Проснулся я от резких и настойчивых ударов в дверь. Они звучали так, будто кто-то пытался пробить её насквозь. Сон ещё не успел отпустить меня, и первые секунды я не мог понять, что происходит. В голове бушевала смесь страха и дезориентации — всего несколько часов назад я рисковал своей жизнью, пробираясь в кабинет Авроры, и теперь внутри поселилось отчётливое ощущение, что за мной пришли.
Я поднялся с кровати, по пути спотыкаясь о разбросанные вещи, и лихорадочно осмотрел комнату. Моя одежда всё ещё лежала на стуле, но на ней могли остаться следы недавних приключений. Если они что-то обнаружат, это станет для меня смертельным приговором. Не раздумывая, я схватил одежду и скинул ее с окна, стараясь двигаться как можно тише, несмотря на дрожь в руках.
Стук повторился, ещё более громкий и нетерпеливый. Сердце замерло в груди. Если я задержусь ещё хоть на секунду, они могут взломать дверь и ворваться внутрь. Я сделал глубокий вдох, придав лицу как можно более спокойное выражение, и открыл дверь.
На пороге стояли Аврора и тот самый охранник, которого я уже встретил в коридоре той ночью. От их пристальных взглядов мороз пробежал по коже. Я заставил себя встретить глаза Авроры. Её лицо выражало смесь раздражения и скрытой злобы, которую она даже не пыталась маскировать. Взгляд женщины был ледяным, а её улыбка — слишком натянутой, чтобы скрыть настоящие эмоции. В этот момент я понял, что они пришли не просто так, и шансов выкрутиться почти не было.
«Здравствуйте, госпожа Аврора», — произнёс я, стараясь держать голос ровным. Казалось, что каждое слово даётся с трудом, и внутри меня сжималось от страха. Произнося эти слова, я едва осознавал, что говорю. Мысли метались, как испуганные птицы в клетке, а сердце гулко билось, словно стремясь вырваться из груди.
Аврора прищурилась, изучая меня так, будто её пронизывающий взгляд способен был увидеть всё, что скрыто в моей душе. Она медленно подняла руку и указала пальцем на мою комнату.
«Нам нужно обыскать твою комнату», — холодным тоном произнесла она, делая шаг вперёд. «У одной из служанок пропала одежда, и мы считаем, что её кто-то украл».
Её голос прозвучал твёрдо, но было ясно, что это всего лишь предлог. Никакая пропавшая одежда не была причиной их визита. Они искали того, кто осмелился пробраться в кабинет прошлой ночью, и сейчас пытались выяснить, не я ли это был. Меня охватил страх, но я постарался скрыть свои чувства и изобразил полное непонимание.
«Обыск? Конечно, если это необходимо», — ответил я, разводя руками и показывая, что готов сотрудничать.
Аврора кивнула охраннику, и тот сразу же принялся за дело. Его действия были грубыми и небрежными. Он выдвигал ящики с такой силой, что один из них едва не сорвался с петель, переворачивал мою одежду, бросая её на пол, осматривал каждую мелочь, заглядывал в самые укромные уголки. Его лицо было мрачным, и каждый его жест говорил о презрении.
Аврора, между тем, обошла комнату, присматриваясь к деталям. Она заглянула под кровать, прошлась рукой по стенам, словно пытаясь уловить что-то невидимое. Моё сердце колотилось всё сильнее. Я чувствовал, как пот выступает на лбу и руках, но старался не выдать себя. Она остановилась у окна, посмотрела на меня через плечо и, прищурившись, спросила:
«Ты ничего странного не замечал ночью? Может, слышал что-то необычное?»
«Нет», — ответил я, стараясь выглядеть как можно более убедительным. «Спал крепко, ничего не слышал».
