Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 0 - Глава 0:Пояснение к чтению и про Священные руины

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

Вступление к переводу «Священные руины»

Дорогие читатели,

Прежде чем вы погрузитесь в мир этой истории, я хотел бы поделиться своим подходом к переводу.

Мой перевод — это не просто механическая передача слов. Я стремлюсь передать атмосферу оригинала, его философию, поэтику и глубину. Это не перевод «лишь бы загрузить, а смысл — неважен». Я стараюсь, чтобы каждый абзац был не только понятен, но и сохранял дух китайского текста, его культурные слои и художественные нюансы.

Китайский язык богат терминами, которые не всегда можно точно передать на русском. Поэтому я намеренно оставляю некоторые слова в оригинале — чтобы вы почувствовали их силу, контекст и значение. В конце каждой главы будет раздел «Термины и пояснения», где я подробно объясняю:

{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"text": " \u0427\u0442\u043e \u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u0442\u043e\u0442 \u0438\u043b\u0438 \u0438\u043d\u043e\u0439 \u0442\u0435\u0440\u043c\u0438\u043d"
}
]
}
]
},
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"text": " \u041f\u043e\u0447\u0435\u043c\u0443 \u043e\u043d \u0438\u0441\u043f\u043e\u043b\u044c\u0437\u043e\u0432\u0430\u043d \u0438\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e \u0442\u0430\u043a"
}
]
}
]
},
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"text": " \u041a\u0430\u043a \u043e\u043d \u0441\u0432\u044f\u0437\u0430\u043d \u0441 \u0444\u0438\u043b\u043e\u0441\u043e\u0444\u0438\u0435\u0439 \u0414\u0430\u043e, \u043a\u0443\u043b\u044c\u0442\u0438\u0432\u0430\u0446\u0438\u0435\u0439 \u0438\u043b\u0438 \u0441\u044e\u0436\u0435\u0442\u043e\u043c"
}
]
}
]
},
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"text": " \u0414\u0430\u0436\u0435 \u0441\u043c\u044b\u0441\u043b \u043d\u0430\u0437\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f \u0433\u043b\u0430\u0432\u044b \u2014 \u0447\u0442\u043e\u0431\u044b \u0432\u044b \u043d\u0435 \u0443\u043f\u0443\u0441\u0442\u0438\u043b\u0438 \u043d\u0438 \u043e\u0434\u043d\u043e\u0439 \u0434\u0435\u0442\u0430\u043b\u0438"
}
]
}
]
}
]
}

Пример пояснения:

Глава 2. Древняя стела и небесная карта (Из тайтла: Мир Долгой Жизни / Мир Бессмертных)

Чёрные тучи клубились, мгновение — и свет исчез из мира. Бескрайняя тьма обрушилась, словно занавес смерти упал с небес. Холод и жуткая аура мгновенно распространились по 天地…

Термины и пояснения:

{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"text": "\u041d\u0430\u0437\u0432\u0430\u043d\u0438\u0435 \u0433\u043b\u0430\u0432\u044b \u0443\u043a\u0430\u0437\u044b\u0432\u0430\u0435\u0442 \u043d\u0430 \u0441\u0430\u043a\u0440\u0430\u043b\u044c\u043d\u0443\u044e \u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u043a\u0443, \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u0430\u044f \u0441\u0442\u0430\u043d\u0435\u0442 \u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u043e\u0439 \u0431\u0443\u0434\u0443\u0449\u0435\u0433\u043e \u0440\u043e\u0441\u0442\u0430 \u0433\u0435\u0440\u043e\u044f."
}
]
}
]
},
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"marks": [
{
"type": "bold"
}
],
"text": "\u5929\u5730 (ti\u0101nd\u00ec)"
},
{
"type": "text",
"text": " \u2014 \u00ab\u043d\u0435\u0431\u043e \u0438 \u0437\u0435\u043c\u043b\u044f\u00bb, \u0441\u0438\u043c\u0432\u043e\u043b \u0432\u0441\u0435\u0439 \u0432\u0441\u0435\u043b\u0435\u043d\u043d\u043e\u0439, \u043c\u0438\u0440\u043e\u0437\u0434\u0430\u043d\u0438\u044f \u0438 \u0437\u0430\u043a\u043e\u043d\u043e\u0432 \u0414\u0430\u043e."
}
]
}
]
},
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"text": "\u0424\u0440\u0430\u0437\u0430 \u00ab\u043c\u0433\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d\u043d\u043e \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u043b\u0438\u0441\u044c \u043f\u043e \u5929\u5730\u00bb \u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442, \u0447\u0442\u043e \u0441\u043e\u0431\u044b\u0442\u0438\u0435 \u043e\u0445\u0432\u0430\u0442\u0438\u043b\u043e \u0432\u0435\u0441\u044c \u043c\u0438\u0440 \u2014 \u0432\u0441\u0451 \u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0441\u0442\u0432\u043e, \u0433\u0434\u0435 \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 \u0436\u0438\u0437\u043d\u044c. \u0417\u0434\u0435\u0441\u044c \u5929\u5730 = \u0432\u0441\u044f \u043e\u0431\u0438\u0442\u0430\u0435\u043c\u0430\u044f \u0440\u0435\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c."
}
]
}
]
}
]
}

О тайтле «Священные руины»

Я рад сообщить, что начинаю работу над переводом тайтла «Священные руины». К сожалению, предыдущие переводчики остановились на 135-й главе, тогда как в оригинале их 1696! Причины, по которым они прекратили работу, мне неизвестны, но я решил начать с самого начала, чтобы обеспечить целостность и качество.

График выхода:

Я планирую публиковать 1–2 главы в неделю, так как параллельно учусь и работаю над другими проектами. Также у меня есть ещё один тайтл в процессе перевода, поэтому прошу отнестись с пониманием.

Обращение к читателям и администраторам

Если вы заметите, что я забыл добавить пояснение к какому-либо термину, или в тексте присутствуют китайские иероглифы без объяснения, пожалуйста, сообщите мне через администраторов. Я искренне прошу вашей помощи — чтобы перевод оставался понятным, глубоким и уважительным к оригиналу.

Я всё-таки человек 😊 И да — в некоторых главах могут встречаться китайские иероглифы, а в некоторых — нет. Это зависит от контекста и насыщенности оригинала.

29.11.2025:Дорогие читатели прошу прошения у меня сейчас разбирательства с админами на шет глав пока это не решится я не могу загружать главы

Следующая глава →
Загрузка...