Глава 26: Помощник детектива
***
— ... Довольно обычное...
— Такие здания везде стоят...
... На стажировку мы прибыли в издательский дом «Матида».
Рядом были уже привыкшие находиться здесь Хиираги-сан и Хосино, а я и Акиха рассматривали здание.
Семь этажей... Самое обычное здание.
Имелась вывеска «Издательский дом Матида», но рекламных плакатов книг или плакатов персонажей у входа было не видать...
— Я думал, что по издательству должно быть видно, что это издательство.
— Ну, это средняя компания... — с усмешкой сказала Хиираги-сан. — Крупные компании занимаются этим, но Матида не такая. Они занимаются изданием и манги с ранобе, но приоритет делают на обычную литературу, что и показывают...
— А, понятно...
Когда кивнул, я понял, что напряжение немного рассеялось.
Я считал, что издательства находятся в каком-то недостижимом мире.
Мне казалось, что у них сияющее здание с редакторами, которые оказались талантливы ещё со школы, и гениальными писателями, выдающими хит за хитом...
Но здание особо ничем не отличалось от моей школы.
И там появилось на свет много моих любимых произведений...
Стоило подумать об этом, и мне показалось, что книги стали ещё ближе.
— Ладно, пошлите, — сказала Хиираги и направилась ко входу.
Вздохнув, я неуверенно пошёл за ней.
... На приёмной мы сказали, что являемся учениками школы Миямае и хотели бы пройти на пятый этаж издательства в литературный отдел.
Хиираги-сан и Хосино, уже привычно получив пропуска, направились к лифту.
— ... Ясно, что Хиираги-сан тут почти как дома, но и Хосино здесь бывал?
— Ну да... — после моего вопроса, стоявший в углу лифта парень усмехнулся. — Я ведь... Главным героем произведения был. Тогда меня приглашали и расспрашивали обо всём...
— А, вот когда...
— Из-за того, что он неумеха, времени это заняло больше, чем у меня... — виновато улыбнулась Хиираги-сан. — Я-то и дома могла поговорить, и так как мы сёстры, то неплохо понимаем друг друга, а вот с Хосино-куном она почти не виделась... И сестре понадобилось время, чтобы разобраться с его чувствами.
— Ого... Так ты активно помогал, чтобы книга была закончена...
Пусть это было очевидно, но я был впечатлён, а лифт тем временем добрался до пятого этажа.
Перед редакторским отделом мы набрали на телефоне добавочный номер.
И здесь меня снова обуяло напряжение.
Кто же выйдет нас встретить?..
Редакторы, занимающиеся мангой или книгами по большей части люди привычек.
Лишь бы не кто-то страшный...
Пока мы ждали, а я продолжал думать об этом... Вышел мужчина.
— ... Ах, здравствуйте. Добро пожаловать в литературный отдел издательского дома «Матида».
С виду... Довольно простоватый.
Высоковатый, спокойный и уставший, но при этом дружелюбный и с мягкой улыбкой...
Стоя перед нами, он достал из кармана визитку.
— Сегодня вас буду сопровождать я, сотрудник литературного отдела Нономура Тсукумо. Рад знакомству.
Говоря... Он протянул мне визитку.
Издательский дом «Матида»
Литературный отдел, общее литературное подразделение
Нономура Тсукумо
... А.
Это и есть Нономура-сан...
Редактор Хиираги Токоро и муж Тиёды-сенсей.
Профессиональный редактор...
— Д-да! Спасибо! Меня зовут Яно Сики!
Я специально проверил, как это делается, и принял визитку.
— Я всегда с большим удовольствием читаю ваши книги! И очень рад, что пришёл сегодня сюда...
— О, правда? Приятно знать. Можете посмотреть, как мы тут работаем над книгами.
— Да!..
Я кивнул и ещё раз посмотрел на визитку.
... Ува, я впервые беру визитку. К тому же человека, занимающегося изданием книг...
Для меня она была прямо как сокровище, и я аккуратно убрал визитку в нагрудный карман формы.
Нономура-сан дал визитку и Акихе после чего представился.
