Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 4 - Великий Город Шант

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

ГЛАВА 5

«ШАНТ – ВЕЛИКИЙ ГОРОД НА РЕКЕ»

Мальчики, стоявшие перед вратами цитадели Шанта, были впечатлены их красотой и величием. Ворота были высотой около десяти метров и сделаны из дерева и исписаны различными орнаментами. Но на самом деле, дерево было лишь красивой оболочкой для прочных стальных ворот, выкованных лучшими мастерами своего времени. Уничтожить их обычными средствами практически невозможно.

Но любование прекрасным прервал неожиданный вопрос, который ранее ещё не посещал Айвора.

– Слушай, ну добрались мы сюда… Но что нам делать дальше?

– Повезёт, если в лагере для беженцев для нас найдётся место. Но я думаю лучшим вариантом будет поселиться где-то на окраине города… Устроить там допустим небольшую базу, или что-то вроде того.

– А еду-то нам тоже нужно брать! – сказал Айвор – Денег у меня нет…

– Ну и на работу нас не возьмут… Так что остаётся только воровать.

– Но это же плохо! – воскликнул мальчик.

– Если будешь помирать с голоду и не на такое пойдёшь. – ответил Альберт. – А теперь пошли. Надо осмотреться.

Мальчики двинулись вперёд, проходя сквозь внушительную толпу людей. Войдя в город, они сразу ступили на прекрасную мощёную кирпичами дорогу, которая вела прямо к центру.

Юноши шли неспеша, внимательно осматривая каждый домик, хотя многие из них были одинаковые. Город обладал каким-то своим архитектурным стилем, которого не было ни в одном другом месте. Красоту города подчёркивала и прекрасная солнечная погода. Каждое здание будто сияло. И люди, живущие тут, ещё не познавшие ужасов войны, тоже сияли, и с удивлением смотрели на беженцев с севера, заполонивших Шант.

Прошло не мало времени перед тем, как ребята достигли Центральной площади города, где красовался огромный памятник. Он, конечно, не был высотой с ворота, намного меньше, но метров пять в нём было точно. Подойдя поближе, мальчики заметили, что на постаменте есть какие-то надписи и захотели их прочитать.

«Памятник великому правителю, его величеству 36-ому королю Георгу Первому» – гласило заглавие – «Георг Первый прославился своими завоевательными походами на Венистанское Государство, в ходе двух войн отобрав у него значительные земли. Именно по его личному указанию была возведена оборонительная крепость, позже ставшая великим городом Шант».

– Ого, как интересно! – с искренней радостью воскликнул Айвор. – История такая захватывающая вещь, не правда ли?

– Пожалуй так. – холодно ответил Альберт. – Пошли дальше, не забывай, нам предстоит много работы.

– Ну пошли… – без особого энтузиазма сказал Айвор.

Мальчики пошли небольшой тропинкой, ведущей к окраине. Им удалось там найти хорошее местечко, где они, собственно, и обустроились. Всё было готово, когда солнце стало уходить за горизонт, а небо перекрашивалось в светло-фиолетовый оттенок.

На утро они отправились на рынок, чтобы узнать, что там, да как, и конечно они были уже очень-очень голодные, а потому строили планы, как обокрасть какого-нибудь торговца. Придя туда, Айвор, конечно, не впечатлился. По сравнению с рынком Нарсилуса, здешний не блистал таким изобилием, однако всё же там имелся весь необходимый набор продуктов для жизни. Они прошлись по всему рынку и высмотрели, где можно было бы что-то незаметно взять. За свою первую цель мальчики выбрали ларёк с фруктами. Всё прошло успешно. Пока торговец обслуживал других посетителей, они набили карманы разными яблоками, грушами и персиками. Вместилось не очень много, но им должно было хватить. Довольные собой они шли обратно в убежище. Но как только они повернули за угол и вошли в маленький переулок, над ними навис какой-то мужчина преклонных лет.

– Я видел, как вы утаскивали эти фрукты. – грозно сказал он. Айвор и Альберт не на шутку перепугались. – Но не бойтесь, я вас не выдам, если, конечно, у вас есть на это причина. – продолжил мужчина. Мальчики чуть успокоились.

