быть продлён. Постарайтесь мыслить позитивно, миледи. – Софи поджала губы и вздохнула. – Увидев свадебную церемонию, я убедилась, что для Вас гораздо лучше жить в роли герцогини Пэмбрук, а не дочерью принца Артура.

— А кто же раньше плохо отзывался о герцоге Пэмбруке?

— Ну…

Такое действительно было.

— Всё потому что я действительно не знала всей ситуации. – Горничная откашлялась, пытаясь сменить тему. – Как только мы прибыли на виллу, я побеседовала со слугами, и они рассказали, что герцог наказал слугам заботиться о Вас. Благодаря чему все, кажется, верят в подлинность вашего брака «по любви».

— Герцог Пэмбрук во многих отношениях основательный человек. Он не покажет своих слабостей даже слугам. – Тихо пробормотала Аделина, касаясь ключицы, на которой всё ещё оставались следы.

На вопрос, был ли Алексио Пэмбрук хорошим или плохим человеком, девушка без колебаний бы ответила, что хорошим. По крайней мере, для неё. Но в то же время, Аделина не думала, что герцог окажет кому-либо безоговорочную благосклонность. Его движущей силой, выступали контракты и прибыль, а не эмоции. Пускай принцесса была знакома с Алексио Пэмбруком не так давно, она ясно это видела.

— Поэтому, Софи, будь осторожной в своих действиях, чтобы тебя не раскрыли. Не думай, что герцог Пэмбрук – наш безусловный союзник.

— Да… – Плечи Софи поникли. Девушка прекрасно знала, что её госпожа права. Вопреки этому, у неё оставалось желание поддаться сладким мечтам.

Аделина улыбнулась и похлопала горничную по плечу, потому что была прекрасно осведомлена о том, насколько эта девушка была ей предана в заботе о счастье собственной госпожи. Софи приободрилась и глубоко вздохнула, как будто больше не чувствовала себя подавленной.

— Мне нужно постирать одеяло и простынь до того, как их заметят другие слуги. Я должна как следуем сыграть свою роль, чтобы ваш брак был идеальным. Я не допущу ошибок.

Это было действительно обнадёживающее обещание. Аделина кивнула, мягко улыбнулась и посмотрела на удаляющуюся спину Софи, а затем плюхнулась обратно на кровать. Девушка глубоко вздохнула незнакомый воздух и осмотрелась. Наконец она ощутила реальность этого брака.

Замужество, положение герцогини Пэмбрук, её муж – герцог. С этого момента Аделине предстояло привыкнуть ко всему.

***

— Ваша Светлость, можно ли так поступать?

Алексио снял солнцезащитные очки и повесил их на рубашку, даже не пытаясь делать вид, что слушает своего помощника Симеона. Несмотря на палящее солнце, мужчина, как всегда, был одет во всё чёрное.

— Ваша Светлость!

Только услышав крик негодования, Алексио спросил: — Что? В чём дело?

— По меньшей мере, это Ваш медовый месяц. Принцесса… Нет, не слишком ли Вы пренебрегаете своей женой?

— Я навещаю её каждую ночь, мы делим одну постель. Беспокоиться не о чем.

Герцог словно в раздражении махнул рукой и зашагал прочь. Хотя мужчина брёл по бесконечному пляжу с белым песком, его шаги были такими же плавными, как если бы он шагал по хорошо вымощенной городской улице. Симеон же был настолько потрясён поведением своего господина, что следовал за ним широкими шагами. При каждом шаге песок захлёстывал ноги мужчины, заставляя его тело спотыкаться, что порождало в Симеоне вопрос о том, почему же чёртов герцог не терял равновесия.

— Ваша Светлость, разве цель медового месяца только в том, чтобы делить постель?

— А разве есть другая цель? – Алексио прищурился, выражая сомнение в словах помощника.

— В столице много наблюдателей. Разве молодожёны отправляются в медовый месяц не для того, чтобы какое-то время быть предоставленными лишь друг другу, не боясь лишиться достоинства аристократа?

Загрузка...