— Токико-тян, Хосино-кун, вам же я визитки уже давал?
— Да.
— Верно.
— Тогда хорошо. Мы ведь уже пару месяцев не виделись...
— Да, с новогодней вечеринки...
... Я слушал их разговор.
Слушал, как они дружелюбно общаются... И мысль о том, что я здесь на самом деле, крепла.
И ещё... Он ведь.
Этот мужчина муж Тиёды-сенсей...
Она производит впечатление спокойной женщины, но иногда бывает и резкой. Во время культурного фестиваля она выступала по радио, была «детективом разбитых сердец», и очень неплохо была осведомлена о моих отношениях с Акихой и Харукой.
И мне было сложно представить, что за человек её муж... Но увидев Нономуру-сана, я понял.
Такой терпимый человек явно подходит Тиёде-сенсей.
— ... Ладно, прошу внутрь, — закончив этот разговор, Нономура-сан запустил нас. — Я покажу вам редакцию, следуйте за мной...
— ... Это редакторские столы.
— О-о...
Когда нас привели... Прорвался мой восхищённый голос.
До этого я не бывал в издательствах.
Внешний вид здания, приёмная, лифт, скажи мне кто-то, что это обычное офисное здание, я бы не усомнился.
Однако.
— Простите за бардак... Я сказал всем, что школьники придут, потому пусть приберутся, да только...
Перед нами были... Столы с кучей бумаг.
И за этими горами перед компьютерами сидели такие же простоватые взрослые...
... Как я и представлял.
Именно так редакторский отдел я и представлял.
И на стенах висели плакаты из дорам и фильмов, а в шкафу, ясное дело, были книги издательства...
И вот.
— ... А это мой стол.
Нономура-сан подвёл нас к столу.
На нём тоже было полно всяких бумаг... Но в центре было рабочее место, там лежали распечатанные рукописи и красная ручка.
На первой странице были указаны название и имя автора...
— ... А, это? — проследив за моим взглядом, Нономура-сан улыбнулся. — Новая рукопись сестры Токико-тян, Хиираги Токоро-сан. Я как раз её проверял.
— О, о-о-о!..
Новая рукопись...
То есть рукопись, которая ещё не вышла в свет.
И она прямо передо мной.
— Всё как-то так, — говоря, мужчина стал листать рукопись. — Я проверяю полученную рукопись, и спорные моменты или то, что надо исправить, подписываю красной ручкой. Токоро-сан из тех, кому интересно чужое мнение. Потому пометок я делаю много. Тут от человека зависит, у кого-то их немного, но это не художественная литература, а ранобе, потому чаще именно так...
... Рукописи были похожи на листы с тестами.
Распечатки были исписаны комментариями красной ручкой.
Конечно есть разница между произведением и советами по нему, но комментарии тоже играют свою роль.
И всё же... Для меня работа над книгами была чем-то из иного мира, а сейчас это не казалось чем-то настолько далёким, и я даже начал думать, что тоже мог бы справиться.
— И в этот раз... Возможно придётся внести много изменений. Мне бы хотелось, чтобы она писала старательнее...
Нономура-сенсей с беспокойством улыбнулся, будто закончил проверять плохо написанный тест.
— Хотелось бы конечно, чтобы правки продвигались нормально...
Я подумал... Редакторский отдел чем-то похож на учительскую.
Беспорядок и куча макулатуры в цифровой век делает их очень схожими.
— И я как раз говорил с Токоро-сан по поводу новой книги. Правда через программу. Следующее произведение напоминает лигу богов... А, если хотите взглянуть, то разрешение у меня есть.
— ... Т-тогда...
Нам дозволили посмотреть на переписку.
И там... Слова были вполне обыденными.
Как мы общались через Line, так и они обсуждали новое произведение.
Похоже потом Токоро-сан будет писать про волшебницу в эпоху Тайсё. Она вдохновлялась старыми произведениями дома в Нисиоги. И Нономура-сан предложил: «Раз так, пусть в этот раз будет ранобе».
«Добавим красивых иллюстраций, сделаем так, чтобы молодым девушкам было интересно читать...»
