Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 4

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Мои слова, должно быть, повергли его в шок.

Герцог вызвал шеф-повара и приказал приготовить такую же еду, после чего сел со мной за стол.

Так вот что, каков шеф, именно он преподносит мне луковую воду.

( п.р. луковая вода – легкое лекарство, настойка с луком вперемешку с горячей водой, снижающие артериальное давление )

Когда я уставилась на прямую бороду, мужчина удивился, поклонился и вышел.

Я подумала, что Герцог вернется в офис, но он сел напротив меня и поднял бокал вина. Лишь случайные звуки от приготовления блюд на кухне резонировали в холле.

Мне так хотелось нормальной еды, но после всего произошедшего аппетит попросту пропал.

Пораненная рука с опозданием заныла.

Кровотечение остановилось, но ранка сильно болела. Я положила вилку на недоеденное блюдо и протерла уголки рта.

- Такое чувство, что прислуга игнорирует меня от того, что я не обладаю соответствующим статусом в поместье. Неужто, чтобы получить обязанные мне привилегии, мне нужно пораниться?

- твоя прежняя служанка будет лишена своего статуса и изгнана из поместья, а к тебе будет прикреплен новый эскорт.

И это все? Такими темпами мне придется пить луковую воду еще как минимум дня 3.

- Этого недостаточно.

- И чего же ты хочешь? Новое платье?

Платье? Разве я похожа на чокнутую, которая собирается надеть платье и пойти на прогулку через заснеженные горы, когда на кону стоит моя жизнь?

- Соответствующее положение.

- Положение...Да, и какое же положение мне следует назначить для юной леди в замке? Свободных статусов нет.  Увы, не найдется рук, чтобы подыграть тебе.

Да он издевается.

- Нет свободных положений?

Я указала на портрет бывшей маркизы, висящий прямо посреди холла.

Величественное и чувственное тело, морщинистое лицо.

Она была предыдущей владелицей поместья.

- Хочешь стать Герцогиней?

Он постучал пальцами по столу.

Он прямо-таки фыркал, будто бы я запросила чрезмерно много.

- Если же не титул Герцогини, то, может, хотя бы второй жены?

Вторая жена.

Здесь высокопоставленная персона может иметь две жены, не считая официальную.

- Как снаружи, так и внутри меня окружают враги, а так я хоть буду защищена статусом Герцогской семьи.

Он уставился на меня. Наверняка гадает, что же я задумала.

В любом случае... даже если закричу проклятия или швырну тарелку, меня за это не убьют.

Нужно сохранять спокойствие.

Я вновь заговорила:

- Кроме того, я ведь дочь барона. Могут возникнуть возражения… но даже если мой статус недостаточно высок, но я все же не худшая партия, во мне кровь аристократов.

- По закону, у Вас может быть не более трех жен. В случае смерти одной из них не стоит зацикливаться. Возможно, Вам было это не известно, поскольку Вы выросли в дворянской семье. Помолвки высокопоставленных особ всегда наводят кучу шума, каждая свадьба полна внимания.

Именно так. Мне сейчас нельзя умирать.

-  А еще, вторая жена ведь выбирается раньше, чем первая, разве не так? Должно быть, множество людей уже интересуются этим вопросом. Если всплывет на поверхности, что всему причина — особая кровь, то расползутся грязные слухи.

Режущие слова засели в моем сознании. Для Герцога Леония я ведь как раз была по этой причине.

Он встрепенулся — красное вино из бокала забрызгало даже стены.

- Во-первых, как в этом убедить старших?

Я ухмыльнулась.

- Просто скажите, что влюблены в меня.

Все просто.

- Если примите предложение, то я пообещаю Вам продержаться как можно дольше.

Вежливая улыбка появилась на моем лице.

- Получится с аппетитом наслаждаться мною долгое время, Ваша Светлость.

***

Герцог вызвал секретаря, и через некоторое время в комнату вошел темноволосый мужчина.

- Витер, не найдется ли подходящего места для юной леди?

- Вы имеете в виду положение?

На его лице читалось явное недоумение, когда он обратил взгляд на Герцога. Но мужчина тут же переформулировал:

- О какой юной леди идет речь...

- Обо мне.

Я махнула рукой.

Витер взглянул на меня и слегка нахмурился.

- Не думаю, что какое-либо из подразделений согласится...

Я величественно закинула нога на ногу, после чего он произнес:

- Постараюсь что-нибудь придумать.

Да нет же, просто назначь мне положение!

Место твоей жены — совсем другое дело!

Витер, вызвавший слугу и проинструктировавший его что-то сделать, вскоре внес коробку с бумагами.

Там была и колода карт.

- Что, вы хотите сыграть?

Он вынул четыре карты оттуда, затем перевернул темной стороной и положил на стол.

- Я сузил запрос до рамок приличия. Перед вами четыре возможных положения — можете выбрать одно приглянувшееся.

Ха-а, да неужели? Мне доводилось делать подобное и раньше.

Как-то раз, после вступительного экзамена в колледж, друг принес карточную игру под названием «Великая луна Х Т». В ней различные персонажи императоры-тираны, архиепископы, рыцари, пастухи и рабы получали задания и соревновались.

Тогда мне был уготован статус раба. Удача явно не на моей стороне.

И даже в том мире ничего не выходило как надо: пробовала заняться рисованием — провал. Мне уготована судьба, быть просто пакетом с тепленькой кровью для Герцога.

Другие поговаривают, что были рождены злодеями, или же драгоценными барышнями из аристократических семей, даже если им в конце концов уготовано умереть.