Она задержала взгляд на мне ещё на пару секунд, словно взвешивая, верить мне или нет. Наконец, Аврора кивнула, и они с охранником направились к выходу. Я тихо выдохнул, едва сдерживая дрожь в руках. Когда дверь за ними закрылась, я рухнул на кровать, ощущая, как напряжение покидает моё тело. Но это было лишь временное облегчение. Я знал, что они не оставят это так просто.
Прошло несколько дней. Эти дни я провёл в тревоге и напряжённой работе. После ночного визита в кабинет Авроры мне не давала покоя мысль о том, что за тайну она хранит. Думаю раз она была такой нервной значит в кабинет явно что-то есть. Казалось, что ответ был совсем близко, но как добраться до него?
Я нашёл старую книгу, покрытую пылью, в одной из самых дальних комнат особняка. В ней содержались сведения о сложных магических техниках, которые были предназначены для выявления скрытых магических связей. Эта магия была древней и сложной, требовала огромных усилий и концентрации. Я погрузился в изучение книги, проводя долгие часы за тренировками и попытками воссоздать нужные заклинания.
Каждый вечер я испытывал на себе пределы своих возможностей, истощая ману до полного изнеможения. Я знал, что у меня не будет второго шанса, если я провалюсь. Эти заклинания могли выявить скрытые механизмы и ловушки, но также могли истощить меня до такой степени, что я не смогу защититься, если что-то пойдёт не так.
И вот, когда я был уверен, что освоил нужное заклинание, настал момент действовать. Ночью, когда дом снова погрузился в тишину, я выбрался из своей комнаты и, избегая охранников, направился в кабинет Авроры. Оказавшись внутри, я закрыл дверь и постарался сосредоточиться.
Заклинание было непростым. Оно требовало не только произнесения слов, но и полного контроля над своим внутренним состоянием. Я начал произносить древние слова на языке, который был давно забыт. Сначала не происходило ничего, но потом, едва заметные линии магии начали вспыхивать в темноте. Я увидел, как от картины идут тонкие нити, соединяющие её с книжным шкафом.
Эти нити были почти невидимы для обычного глаза, но они пульсировали магической энергией. Я подошёл ближе и начал осторожно исследовать их. С каждой секундой понимание становилось всё чётче: картину нужно было поправить под определённым углом, чтобы активировать скрытый механизм. Я сделал несколько попыток, и, наконец, услышал скрип — шкаф медленно отодвигался в сторону, открывая потайной проход.
За шкафом оказалась узкая лестница, ведущая вниз. Сердце колотилось от предвкушения, но и страх не отступал. Я сделал шаг вперёд, и слабый свет свечей, спрятанных в нишах стены, осветил путь. Спустившись, я оказался в подвале, воздух которого был тяжёлым и пропитанным запахом плесени и старой крови. Крики прошлого, казалось, эхом раздавались в этих стенах.
Проходя по узким коридорам, я видел множество старых, ржавых клеток. Некоторые из них были пустыми, но другие были заполнены останками. Эти клетки напомнили мне аукцион рабов, на котором я однажды оказался. Воспоминания захлестнули меня, и ненависть к этому месту только усилилась.
Дальше путь становился всё более мрачным. Пол был испачкан засохшей кровью, стены испещрены царапинами, будто кто-то отчаянно пытался выбраться. И вот, в одной из клеток я увидел фигуру. Это был человек, но его состояние было ужасным: грязные тряпки, облезлое лицо, тело покрытое шрамами и ранами. Я еле узнал его, но это был Эдвард. Его когда-то яркие глаза теперь были пустыми и полными боли.
Меня охватила дрожь. Я сделал шаг назад и почувствовал, как к горлу подступает тошнота. В голове всё закружилось, и я не смог сдержать рвотный рефлекс — меня вырвало прямо на каменный пол.
В этот момент я услышал, как кто-то приближается. Звук шагов эхом отдавался в пустом подвале, становясь всё громче. Паника охватила меня — я знал, что у меня нет ни времени, ни сил, чтобы спрятаться или убежать.
Темнота сгущалась вокруг, а шаги становились всё ближе…