— У-о-о...
Их переписка... Впечатлила меня.
Так и зарождается история...
Это первый крик книги, которую я смогу прочитать...
И вот это прямо передо мной.
Вся на удивление понятная истина издательств... Нечто далёкое сейчас было так близко.
После нам показали стол дизайнера и главного редактора.
— Ладно... Время для вопросов, — повернувшись к нам, сказал Нономура-сан. — Поговорим в конференц-зале. Отвечу на всё, кроме корпоративных секретов... Спрашивайте всё, что интересно!
***
... Конференц-зал оказался рядом с редакторским отделом.
Места было достаточно для десяти человек. С одной стороны большого стола сел Нономура-сан, а с другой мы вчетвером.
Подрабатывающий студент принёс нам чай, когда мужчина заговорил.
— ... Вы увидели настоящий редакторский отдел, и раз уж я получил разрешение, можете поучаствовать во встрече с автором...
... Встреча с автором?!
Мы и такое увидеть сможем?!
Я даже вытянулся от того, насколько хорошим было к нам отношение.
— А, многого не ожидайте... Я думал провести простую встречу, но объём поднакопился... Так что автор может показаться не с лучшей стороны.
— Я-я не против! И с радостью посмотрю... — возбуждённо я ответил Нономуре-сану.
Экскурсия и так была выше моих ожиданий. Не зря я согласился прийти...
— Ладно. Пока автор... Токоро-сан не придёт, я отвечу на ваши вопросы. Ну что? Если не связано с тайной, отвечу на всё... Хотите узнать про работу или как устроиться?
— ... А, да. У меня есть вопрос, — начала Хиираги-сан. — Нономура-сан, мы раньше много общались, но я никогда не слышала, как вы устроились в компанию и почему это сделали... О чём вы думали, когда устроились сюда на работу?
— Как я пришёл в Матиду?.. — скрестив руки, он облокотился на спинку стула. — Я со школы любил книги. Особенно мистику. В этом я от вас не отличаюсь. Хотя я не думал работать в издательстве, и даже не был уверен, что смогу. Но... Однажды кохай сказал мне: «Семпай, советую тебе устроиться в издательство». Так всё и началось... Когда стал искать работу в университете, ходил по издательствам...
— А-а этот кохай!..
... Похоже Акиха успела смениться.
И с сияющими глазами Харука задала свой вопрос.
— Н-неужели это... Тиёда-сенсей?!
Похоже она здесь ради этого.
Я думал она скромнее будет, но всё же серьёзно решила расспросить про любовные дела Нономуры-сана.
— ... А ты догадливая, — его глаза округлились, когда мужчина смущённо почесал голову. — Ну да... Однажды Момосе предложила это, и я заинтересовался...
... Момосе. Вот как Нономура-сан Тиёду-сенсей зовёт.
Они ведь муж и жена, но как-то непривычно такое слышать.
— В-вы тогда уже встречались?!
— А... Даже не помню. Вроде ещё нет...
— А как у вас всё началось...
— ... Это!
Она явно слишком напирает!..
Потому я вмешался.
— Чтобы устроиться в издательство, надо ведь заниматься? Вы занимались редактированием или блог рецензий произведений вели?..
— Нет, я ничего такого не делал... — приложив руку к подбородку, задумался Нономура-сан. — Я занимался конечно, но в университет поступил довольно легко, там я выбрал факультет литературы... Но не ставил перед собой цель стать редактором.
— Значит в университете вы занимались не созданием литературы, а направлением в целом?
— Да, моя специальность — японская литература, но на деле охват был куда шире. Где-то в голове была мысль стать редактором, но я был самым обычным студентом...
— ... В университете вы с Тиёдой-сенсей были на одном факультете и в одном клубе?!
... Снова вмешалась Харука.
— А какой в то время была Тиёда-сенсей?! Такой же спокойной сестрёнкой как и сейчас?!
— Как-то это с нынешней темой не вяжется... — усмехнулся Нономура-сан.
Но решил не игнорировать вопрос.
— Момосе... Нет, тогда она такой же спокойной не было. А слегка странной и колючей... Потому когда её не было рядом, я начинал волноваться.