– Видите ли, сэр, – начал Альберт. – мы беженцы из Нарсилуса. У нас ничего нет с собой… И наши родители…

– Ах, вы бедные сироты! – воскликнул мужчина. Осмотрев мальчиков повнимательнее, он увидел их потрёпанную, в некоторых местах даже изодранную одежду, порядком исхудавшие лица. Таких детей не было в Шанте. Поэтому для него стало очевидно, что они не врут. Ему стало их жаль. – Знаете, мне хочется вам как-то помочь… Я владею кузницей, места там немного, конечно, но для вас найдётся уголок… Думаю это будет лучше, чем жить на улице, правда ведь?

– Мы были бы вам очень благодарны! – сказали мальчики вместе, засияв от радости.

– Тогда пойдёмте со мной. – улыбнувшись сказал мужчина.

Втроём они пошли в кузницу. До неё было около десяти минут ходьбы. Айвор и Альберт очень волновались, можно ли довериться этому незнакомцу, хотя он им показался вполне приятным и добрым старичком.

– Мы пришли. – сказал мужчина, когда они стояли перед небольшим двухэтажным зданием. – Это моя кузня. Проходите пока на чердак, по самой первой лестнице, что увидите, и ждите меня там, я скоро подойду.

Мальчики так и сделали. Вошли в здание, поднялись по ближайшей лестнице и оказались перед дверью, которая и вела на чердак. Отворив дверь, они увидели довольно неухоженное помещение. По углам было много паутины, куча разбросанных вещей. И в центре комнаты стоял стол с тремя стульями. Освещала комнату пара свечей, стоящих на столе. Они сели за стол и стали ждать кузнеца.

Через некоторое время, за дверью стали слышаться шаги. Дверь отворилась и в комнату вошёл кузнец с чайником и тремя чашками в руках. Он подошёл к столу и поставил всё на него.

– Если вы не против, я бы хотел угостить вас чаем. – сказал мужчина.

– Будем очень рады! – ответил Айвор.

– Вот и славно. – сказал старичок и стал разливать чай по чашкам. Когда он его разлил, то придвинул чашки каждому, а затем сел на свободный стул. – Ну давайте познакомимся, меня зовут Ра́бэн, а вас как, мальчики?

– Меня Айвор.

– А меня Альберт.

– Айвор и Альберт значит. Хорошие имена. Ну что же, будем тогда знакомы. – все трое взяли чашки и выпили, как-бы в честь знакомства.

– Очень вкусный чай! Никогда такого не пил! – воскликнул Айвор.

– Мне приятно, что гости довольны. – мужчина широко улыбнулся, но почти сразу сменил её серьёзностью. – Но я бы хотел полюбопытствовать, как вы сюда добрались? Расскажите, пожалуйста. Если вам не трудно…

– В тот день, я рано проснулся, и отец поручил пойти за водой. – начал Айвор. – Когда я её набрал и стал идти домой… Вдруг в небе были вспышки… Взрывы… Я побежал домой, а во дворе мой отец сражался с четырьмя солдатами… И его пронзили мечом на моих глазах…

– О ужас! – проговорил мужчина с ужасно печальным лицом.

– А потом… – продолжил мальчик. – Я не помню, что потом было… Я упал в какой-то сон, где видел какие-то красные огни… Пришёл в себя я уже только когда Альберт нёс меня. И дальше мы пришли в маленький городишко, где и переночевали. А на утро нас увезла повозка. Так мы и оказались тут.

– Не легко тебе пришлось… Альберт, а что случилось с твоими родителями? – спросил Рабэн.

– Они погибли под завалами… В наш дом прилетел кусок разрушенной стены. Я не смог их вытащить.

– Невероятный ужас… Почему же такие бедствия коснулись ещё детей! – вопрошал мужчина. – Ну не волнуйтесь, теперь вы в безопасности! Оставайтесь у меня. К сожалению, у меня сейчас свободен только чердак, да и кроватей нет, но со временем исправимся, а пока, вы поспите на одеялах?

– Да нам не привыкать спать без кроватей. – ответили мальчики.

