Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 72

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Глава 72.

– Откуда Его Высочество Принц……

Это был сад, куда мало кто приходил. Ещё меньше было случаев, когда сюда приходили гости, останавливающиеся в замке.

– Горничная познакомила меня с чудесным потайным местом в замке, но я никак не ожидал увидеть здесь Принцессу Винджоайс, – сказал Рафаэль, приглаживая свои розовые волосы.

Гуль, личный слуга Принца, заговорил с холодным лицом:

– Нам сказали, что Вы плохо себя чувствуете и поэтому остаётесь в своей комнате, не уделяя внимания дорогому гостю из Императорской семьи…… Выглядите Вы очень хорошо, – в глазах Гуля была явная неприязнь к Лириэт.

Ты притворялась?

Только Лириэт, которая несколько месяцев провела с аристократами, больше не была настолько наивной, чтобы смущаться того, что её поймали на лжи.

– Сегодня я чувствую себя лучше, – ответила Лириэт с вежливой улыбкой.

При этих словах Рафаэль широко улыбнулся:

– Я так рад. На самом деле, я волновался, поскольку всё время слышал, что Вам нездоровиться.

– …… – увидев ангельскую улыбку и услышав восторженный писк горничных замка, Лириэт и Мари на мгновение потеряли дар речи.

Она оказалась намного ярче, чем в слухах.

Тудум-тудум, – до такой степени, что сердце Лириэт забилось быстрее несмотря на то, что Рафаэль был сыном Императора.

Как и ожидалось, я не хочу долго разговаривать с этим ребёнком. Нужно побыстрее уйти.

Только прежде чем Лириэт ушла, Рафаэль спросил:

– Младшая Принцесса, не можем ли мы выпить чашечку чая вместе?

Гуль посмотрел на Лириэт:

– Как бы юна и мила не была Принцесса Винджоайс, она не может быть простолюдинкой, не знающей этикета аристократов, и грубиянкой, которая даже не общается с гостями должным образом, посмев отклонить просьбу Его Высочества.

Если это произойдёт, я поймаю тебя и заставлю расплатиться! – вот, что читалось в его взгляде.

Неохотно Лириэт согласно кивнула с лицом, на котором отразились двойственные эмоции: то ли смех, то ли плач.

*****

Рафаэль широко улыбнулся и сел напротив Лириэт.

Мари умело налила чай в чашку, стоявшую перед ним.

Рафаэль, который взял чашку обеими руками, округлил губы и подул на чай.

Мило! – неосознанно закусила губу Мари, увидевшая это.

То же самое чувствовала и Лириэт.

Что это за мальчик?

Но вскоре она приняла решение.

Мне нужно быть особенно осторожной. Я чётко узнала от Анджелы, что происходит, когда ты показываешь даже малейшую брешь.

Лириэт приняла чрезвычайно величественное (но в глазах Мари спокойное, как у котёнка) выражение лица.

Не испугавшись её реакции, Рафаэль широко улыбнулся:

– Чай и правда вкусный.

– Да.

– Так приятно пахнет.

– Да.

Несмотря на односложные ответы Лириэт, Рафаэль не терял своей улыбки.

Что отец, что дочь невероятно бессовестные! – лицо Гуля покраснело от возмущения.

Проклятый камердинер, если ты ещё раз скажешь грубость Мисс, я не стану стоять на месте! – Мари, стоявшая рядом с Лириэт, наполнила свой взгляд силой, впиваясь им в Гуля.

Вмешиваться в чаепитие было проступком, которое слуги никогда не должны были совершать. Даже если Лириэт была наедине с Рафаэлем, они не могли проявить подобную грубость.

Поэтому Гуль сдержал то, что хотел сказать.

Благодаря этому Рафаэль медленно посмотрел на корзинку, стоящую рядом с Лириэт.

Смотря на туго переплетённые бело-синие прутья в корзине, Рафаэль тихо сказал:

– Должно быть, это напиток, подготовленный для Его Высочества герцога Винджоайс.

– ……Как Вы узнали?

– Я много раз видел, как рыцари носят кисточки из разноцветных нитей на рукоятках своих больших мечей. Обычно они того же цвета, что волосы или глаза рыцаря.

– ……

– Загадывается желание, переплетая нити одну за другой. Чего же пожелала младшая Принцесса?

Глаза Лириэт расширились.

Она никогда не думала, что Принц скажет что-то настолько невинное.

Прикрыв свои большие глаза, Лириэт ответила:

– Я загадала желание, которое часто загадывают люди, дарящие алкоголь. Надежда на то, что Герцог вернётся домой целым и невредимым.

В этот раз расширились глаза Рафаэля.

Насколько я знаю, герцог Винджоайс – самый сильный человек в мире.

Беспокоиться о том, что подобному человеку могут причинить вред, кажется ещё более бесполезным, чем беспокоиться о том, что произойдёт, если разъярённый дракон укусит мышь.

Лириэт, заметившая ход мыслей Рафаэля, заговорила:

– Я знаю, что Герцог сильный человек. Однако он остаётся обычным человеком.