— Хо-хо! Значит любимая, доставляющая беспокойства?!
— ... Ну, вроде как...
— Вы ведь то начинали встречаться, то расставались, а почему?! Неужели из-за измен?..
— Конечно же нет... Просто мы всё дольше проводили время отдельно, и я всё переживал из-за Момоте...
— А почему вы решили пожениться?..
— ... П-погоди немного!
Тут... Нономура-сан не выдержал.
Было видно... Что у него покраснели щёки.
— Это... Не надо больше про Момосе расспрашивать... Мне и самому... Неловко...
— А! — Харука недовольно сжала губы. — Тогда ещё один вопрос!..
— ... Какой?
Мужчина поражённо смотрел на неё, а Харука насупилась, задумавшись.
И вот на лице появилось «вот оно», и девушка спросила.
— ... А что вы сказали ей, когда делали предложение?!
... Нономура-сан, не издав ни звука, сполз на стол.
***
Кажется я наконец начал видеть своё будущее.
Мои любимые произведения. И издательский мир, создающий их.
Мне казалось, что я никогда до него не дотянусь... Потому и не думал работать здесь.
Но когда я увидел издательство «Матида», место показалось мне куда более близким.
И отвечающий на вопросы Харуки Нономура-сан больше напоминал старшего брата...
Возможность есть.
Я начал думать, что вполне можно было посвятить себя издательству.
Так что...
— ... Ах, Нономура-кун, прости за ожидание.
... Время вопросов подошло к концу и в конференц-зал зашла женщина.
Чёрные волосы, чёрное платье и чёрные туфли, писательница в чёрном, Хиираги Токоро.
Нам позволили поприсутствовать на их встрече... И я хотел почерпнуть как можно больше.
Нет, я не просто что-нибудь почерпну.
Возможно... Даже смогу высказать своё мнение.
Как читатель я смогу придумать идею, до которой не додумаются Токоро-сан и Нономура-сан, и она окажется ценной для них...
... При том, что я никак не мог определиться с будущим, это был шанс для меня.
— Добрый вечер, Токико, Хосино-кун. Давно мы здесь не встречались. И... — сказав это... Хиираги Токоро посмотрела на нас. — Яно-кун, давно не виделись. С летних каникул? А это та самая Минасе-сан?
— З-здравствуйте, давно не виделись!..
— Да, рада познакомиться! Я Минасе...
И правда... Я уже как-то раз встречался с Токоро-сан.
Это было во время каникул, когда мы вместе делали домашнее задание у Хиираги-сан дома. Когда нам доставила проблем загадочная и падкая на лесть женщина. Кстати, Акиха и Харука тогда домой в больницу уехали, потому видели её впервые.
— ... Впервые встреча будет такой оживлённой, — смущённо сказала она и села напротив Нономуры-сана. — Ну... Работа есть работа. Проведём встречу как обычно, Нономура-кун.
— Да, но ты точно не против, что наблюдать будут? — серьёзно спросил он, чтобы окончательно убедиться. — Совещание довольно важное, всё же поправок много, и ты точно не против, что тут будут ребята из Миямае?
— Конечно же, — Токоро-сан уверенно улыбнулась и кивнула. — Хорошее или плохое, всё пойдёт на пользу. Смотри, какая у тебя классная сестра, Токико.
Сказав это, она подмигнула Хиираги-сан.
Нономура-сан лишь усмехнулся.
— Тогда проведём всё как обычно. Рассчитываю на тебя.
— Ага, и я тоже.
... После короткого приветствия совещание началось.
Совещание проводили по рукописи, которая была на столе у Нономуры-сана.
Похоже это было продолжение вышедшей в том году книги «Шестнадцатеричные цветы».
Это история дружбы девушки, родившейся в цифровом мире и второй, искренне ненавидящей его, и продолжается она с окончания предыдущей книги.
До прихода Токоро-сан я успел просмотреть рукопись. Предыдущую книгу я читал, потому сразу понял, как изменились отношения героев и что происходит.