– Ну тогда я всё устрою. А вы отдыхайте. И ещё, больше никакого воровства! Нечего детям осквернять себя грехом! Но помогать мне будете, хорошо?

– С удовольствием! – ответил Айвор.

– Ну вот и славно! – Рабэн снова широко улыбнулся и спустился вниз.

– Вот всё же жизнь удивительная! – сказал Айвор.

– Да, тут не поспоришь… – сухо ответил Альберт.

***

Некий мужчина, сидевший у окна своего кабинета, смотрел на море, на прекрасный закат. Как вдруг в дверь раздался стук.

– Ваше величество, – донёсся голос из коридора. – у вас просит аудиенции, некто из города Нарсилус. Говорит, что не может разглашать имя, поэтому не называет себя. При себе опасных предметов не имеет, мы проверили.

– Пусть войдёт. – ответил король.

Через несколько минут дверь отворилась. В комнату вошёл мужчина. На лицо был накинут капюшон, из-под него виднелась только чёрная борода, одет был в крайне подранную одежду. Подойдя к столу, он сбросил капюшон, показав своё лицо.

– Можно сесть, ваше величество?

– Садись.

Мужчина сел напротив короля.

– Что же вы хотели мне рассказать? Надеюсь, это и вправду нечто важное… У меня таки много других дел. – сказал король.

– Ну что же вы, меня не узнали? Да, мы уже давно не виделись… Хотя в таком виде меня и мать родная бы не узнала… Хм… Так вот, я…

Так, между незнакомцем и королём развязался длинный разговор. За окном всё темнело и темнело. Поменяна было уже не одна свеча.

В конце концов, разговор подошёл к концу. Не спеша, король подошёл к окну и смотря в бескрайние морские просторы, про себя подумал – «Значит Шант, да?»

И обернувшись к своему собеседнику сказал:

– Я и так собирался его посетить, но теперь появился достойный повод сделать это как можно скорее. Благодарю, что сообщил мне об этом.

ГЛАВА 6

«ГЕОРГ ВТОРОЙ»

С момента прибытия мальчиков в город, а прошло уже больше месяца, Шант наводнился ещё большим количеством людей, желавших скрыться в крепости от войны. Сейчас это было вполне безопасное место, однако битвы всё стремительнее приближались к городу. Но пока что, об ужасах сражений здесь можно было услышать только у беженцев или прочитать в газетах, в которых еженедельно выходили новые выпуски. В них, конечно, старались не часто затрагивать тему войны, но основные события на фронте публиковались.

На фоне всего этого, в городе, конечно, иногда поднималась паника, из-за новости об очередном потерянном городке, но в целом атмосфера стояла спокойная. Однако беспокойства добавляло то, что в самом Шанте и в окрестностях стали появляться солдаты. Они готовили укрепления, как в городе, так и за его пределами.

Но чтобы точно разъяснить как готовилась оборона, нужно подробнее рассказать об устройстве Шанта. Непосредственно сама крепость, о которой шла речь, есть лишь историческим и административным центром города. Но так как город рос и расширялся, то со временем новые здания стали строится за пределами стен. Таким образом центр Шанта, можно считать цитаделью и самой защищённой частью города. Поэтому из внешней части города много людей переселилось в крепость, что освободило много территории для строительства обороны.

Гарнизон Шанта насчитывал около 30-ти тысяч солдат, однако практически каждую неделю пребывало подкрепление. Таким образом к моменту событий, о которых сейчас пойдёт речь, гарнизон увеличился до 45-ти тысяч бойцов. Они проходили подготовку и занимались строительством укреплений.

Айвор и Альберт, не имевшие причастности к делам военных, продолжали жить в кузнице Рабэна, в цитадели Шанта. В основном они ему помогали тем, что ходили на рынок и покупали продукты, на деньги, которые он им выделял для этих дел. В целом жизнь шла очень размеренно и неторопливо.

В сей прекрасный день, когда история нашего героя вновь приходит к переломной точке, Айвор направлялся обратно к кузне, после того как купил еды. День был и в правду прекрасен: солнце светило из-за небольших белых тучек и дул лёгкий охлаждающий ветерок. Мальчик непринуждённо шёл по дороге, неся в руке заветный мешочек с провизией, как вдруг… Незнакомый мужчина резко схватил Айвора за руку и остановил. Мальчик даже не сразу понял, что произошло и пытаясь сделать следующий шаг, чуть не упал.