Нельзя играть с такой злой судьбой.

- Не могли бы Вы вытянуть одну для меня?

Я посмотрела на Герцога самым жалобным взглядом, но он остался непоколебим, словно скала.

Все рубашки карт были одного цвета, просто-напросто игра судьбы.

Подумав серьезно, я вытянула одну из них.

У меня было предчувствие! Это оно! Дела налаживаются!

- Возможно...тут найдется и позиция Вашей супруги?

Витер вздрогнул и протянул руку, дабы проверить мои слова.

Я же, как бы в недоумении, сказала:

- ...так есть?

Ну, в любом случае, шансы 1 к 4, так что нужно уметь рисковать.

Среди картежников есть одна поговорка: «Жизнь изначально была несправедлива».

Но нет правителя без рабов. Как править, когда некем?

Я еще не бесполезна, нельзя от меня избавляться в любом случае.

В настоящее время слежка хоть немного поутихла, но, боже мой…Что, если я такими темпами умру от стресса?

С тех пор, как я стала его сосудом крови, ему не выиграть сражение без моей помощи.

Проверив карту, Витер заговорил:

- Это место секретаря, держите.

Я забрала карту из его рук, будто только этого и ждала.

- Можете отправиться в офис сотрудников завтра, но для вас же лучше этого не делать.

Так все было подстроено?

И почему ты хочешь забрать у меня эту карту? Разве не этого ты ожидал?

Они ведь все лишь служащие, так?

Я быстро перевернула остальные карты, пока их не убрали: горничная, библиотекарь, рыцарь…

Изображение книги, ножа и кружки. На моей же красовалось перо и тушь.

Что-то не так.

Моя карта не так уж и плоха.

Не хотелось бы быть служанкой, марать руки… да и спорт я ненавижу.

Фух, наконец я вытянула нечто стоящее.

В итоге мне дадут место секретаря.

Теперь не покажется странным, если я буду ходить по коридору — это часть моей работы. Так что все отлично!

Герцог взял ручку и подписал контракт.

- Я назначаю Леонию секретарем. Контракт является бессрочным, а обязанности леди — обговоренными и заверенными.

Служба продлится покуда товар в годном состоянии.

Лучше было бы прямо написать «пока используется кровь», да что уж там - «пока она не умрет».

Либо я покину этот мир, и тогда истечет срок соглашения, либо меня попусту заменят.

- Если у Вас есть какие-либо корректировки или вопросы, то обращайтесь. Не стоит в будущем беспокоить сотрудников.

Он протягивал контракт, написанный красивым почерком.

И когда я им помешала? Всего-то разок было дело…

Я пробежалась глазами по записям.

Момент про кровь особенно заинтересовал…

- Четыре переливания крови? Четыре раза в неделю — это слишком много. Тут уж естественно падать в обмороки.

- Нужны силы, чтобы отправиться на войну. Следует пить кровь как минимум четыре раза в неделю.

- Война? Еще есть куда расширяться?

- Говоришь так, будто хорошо осведомлена о моих владениях.

Упс, он же не знает о моих читерских навыках.

Даже до окончания пролога была введена информация, что у Герцога довольно много земли и собственности, так что он должен быть богачом.

- Что...Статус Его Светлости известен даже крестьянам барона.

- Есть меньшинства, у которых достаточно земли, но они еще не сдались. Хотите показать пример подчиненным — организуйте военный поход.

- Что ж, тогда давайте три раза.

Я перечеркнула пункт в контракте и вписала цифру «3»

- И, пожалуйста, распустите эту группу для Вашего же блага.

- …группу?

Похоже, он не в курсе.

- Так уж сложилось, Герцог. Пускай эта целая группа по сбору крови уйдет под покровом ночи, не привлекая внимания. Можете устроить пиршество для Ваших гостей из-за стен замка. Я ведь гостья, по слухам.

Не могу поверить, что ты настолько беспечен насчет крови, которую тебе постоянно доставляют в особняк.

Ты хоть знал мое имя до подписи соглашения?

Его лоб нахмурился, но я небрежно перевернула страницу.

Перечитывая контракт, мне вспомнился сюжет оригинального романа.

Станет ли Он императором?

Я прочитала лишь первую часть, а о концовке и не слышала вовсе.

Друзья звали его «Великий Северный Лорд» или «Брюнет» на протяжении всего времени, но никогда не использовали истинное титул.

- Если на этом правки окончены, то…

Внезапно Герцог протянул руку, пока я находилась в своих мыслях. Благо, что откинулась назад, иначе меня бы задело.

- Секундочку. А почему это я Б?

- Это ведь также и просьба?

- Нет, но...

Я посмотрела на него.

Не казалось, что он в плохом настроении.

А теперь самое главное… надо спросить, как бы мимолетом.

- На всякий случай… А что Вы собираетесь делать, если товар перестанет быть нужным до истечения срока пользования?

- Этого не случится.

- …Если Вы станете императором до того, как я умру, отпустите меня?

Перо замерло в его руке. Раздался громкий смех.

- В прошлом все доноры умирали в течение пяти лет. Должно быть, ты очень в себе уверена, раз планируешь прожить дольше.

- Должно быть это потому, что они жили в плохих условиях.

- Так вы знаете, юная леди?

Сказал он твердым голосом.

- Ты выглядишь самой слабой из них.

- Вот увидите, пока у меня не появиться приказа уходить, Я проживу дольше всех их в герцогстве.

Он ухмыльнулся, услышав мои слова.

- Да уж, я прослежу.

Загрузка...