И теперь... Возможно даже я смогу высказать своё мнение.
— ... Я просмотрел первый вариант.
Я был взволнован, а Нономура-сан листал страницы и говорил.
— В целом неплохо. Поступки персонажей и тема расписаны вполне неплохо.
— Хм, довольно много поправок, — смотря, Токоро-сан насупилась.
— Мелкие поправки важны. Это моё личное мнение, и если хочешь, можешь оставить как есть. Это лишь мои предложения.
— ... Хм, — недовольная Токоро-сан сжала губы. — Но такое обилие красного заставляет тревожиться. Значит получилось не слишком хорошо...
— Но тебя бы не меньше волновало, если бы я ни на что не указал.
— ... Ты меня хорошо знаешь.
... Говорившая Токоро-сан выглядела радостной.
Похоже Нономура-сан всё верно сделал.
Понятно... Люди, общавшиеся долгое время, и дышать начинают в ритм.
— Но ты ведь сказал, что кое-что нужно переделать? Что именно?
— Да, точно. Что касается изменений...
Нономура-сан слегка вздохнул.
— Этот персонаж... Новая героиня Румико.
— Да, она ключевая героиня. И что с ней?
На её вопрос мужчина ответил обыденно.
Не колеблясь, он спокойно сказал...
— ... Может от неё избавиться?
— ... Избавиться? — повторила Хиираги Токоро.
А потом с большим напором поинтересовалась:
— ... То есть... Полностью вырезать?
— Верно.
... В зале повисла тишина.
Никто не мог пошевелись ни пальцем, ни даже вздохнуть.
Мы, посторонние, тоже заметили, какой гнетущей была атмосфера.
И вот, после того, как удушье прошло.
— ... Хо.
... Ответ Хиираги Токоро был краток.
— Вырезать полностью... Румико. Серьёзнее, чем я ожидала.
Её голос был спокойным.
Но под внешним спокойствием в женщине бушевали эмоции.
И я сам... Начал сомневаться в предложении Нономуры-сана.
Как и сказала Токоро-сан, Румико была ключевым персонажем.
Важный персонаж, который связывает и продвигает главных героинь.
Персонаж был интересным, и зачем выбрасывать его... Я совершенно не понимал.
Это полностью изменит историю, и как именно, я не знал.
— ... Ну что? Может всё же перенесём на другой день? — с заботой в голосе спросил Нономура-сан. — Ты успокоишься, и мы поговорим, когда ты будешь готова, а сегодня обсудим другие правки?
Он в первую очередь думал о чувствах Токоро-сан.
Однако.
— ... Нет, поговорим сейчас! — решительно сказала женщина и вперилась взглядом в рукопись. — Я всем покажу, что могу отстоять авторскую точку зрения! Потому, Нономура-кун... Позволь мне узнать причину?
— ... Хорошо, — без желания спорить, мужчина кивнул.
А потом спокойным голосом стал рассказывать.
— Это история отношений Асы и Токо, верно? Не о том, как они меняются на фоне других. А именно история их отношений. Это главная концепция предыдущего произведения.
— ... Да, всё так.
— И чтобы перевести их отношения на новый уровень, ты вводишь новую героиню Румико, приводя к тому, чего не было в первом томе.
— Так и есть, — коротко, но решительно ответила Хиираги Токоро. — Потому что она необходима, я ввела эту героиню. Избавиться от неё — значит избавиться ото всех моих планов.
— Согласен. Я тоже так думаю... Пока не дочитал рукопись, — тут Нономура-сан поднял рукопись.
И... Как никто здесь.
Он выглядел даже увереннее автора.
— Сейчас... Я думаю так: стоит отполировать отношения героинь. И нынешняя Хиираги Токоро способна на это.
— ... Хм, слышать такое конечно приятно.
И всё же женщина была недовольна.
— Предлагаешь выкинуть её и столкнуть лишь двух героинь?
— Да. Мы ведь всё время пытаемся экспериментировать. Технически это может быть сложно, и понадобятся заковыристые ходы, но Токоро-сан должна справиться, и это повысит чистоту произведения.