– Скажи-ка на милость, – грозным голосом стал говорить тот мужчина. – откуда у беженца без денег и родни, мог взяться мешок, набитый доверху картофелем?

По телу Айвора пробежала дрожь, столь сильная, что ноги подкосились. «Откуда он узнал кто я?», «Почему выхватил меня их толпы?», «Неужели кто-то на меня настучал?», «Но почему я вообще волнуюсь, я же честно это всё купил?» – один за другим в голове Айвора крутились эти вопросы.

– Так что, ответишь? – продолжил мужчина. – Иначе я сдам тебя в местную полицию, Айвор Рэйс.

«Откуда он знает моё имя?!»

– Я не сдам тебя только при одном условии. – мужчина сделал небольшую паузу. – Если отведёшь меня в своё убежище.

«И про убежище знает!? Да кто это такой?!»

– Ты же не хочешь попасть в неприятности, правда?

– Я честно купил этот картофель! – ответил Айвор. – Я ни в чём невиновен!

– А кто поверит? – перебил его мужчина. – Ты, конечно, не знаешь, кто я, но твоё слово, по сравнению с моим, ничего не стоит. Если я заявлю о тебе, то тебя, даже слушать не будут. Накажут, да и дело с концом.

Делать было нечего. Айвор согласился и отвёл того мужчину в убежище. Когда они пришли к нему, там находился Рабэн, ожидавший Айвора с продуктами. Увидев незнакомца, мужчина сильно удивился.

– Айвор, кого ты сюда привёл? – осведомился Рабэн.

– Он выхватил меня в толпе и угрожал, что сдаст в полицию если я не покажу ему убежище. – подавлено ответил Айвор.

– Уважаемый, что вы себе позволяете!? – мужчина очень разозлился. – Этот мальчик купил продукты по моей просьбе, я ему дал на это деньги! Как вы смеете угрожать ему?!

– Вы, видимо, не знаете кто я. – начал мужчина, схвативший Айвора. – Я, Георг Второй, глава Королевства Марс. – отодвинув плащ, мужчина обнажил королевскую брошь. Её знали все жители государства, ведь она была гербом Королевства Марс. Два скрещённых меча.

«Чего?! Он король?» – думал Айвор – «Но что ему нужно от нас?!»

– Ваше величество, простите мне мною дерзость. – Рабэн стал извиняться. – Но что вас привело сюда?

– Я пришёл за этими двумя мальчишками. – ответил монарх. – Ты задаёшься вопросом, зачем вы мне? – он обратился к Айвору. – Долгая история и, если честно, лучше об этом поговорить в пути. Ведь сегодня вечером мы отправляемся в Минас, в столицу. У нас будет предостаточно времени обсудить каждый возникший в вашей голове вопрос.

– Ваше величество, я правильно понимаю, что вы хотите их забрать?

– Верно. – ответил король. – И позовите второго, его вроде Альбертом зовут.

– Хорошо. – ответил немного шокированный Рабэн.

Альберта позвали на улицу и пересказали всё случившееся. Мальчики были в шоке от всего услышанного. В особенности нервничал Альберт, по непонятной причине, ведь обычно он мало проявлял хоть какие-то эмоции.

– Мы уходим прямо сейчас. – сказал Георг. – Скорее прощайтесь, и я вас отведу.

Мальчики и кузнец обнялись и попрощались. Рабэн очень расстроился их разлуке. «Удачи вам!» – сказал он мальчикам, вытирая с глаз выступающие слёзы.

Перед тем как уйти в мэрию, где мальчики должны были ждать вечера, король отвёл Альберта в сторону и что-то ему тихо сказал, чего Айвор не услышал, да и ему не показалось это чем-то важным, по сравнению со всем сейчас происходившим. Ребят отвели в мэрию, где оставили в разных комнатах. А монарх отлучился по причине имеющихся не менее важных дел в городе.

