— Старик, эти твои трюки уже устарели!
Даже Ли Веньюань был на мгновение ошеломлен столь высокомерным и уверенным тоном молодого человека.
"Чёрт, неужели у него действительно есть мощная козырная карта, которую я не смог обнаружить? Может это какая-то супербомба, способная взорвать всю Солнечную систему?"
Он не мог избежать панических мыслей и он взглянул на молодого человека с большей осторожностью, чем раньше.
Увидев как Администратор отреагировал на его слова, молодой человек стал еще увереннее, и каждое его движение было наполнено аурой непреодолимого превосходства.
— Я знал, что ты блефуешь. В противном случае, почему детектор жизненной силы, который мне дала могущественная фигура никак не отреагировала на тебя? Он может даже обнаружить даже космические формы жизни, способные пожирать планеты. Значит либо твоя жизненная сила настолько сильна, что ты можешь свободно гулять по звездам, либо ты просто всего лишь слабый муравьишка, с непомерной наглостью! И очевидно, что это не первый вариант. Формы жизни, достигшие этого уровня, все без исключения существуют в форме чистой энергии!
Молодой человек величественно говорил, рисуясь перед своими товарищами - по своей натуре он никак не могу упустить такой момент потешить своё тщеславие.
Ли Веньюань также услышал дополнительную информацию из его слов.
"Ого, есть и такие формы жизни? Вселенная действительно полна чудес. Кроме того... Эта могущественная фигура?"
Его глаза мерцали, когда он смотрел на молодого человека, который все еще с упоением нес свою чушь. Он же тем временем тихо нацелил одну из пушек линкора "Небесный Страж" на это место.
Если будет нужно, он откажется от этой группы экспертов и уничтожит угрозу в зародыше.
"Я немного просчитался. В следующий раз мне не следует так открыто выходить... Быть кукловодом за кулисами - лучшая стратегия из всех" — с запоздалым сожалением признал свои ошибки Ли Веньюань.
После долгого наблюдения и сканирования он был абсолютно уверен, что у этой группы инопланетян нет никаких способностей, которые могли бы угрожать ему, поэтому он так открыто предложил им сотрудничество.
Но что, если у этого молодого человека действительно была бомба, способная уничтожить всю планету?
Да что уж теперь говорить об этом, надо повысить свою бдительность. Как только этот пришелец сделает ход, он тут же превратит все здесь в пыль.
— Этого достаточно, Ху Си! — в этот момент Купер больше не мог сдерживаться. Он указал на молодого человека и впервые назвал обратился к нему по имени,
— Кто дал тебе такую смелость? Ты забыл, как наш космический корабль вышел из под контроля? Ты так уверен, что твое гнилое устройство или на что ещё ты там рассчитываешь будет работать?
— Заткнись! — Ху Си вдруг уставился на Купера, как будто смотрел на кровного врага.
— Думаешь, ты достоин проявлять неуважение к возможностям моего покровителя? Я давно уже не могу выносить твою самодовольную рожу! Вы, Лаборны, — всего лишь мусорная цивилизация, которая только-только покинула свой родной мир, и ты вместе с остальными представителями своей отсталой расы достойны учиться рядом со мной? Да один только цвет вашего вида вызывает у меня тошноту!
— Ты! — Купер был так зол, что едва мог произнести слово. Он никогда не думал, что именно это была причина, по которой он так не нравился Ху Си.
— Неважно, насколько трудолюбив человек из мусорной цивилизации, ему никогда не догнать представителя из более высокой цивилизации, такого как я!
Сказав это, Ху Си холодно посмотрел на безразличного Ли Веньюана и с жадностью в глазах сказал:
— И ты, старый дурак! Мне очень интересна твоя технология управления этим кораблем. Если ты попросишь меня принять эту технологию и позволишь мне стать хозяином этого корабля, я могу рассмотреть возможность сделать тебя своим рабом и дать тебе славу свидетеля завоевания мной Млечного Пути!
Ли Веньюан не был раздражен его наглыми словами. Вместо этого, он подумал про себя,
"О, так это всё из-за линкора? Как и ожидалось, хорошим вещам не нужна реклама... Но неужели этот пришелец действительно настолько могущественный?
Это было последнее сомнение в его сердце, которое остановило его от использования корабельной пушки.
Если это возможно, он не хотел терять нужных ему археологов.
"Всё же для начала надо посмотреть, что у него там в рукаве. Я уже готов к активации. Даже если этот синтетический гуманоид потеряет связь, пушка корабля откроет автоматический огонь..."
Таким образом, он продолжал молча смотреть на молодого человека.
Увидев это, тот также понял, что старик перед ним не собирался следовать его указаниям.
С насмешливым выражением на лице и даже с некоторой жалостью он обратился к Ли Веньюаню.
— Как и ожидалось. Не стоит метать бисер перед свиньями. Вы пережитки прошлого любите погружаться в свой собственный мир и смотреть свысока на все новое, не зная, что именно это и послужит причиной вашей смерти...
После этих слов он также щелкнул пальцами.
Весь интерьер руин внезапно погрузился в странную атмосферу. Сияющие стены начали дрожать, а прикрепленная к ним пыль слетала без остановки.
Купер и другие пришельцы внезапно упали на колени, а продолжили лежать на земле, как будто испытывали какое-то огромное давление.
Они мелко дрожали всем телом и их лица были искажены мучительными страданиями словно они пытались удержать на своих плечах огромную скалу.