— ... А что мне с этим делать? — пролистав черновик, Токоро-сан ткнула в строку. — Страница восемьдесят четыре. Тут Аса враждебно настроена против поступка Токо. Благодаря Румико ростки подозрения и появляются.
— Напиши так, будто Аса сама догадалась. С учётом её опыта в первой книги, такое вполне возможно, и такая тонкость будет смотреться очень красиво.
— Нет, не выйдет! Аса не настолько догадливая! А с этим что? Сцена, где в порыве ревности Токо покидает комнату. Без сообщения Румико ревности неоткуда взяться!
— Почему бы не оставить его, показывая сомнения Асы. Для неё это мелочь, но у ставшей нервной Токо интуиция конечно же работает хорошо. Понять, как развивать историю, будет непросто, но точно не невозможно.
— Это... Правда. В таком случае... Возможно... У меня получится...
Пролистав рукопись, Токоро-сан растрепала свои волосы.
А потом.
— М!.. Нет, не могу согласиться! — точно ребёнок закричала она и начала искать обоснованные аргументы, чтобы возразить.
Но... Я.
Выслушав всё, начал думать...
А может ли вариант Нономуры-сана... Сработать?
Если исправить, сделает ли это произведение лучше?..
Нет, не знаю.
Я лишь любитель, и читал рукопись всего немного.
Однако... В его предложении и правда что-то есть.
... Не пойму, как Нономура-сан пришёл к такой серьёзной переработке?
С чего он взял, что если так сделать, получится лучше?
Не так просто убрать ключевого персонажа.
Так почему Нономура-сан сделал это?..
Токоро-сан и Нономура-сан продолжили обмениваться мнениями.
— ... А вот тут!
— ... Как и в предыдущем месте.
— ... А тут Румико просто необходима!
— ... Вообще можно выбросить. Оставим на воображение читателей.
— ... Румико ведь двигатель сюжета.
— ... Это ты хочешь, чтобы так было. Но куда интереснее, если будет развитие не персонажа, а идеи.
И вот...
— ... В общем я хотел бы убрать Румико.
Прения закончились.
Токоро-сан было больше нечего возразить, и Нономура-сан виновато заговорил с ней:
— ... Так что? Понимаю, что сложно, но получиться может лучше.
... Он прав.
Слушая их, я только уверился.
Предложение Нономуры-сан повысит качество произведения...
Однако вопрос...
— ... И всё же!
На лбу выступили вены, и Токоро-сан бесилась как ребёнок.
Она хотела что-то сказать, но нужные слова не выходили...
— Всё же я ничего менять не буду! Ни за что! Я не уберу Румико!
Она вскочила со стула.
И.
— ... Нономура-кун, ты дура-а-а-а-ак!
Прокричав... Она выбежала из конференц-зала.
Я же... Был в замешательстве.
Совещания... Проходят вот так.
Выглядит так, будто взрослые поссорились и разбежались...
— ... Простите за сестру...
Нам пора уже было уходить, и мы стали собирать вещи.
Хиираги-сан поставила стул на место и извинилась.
— Она всегда так критично подходит к правкам.
— Что ты. Я тоже явно переборщил... — мужчина виновато почесал шею.
— Потому и не стоило говорить об этом, как мне казалось...
— Я и сам давно её такой не видел... — Хосино посмотрел на дверь, через которую выбежала Токоро-сан. — Странно, что такой ребёнок пишет такие чуткие произведения...
Похоже, все знали, что Хиираги Тороко так поступит. Скорее по их реакции было ясно, что она всё время так реагировала на правки...
Однако.
... А это нормально?
Я испытывал беспокойство.
— Она конечно разозлилась, но просто будет отказываться переделывать... В худшем случае вообще забросит...
Впервые вижу, как взрослые ссорятся.
Так ничего исправить не получится, и мнение Нономуры-сана будет просто проигнорировано...
А ведь идея хорошая...
Однако.
— Да нет, всё в порядке.
Он был спокоен. Нономура-сан вообще не сомневался, когда говорил.
— П-почему в порядке? Так ведь все правки проигнорируют...