Айвор присел возле окна, думая над главным вопросом, который его мучил – «Почему я, обычный мальчик из простой семьи вдруг стал участником невероятных событий и почему живя в глубинке и в откровенной нищете, стал интересен самому королю – главе государства, которого заботят только самые важные дела в стране? Неужели я являюсь таким же важным делом?»

Размышляя над этим, мальчик вновь не уследил как солнце село за горизонт. К зданию подъехала карета, а через несколько минут в его дверь уже стучались с просьбой выходить.

Трое пассажиров уселись на удобные и мягкие места в карете. Кони тронулись. Так как была уже ночь, то все, кроме извозчика, уснули.

***

– Думаю пора рассказать вам, зачем и почему вы мне понадобились. – начал говорить Георг по утру, когда они проснулись. – Ну так вот. По сути, вы нужны не сколько мне, хоть признаться честно и вызываете интерес, но вы нужны всей нашей огромной стране. У вас имеется определённый потенциал, который вы должны раскрыть. И думаю, что он крайне велик.

– О каком потенциале идёт речь, ваше высочество? – задался вопросом Айвор

– О великой силе, что зовётся силой покорять энергию самой природы, природную энергию. Конечно, для нас, обычных людей возможности ограничены, но мне, кажется, с ней можно делать куда более великие дела. Но вернёмся к изначальному вопросу: «зачем вы нам?». Думаю, чтобы ответить на данный вопрос стоит углубиться в историю. В далёкие времена, вероятно в седьмом веке, был создан так называемый специальный отряд, куда отбирались способные люди со всего королевства. Это элитный отряд, специализацией которого, есть как раз-таки управление природной энергией. И очень долгое время это была мощнейшая боевая единица, стоившая нескольких армий. А в совокупности с самой многочисленными войсками, Марс был сильнейшей державой. Но из-за пацифизма многих королей, и их увлечённости внутренней политикой, мы редко воевали в тот период. Первым серьёзным вызовом стала последняя война, которую начал мой отец против Венистанского Государства, с целью окончательно его захватить. И тогда ханства Далам, Теракольд и Гаард объявили, что вступятся за Венистанцев. И казалось бы, это не сыграло бы никакой роли, если бы не одна семья, что переселилась в Гаард несколькими годами ранее. Это род Фонг. Крайне уважаемый и сильный клан, овладевший своим собственным природным стилем – металлом. Тогда мы столкнулись с ними в бою, но смогли победить. Лао Фонг, ныне известный как Стальной Генерал, тогда ещё был молод, но тем не менее, только один человек был способен его остановить, и это – твой отец, Бишоп Рэйс. Он сразил Лао, но по какой-то причине не стал убивать. Однако в новой войне случилось ещё более ужасное, нежели несколько Фонгов. Враг вооружился кристаллами неизвестного происхождения. Мы смогли добыть несколько штук, и оказалось, что они способны улучшить контроль над природной энергией, то есть их можно назвать проводниками, облегчающими процесс покорения энергии природы. И они смогли достать их в огромных количествах, из-за чего имеют очевидное превосходство. Поэтому перед нами вновь встал вопрос о создании нового поколения специального отряда. И вы – его часть. Вы надежда нашей страны. Я уверен вам по силам.

– Не думаете, что возлагаете уж слишком большую ношу на нас? Если взрослым не по силам решить такие проблемы, то неужто дети вроде нас могут?

– Я понимаю, что поверить в это крайне сложно, но такова реальность… А в прочем, пожалуйста, ребята дайте мне свои руки. – попросил их Георг.

Мальчики протянули свои руки, и король взял их своими, какое-то время просто держал их, делая вид будто сосредотачивается.

– Нет… Я не ошибся… Ваша сила… Хотя, впрочем, сами узнаете, когда придёт время.

Остаток пути все трое провели в полной тишине. Георг просто не знал, как вести диалог с детьми, а сами ребята не понимали, что им стоит сказать, о чём спросить… Груз, падавший на них каждый раз, становился всё тяжелее, и даже получив ответы на многие вопросы, в их картину мира, в их мировосприятие это никак ни могло уложиться…

***

– Мы почти на месте. – вдруг сказал Георг.