Когда я впервые встретила папу, на него напал монстр и его глаза гнили.

Моё сердце всё ещё болезненно сжимается, когда я думаю о том времени.

– Я желаю, чтобы Герцогу никогда не было больно, – в её тихом голосе звучала глубокая искренность.

Рафаэль посмотрел на Лириэт и тихо пробормотал:

– Завидую.

– ……?

Рафаэль прикрыл глаза и улыбнулся Лириэт, глаза которой расширились, поскольку она не могла как следует расслышать сказанное:

– Как и ожидалось, у младшей Принцессы доброе сердце. Всё, как и говорили мне горничные замка, – мальчик продолжил с мягким выражением лица. – Мисс Лириэт так прекрасна, что хочется её обнимать. Мила, как новорождённый ягнёнок. С сердцем, теплее весеннего солнца……

Лицо Лириэт начало краснеть, словно вот-вот взорвётся от звучащих комплиментов.

Однако Мари, стоявшая рядом с ней, лишь спокойно кивнула, словно услышала естественный комплимент о том, что торт сегодня восхитителен.

– Я также слышал, что конкуренция среди горничных за то, чтобы заботиться о младшей Принцессе, была жестокой. Говорят, что горничная, выбранная после поединка не на жизнь, а на смерть, была самой сильной, и это правда, – Рафаэль улыбнулся, смотря на Мари, стоявшую рядом с Лириэт. – Бицепсы и предплечья действительно мощные.

– ……!

Боже мой. Я никогда не думала, что при жизни получу комплимент по поводу моих мускулов от Его Высочества Принца, – глаза Мари на потрясённом лице расширились, и она поклонилась со слегка покрасневшим лицом:

– Благодарю, Ваше Высочество Принц.

Рафаэль ответил на благодарность улыбкой и вновь перевёл взгляд на Лириэт:

– Здорово иметь рядом с собой такую замечательную горничную.

Лириэт было тяжело слышать комплименты, адресованные ей самой, но сейчас они звучали для Мари. Поэтому она энергично кивнула:

– Да, Мари – лучшая горничная на свете.

Хи, Мисс!

В тот момент, когда глаза Мари с бурлящими эмоциями встретились с глазами Лириэт, девочка ярко улыбнулись.

Даже те, кто не знал этого, могли увидеть, как сильно Лириэт и Мари любят друг друга.

Рафаэль с улыбкой на лице смотрел на это.

Спустя некоторое время произошёл один инцидент.

В кустах послышался шорох, и Мари пошатнулась:

– Угх!

– Не вставайте. Здесь змея! – крикнула горничная Лириэт, которая удивлённо повернула голову от её внезапного стона.

Удивительно, но то, что сказала Мари, было правдой. Её голень обвивала чёрная змея.

Мари без колебаний протянула руку и, схватив змею за голову, раздавила её.

Змея была мертва, но на лодыжке Мари остались следы от острых зубов.

Вскоре её тело рухнуло, словно рушащийся песочный замок.

– Мари! – вскрикнув, Лириэт подбежала к горничной и схватила её за руку.

– Я немедленно вызову врача. Ваше Высочество, пожалуйста, оставайтесь с младшей Принцессой, – сказал Гуль, стоявший рядом с Рафаэлем.

Мальчик кивнул, но он знал правду.

Хоть Гуль и сказал, что приведёт врача, тот придёт довольно поздно.

Потому что это уловка, придуманная Гулем.

Пока все были сосредоточены на нашем разговоре, Гуль тайно выпустил змею. Змея проползла по земле и укусила горничную, едва та пошевелилась.

Яд чёрной змеи недостаточно ядовит, чтобы вызвать смерть, но имеет те же характерные симптомы, появляющиеся сразу после укуса.

Лицо Мари мгновенно побледнело, и всё её тело начала сотрясать дрожь.

– Если младшая Принцесса не хочет, чтобы её горничная умерла, она воспользуется своей божественной силой. Поэтому следите за всеми действами младшей Принцессы.

Вспомнив слова Гуля, Рафаэль посмотрел на Лириэт.

Удивительно, но девочка действовала так, как и ожидал Гуль.

– Мари, у меня нет ранок и язв в полости рта, поэтому не беспокойся, – сказала Лириэт, хватая Мари за ногу, где был кровоточащий укус змеи.

– ……?! – дрожащая Мари распахнула глаза.

Всё потому, что Лириэт прижалась губами к её ране.

Не делайте этого, Мисс! – хотела закричать Мари, но не могла, поскольку была парализована до шеи.

Лириэт принялась изо всех сил высасывать яд из раны, сплёвывая его. Тёмно-красная кровь окрасила землю.

После этого девочка полила рану Мари холодной водой, развязала ленту со своих волос и крепко перевязала её ногу.

– Я убрала яд, так что хуже не станет. Поэтому не бойся и успокойся, – дрожащим голосом сказала Лириэт, громко смеясь. Словно пытаясь как-то успокоить Мари.

.

.

.

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

Загрузка...