— ... М, ну да, — скрестив руки, он задумался. — Не знаю, будет ли Токоро-сан и дальше противиться моему мнению. Может она передумает, а может и нет. Но я рассчитываю... Что она примет моё предложение.
— ... И почему вы так решили?
— Она... — тут он посмотрел на нас.
На лице была абсолютная уверенность...
— Больше того, что с ней не согласны, боится выпускать посредственное произведение.
— Боится выпускать... Посредственное произведение?
— Ага, — кивнул он, и на лице появилась гордость. — Как автор она больше всего хочет, чтобы произведение вышло в свет в самом лучшем виде. Потому даже если не соглашается с правками... Но сама обдумывает их. Думает, получится ли это и что в итоге будет... В итоге после всех обсуждений она всё исправит. Ей стыдно принимать чужое мнение, но это мелочь перед стыдом от осознания, что произведение получилось не таким как надо. До этого так и было.
— Вот как...
— ... А, и всё же, — молчавшая до этого Хиираги-сан точно стала жаловаться. — Иногда, когда она так и не соглашается сменить мнение, то начинает жаловаться: «Если Нономура-кун так и будет нести эту чушь, я от него просто избавлюсь!»
— ... А это ничего? — переживая, спросил я, а мужчина подпёр голову рукой и прикрыл глаза:
— Да мне как-то без разницы, — он кивнул, и в глазах у него можно было разглядеть заботу о ребёнке. — Значит Токоро-сан всё обдумала и не согласилась. И выходит, что оё мнение было неверным. Такое тоже бывает.
— ... Разве вы не считаете, что были правы? Если объективно, ваше мнение более обосновано.
— Это верно.
— И что тогда делать?
— От обстоятельств зависит... В крайнем случае я соглашусь с ней. И не позволю сделать ненужные правки. Ну а в самом крайнем случае поверю, что мнение Токоро-сан правильнее, чем моё.
— И почему?..
На мой вопрос... Он улыбнулся.
Я увидел самую счастливую улыбку, а потом услышал ответ...
— Потому что я... Самый главный её фанат.
***
— Было очень познавательно, спасибо.
В поезде на линии Собу.
Получившая отличные впечатления Акиха благодарила Хиираги-сан.
— Нономура-сан и Токоро-сан просто потрясающие... Благодаря их стараниям мы можем наслаждаться книгами каждый день...
— Да... Я сама рада, что позвала вас, услышав эти слова!..
Акиха довольно прикрыла глаза, а Хиираги улыбнулась.
— Когда вернусь, надо будет поддержать сестрёнку, а то она наверняка в унынии... Напьётся и будет липнуть... Но надо же ей помочь...
— А тебе как, Яно? — посмотрев на меня, спросил Хосино. — Ты же говорил, что ещё не определился с планами на будущее? А что после сегодняшнего? Появились идеи?
— Да, появились... — подумав, я улыбнулся. — ... Было просто потрясно.
... Правда потрясно.
Издательское дело и люди, которые крутятся там, круче, чем я себе представлял.
— ... Вначале я подумал, что и сам мог бы этим заниматься.
Слишком всё было обыденно. И они развеяли мои заблуждения.
— Здание обычное, Нономура-сан выглядит как обычный добрый брат... Я и подумал, что тоже мог бы этим заниматься. И даже решил, что смогу что-то предложить на совещании.
— А, тут я тебя понимаю. Именно такое мнение появляется вначале. Что это самая обычная компания.
— Точно. Но после совещания подумал.
Я вспомнил совещание...
— ... Да, мы в разных измерениях.
Я выразил чувства словами.
... В разных измерениях.
Да, скорее всего так и есть.
Я и Нономура-сан в разных измерениях.
Понимание произведения, умение исправить, понимание автора, умение заслужить доверие...
Вот как... Это и значит профессионал.
Профессионал, занимающийся созданием книг... Редактор.
— Так что... — я откинулся на сидении. — Попасть туда не так просто...
За окном мелькал вечерний Коендзи.
Смотря на него... Я снова упустил то, что успел схватить.
Мне казалось, что я не ощущаю земли под ногами.