Прошло уже больше недели с того времени, как они выехали из Шанта, но вот дорога видимо подходила к концу.

– Посмотрите в окно, это – горное кольцо, что служит щитом для столицы. Город находится внутри этого кольца. Во истину чудо природы, никто другой не с мог бы сотворить подобное. И вход в Минас со стороны суши только один – Громовое Ущелье или Ущелье Молний, его называют по-разному. Оно получила такое имя, за счёт своей формы, его будто вытачивали раскаты молнии. Однако это всего лишь легенды, народные мифы.

– А вы сами то в это верите? Это же звучит безумно. – отрезал Айвор.

– Знаешь, Айвор, в нашем безумном мире нет ничего невозможного. И даже ограничение, которые могут показаться непреодолимыми, на самом деле оказываются лишь иллюзией, созданной людьми. Подумай сам, буквально недавно для тебя было безумием покинуть родной дом, и, тем более что тобой будут заинтересованы высокие чины, но как ты можешь видеть, сейчас это реальность, хочешь ты того или нет. Поэтому не стоит разбрасываться словами, что возможно, а что нереально. Ах да, посмотри в окно. – Георг указал пальцем в небо над горами. – Как видишь над горами нависли грозовые тучи.

В карете повисло неловкое молчание.

Проезжая Громовое Ущелье, мальчики внимательно разглядывали каждую деталь, каждый выступ. И вправду, ущелье было словно высечено молниями с небес. Это было удивительно.

– Ваше высочество, забираю свои слова назад. Сделать подобное ни одному человеку не под силу!

Выехав из Громового Ущелья, они попали непосредственно внутрь горного кольца. Их сначала встретили несколько небольших дозорных башен, из которых солдаты наблюдали за дорогой, ведущей к столице. Затем они увидели и сам город. Над плотной городской застройкой возвышался холм, на котором стоял королевский замок. Он был довольно велик, но в тоже время казался небольшим. Замок был заложен ещё в давние времена, при царствовании первых королей Марса, так что по праву это одно из древнейших сооружений в мире.

Сам же город занимал почти всю долину, которая имела внушительную площадь. Минас можно назвать самым густонаселённым местом на континенте.

Однако город оказался довольно серым и невзрачным, по сравнению с довоенным Нарсилусом и даже по сравнению с нынешним Шантом.

Проезжая многочисленные улицы и улочки, Айвор видел огромное количество людей, идущих по дорогам из плитки.

– Здесь живёт так много людей. Даже в Шанте их было меньше, а тут вообще не протиснутся!

– Здесь всегда так. – ответил Георг. – Столица как никак. К тому же после начала войны сюда тоже приехало много людей, ищущих защиту за горами. И боюсь, что их будет только прибавляться.

Они проезжали одну из центральных площадей города, где также красовался какой-то памятник. Но Айвору не был знаком этот человек, а из кареты было не прочесть надписи на постаменте.

– А у нас в стране любят ставить памятники. – заметил Айвор. – А кому посвящён этот?

– Это памятник второму королю – Лину Первому Спасителю. – ответил Георг. – Он известен тем, что спас нашу страну от своего отца Йосуфа, который стал первым королём, если я не ошибаюсь в сорок третьем году. Но его правление привело государство в упадок, и срочно нужно было предпринять меры. Поэтому его старший сын его сверг.

Карета продолжала ехать. Через 15 минут они заехали на холм, и чуть позже заехали за стены замка. Остановились перед дверьми ведущими в само здание.

– Нам пора выходить.

Все трое вышли из кареты и вошли в замок.

– Нам нужно на второй этаж. – сказал Георг.

Они поднялись на второй этаж и подошли к какой-то двери. Георг стал тянуть к ней руку, чтобы открыть, но вдруг остановился и повернулся к Айвору.

– Айвор, перед тем как зайти, я хочу задать тебе один вопрос. – вдруг стал говорить Георг. Одновременно с этим в коридоре стали слышаться чьи-то шаги. – Ты знаешь, что твой отец… – шаги стали всё слышнее, и вдруг из темноты показался мужчина. – Жив.

Из темноты вышел именно он – Бишоп Рейс.

Загрузка...