Зрачки Ли Веньюаня также сузились, и он чуть не заставил линкор открыть огонь по этому месту.
В следующий момент дрожание стен прекратилось, и все вернулось к видимой норме. Только группа пришельцев осталась в лежачем положении.
— Ну как? Вы чувствуете эту силу? Это честь, которую могут удостоиться только избранные! Все вы, станьте передо мной на колени!
Молодой человек сохранил свой чрезвычайно уверенный и самодовольный вид.
Только Ли Веньюань, который был в замешательстве, не мог не спросить:
— И это всё?
Хотя он не сказал этого с каким-либо скрытой насмешкой, а был действительно удивлён, его слова всё равно словно ударили Ху Си по ушам.
— Ах ты мерзавец! Как ты смеешь насмехаться надо мной, Великим Избранным! Ты заслуживаешь смерти!
Глаза Ху Си тут же налились кровью, а окружающие стены снова начали дрожать.
На этот раз тела остальных пришельцев стали кровоточить, а их внутренние органы были повреждены.
Только Ли Веньюан все еще смотрел на Ху Си со странным выражением.
— Почему... Почему ты не затронут? Разве не все должны стоять на коленях передо мной? — Ху Си с неверием смотрел на неподвижного Администратора, и его выражение лица стало безумным.
— На колени! Жалкий муравей, как ты, может восхищаться мной только глядя на меня снизу! — он снова увеличил волшебный эффект, ставя жизнь остальных членов экипажа под угрозу.
В этот момент Ли Веньюан, который до этого никак не реагировал, внезапно заговорил.
— О, я понял. Манипуляция гравитацией? Это первый раз, когда я вижу что-то подобное. Однако я не могу позволить тебе продолжать так. В противном случае эксперты, которых я с таким трудом нашел погибнут.
Прежде чем Ху Си успел отреагировать, ноги синтетического гуманоида слегка пошевелились в следующее мгновение он буквально впечатал его в стену.
Сила, которая подавляла группу археологов тут же рассеялась, и профессор выплюнул глоток крови. Он посмотрел на Ху Си в стене и сказал:
— Эта технология... Ты один из людей Великого Герцога Инься? Не удивительно, что у тебя был детектор обнаружения жизненной силы...
Услышав знакомое имя, выражение лица Ли Веньюана не изменилось. Вместо этого он поднял руку и направил ее на Ху Си.
Бионическая кожа на его ладони внезапно раскололась, открывая за ней черную дыру. Внутри пустоты зарождался аура смерти.
— Я думал, что в мире нет такого глупого существа, но ты действительно открыл мне глаза. Ты даже не можешь отличить живое существо от робота и всё же рассчитывал одолеть меня с помощью техники управления гравитацией? Честно говоря, даже если ты увеличишь её в сто раз, это никак меня не затронет, потому что возможности этого тела лежат далеко за гранью твоего воображения. Но ты был так уверен в себе, что я даже начал воспринимать тебя всерьез... Если бы ты использовал свой актерский талант, то без сомнения стал бы величиной в мире искусства, но... Боюсь у тебя больше нет будущего, чтобы о нём говорить.
Эти слова объявили смертный приговор Ху Си, отчего его выражение лица слега изменилось.
Он попытался вылезти из стены, но продолжал угрожать:
— Ты не знаешь с кем говоришь. Я был избран Великим Герцогом! Знаешь ли ты, насколько он могущественен? Отбитый старый дурак, если ты осмелишься убить меня, ты и вся твоя жалкая планета станут пищей для Великого Герцога Инься! Но...если ты немедленно извинишься передо мной, так и быть я могу позволить прошлому уйти в прошлое! В противном случае...
— Что ж, значит в мире действительно существует такие глупые существа как ты...
Ли Веньюан покачал головой. Он не стал больше заморачиваться разговорами с этим идиотом. Ладонь синтетического гуманоида мелькнула, и высокоэнергетический луч света пронзил голову Ху Си.
В тот момент, когда его жизнь остановилась, Ху Си все еще сохранял свою высокомерную манеру, как будто он так и не поверил, что Ли Веньюан действительно собирается его убить.
Когда его труп упал на землю, Ли Веньюан с дружелюбной улыбкой повернулся к остальным пришельцам, как будто ничего не произошло:
— У вас есть лекарство для лечения ваших ран? Если у вас его нет, я могу одолжить вам его, но это не бесплатно. Одна таблетка за один год свободы, как насчет этого? Разве это не выгодная сделка?
Инопланетяне, которые притворялись тяжело раненными, внезапно встали. Их физическая форма была очень сильной благодаря генетическому улучшению. Они выглядели жалкими, но на самом деле они не были серьезно ранены.
После того как они спешно проглотили медицинские капсулы, которые они принесли с собой, их выражения лица быстро вернулись к норме.
— Однако мы действительно получили некоторые внутренние травмы. Мы надеемся отдохнуть несколько дней, прежде чем начать работу по раскопкам, — Купер осторожно попытался торговаться с Администратором перед ним.
Ли Веньюан также кивнул и согласился с его просьбой пребывая в хорошем настроении.
— Конечно, вам следует отдохнуть. Вы должны привыкнуть к окружающей среде планеты. В конце концов она будет вашим домом ещё очень долго время.
Глядя на его счастливое выражение лица, Купер почему-то почувствовал себя так словно он упал прямо в черную дыру.