Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 1 - Горизонтальное падение вниз

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Ох, я каждую ночь убиваю столько жуков и насекомых... А теперь меня убьет ястреб. Так вот каково это. Нет, я не переживу такое. Я перестану есть насекомых и умру от голода. Хотя нет, ястреб убьёт меня раньше, чем это случится.

– Миядзава Кэндзи, «Звезда ночного ястреба»

«Отогири…» – учитель в чёрных очках окликнул его перед воротами. Отогири Тоби лишь бросил на него взгляд и прошёл мимо. Мужчина хрипло повторил: «Отогири…»

«Этот учитель явно из упрямых», – посмеялся рюкзак.

«Что ж, это его работа», – прошептал Тоби в ответ.

Этот учитель провел для Тоби бесчисленное количество консультаций с начала учебного года. Он не является классным руководителем, но и не преподаёт ни один из предметов, так что Тоби понятия не имеет, как его зовут.

«Ты не можешь использовать эту сумку! Почему такая обувь на тебе? И твоя чёлка перекрывает брови!» – насмехался Баку. «Зачем вообще нужна школа? Не пытаются ли они поместить людей в одни и те же камеры?»

Тоби заходит в здание школы, не обращая внимания на Баку. Он переобулся в раздевалке.

«Тоби, ты помнишь? Тот учитель каждый день придирался к твоим волосам, так что он… Прошло уже больше года с тех пор…»

«Я забыл.»

Тоби зашёл в третий класс, второго года обучения. Он сел на третьем ряду у окна и, поставив Баку на парту, лёг на него.

«Собираешься проспать все уроки? Ты явно свободен, раз не с кем поговорить. Почему бы не завести парочку друзей?»

«Баку, заткнись…»

«Эй, следи за собой, Тоби, не то прослывёшь чудаком, постоянно разговаривающим с самим собой.»

«Я... – Тоби продолжил предложение настолько тихим голосом, на который только был способен, – не говорю так, что другие заметят.»

«Не так уж и плохо будет, если они услышат. Может это приведёт к тому, что с тобой заходят поговорить.»

«Это лишь раздражает.»

«Ху-ух. Ты из тех, кто считает, быть асоциальным и не иметь друзей – это круто?»

«Нет…»

«Да. Определенно. Тоби, знаешь, как называют таких людей? Нарциссами.»

«Ага, да, продолжай.»

«Можешь считать, что я закончил. Мне всё равно скучно.»

«...»

«Просто предупреждение: Возможно ты думаешь, что рано или поздно, если ты будешь молчать, замолчу и я, то ты ошибаешься!»

Баку продолжил хихикать.

«Не забывай. Пока ты жив, я никогда не замолчу. Мы в одной лодке. Мы одно целое.»

«Не забуду – Тоби прикинул в уме. – Я никогда этого не забуду.»

«Ну, иногда я думаю: "Что будет, если сжечь тебя дотла?”»

«Эй, я всё слышу!»

«Тебе послышалось…»

«Что ж, полагаю, так бывает, когда у тебя нет ушей.»

«А…»

«Что же случилось с моим слухом?»

«Не знаю…»

«Какой холодный. Ты такой равнодушный человек. Моё сердце доходит до нуля. Я замерзаю!»

Так замерзни уже! – прошептал Тоби про себя, – если я скажу вслух, это подольёт масла в огонь. Лучше игнорировать шутки Баку, но я не могу не реагировать. Мне нужно больше тренировок.

«Для чего?!»

Тоби – быстрый едок. Он опустошает тарелку с обедом за считанные минуты, но он съедал всё, кроме хлеба. Словно телепортируя еду в свой желудок, а затем мгновенно покидает класс вместе с ним. Когда его нет, он просто уходит с пустыми руками.

«Тоби, подожди минутку!» – вначале классный руководитель пытался позвать его, но видимо, он привык к игнорированию.

Хлеб сегодня есть, а ещё булочки с маслом.

Тоби поднял Баку и помчался по коридорам.

«Эй, ты ведь любишь булочки с маслом, правда?»

«Что? Я не...»

«Врёшь и не краснеешь. Уж слишком бодро ты шагал, это очевидно.»

«Не то что бы они мне не нравились, у меня нет особых предпочтений…»

В коридорах никого не было. Всё ещё едят. Поскольку Тоби это прекрасно понимает, он сохраняет тишину в голосе.

«Тоби-и-и-и. Ты всегда любил хлеб, а не рис, правда ведь?»

«Мне без разницы.»

«Тебе нравится рыба больше, чем мясо!»

«Серьёзно, мне плевать…»

«Что насчёт кинако и ан?»

Кинако – это соевая мука, а ан – сладкая бобовая паста. Их часто добавляют в сладости в японской кухне.

«Ан.»

«Ого, на этот раз быстро ответил.»

«Я не люблю порошки.»

«Понимаю тебя. Подожди, как я могу сочувствовать? Кто я по-твоему? Я – рюкзак! Никогда их раньше не пробовал!»

«Мне-то откуда знать?..»

Ты не должен так говорить. Мы же партнёры, верно? Что же мы за партнёры такие?..

«Тут у меня вообще мыслей нет…»

«Плохая у нас компания. Скверные отношения, ага.»

«А это может быть и правда.»

«Почему наши узы скверны? Должен быть лучший способ их назвать!»

«Ты сам их так назвал.»

«Так поправь меня, скажи, что я неправ! Мне одиноко!»

«Так тебе одиноко…»

«Совсем немного.»

Тоби пошёл в сторону внутреннего дворика. Сегодня светит солнце. На дворике есть лужайка, скамейки, сад и всё такое, так что на переменах тут довольно многолюдно, но пока тут никого нет. Во дворе царит пустота.

«Ты собираешься сделать это снова, да?» – спросил Баку, выражающим тревогу тоном.

Тоби ухватился за открытую трубу на стенах школьного здания. Или за арматуру, если быть точным.

Ступая по трубам и хватаясь за пазы на стене, он взобрался на крышу.

«Боже, знаешь, как говорится: "Дураки и дым"... Как, э-э-э... Да.»

"К высоким позициям поднимаются лишь дураки и дым" – японская идиома, высмеивающая глупцов.

Тоби совсем не обращает внимания на поддразнивания Баку. Он добрался до крыши здания в мгновение ока. «Неплохо», – подумал он. Сегодня он не пропустил ни одного шага и не потерял хватку; возможно, это был лучший забег. Даже идеальный.

На крышу можно попасть и изнутри здания, но ворота заперты. Вероятно, для предотвращения угроз и преступлений.

Карабкаться – единственный способ, если у тебя нет ключей.

Никто, кроме Тоби, не заходит так далеко, только чтобы забраться на крышу. Он такой один.

Крыша плоская, один лишь бетон. По краям есть невысокие ограждения. Я почти уверен, они называются парапетами.

Тоби поставил портфель рядом с собой и облокотился на парапет.  Достал булочки с маслом из пластиковой упаковки и откусил кусочек, прикрыв глаза.

«И как оно?»

«Ничего необычного, как и любой другой хлеб.»

«Просто скажи уже, что это вкусно. Хватит лгать самому себе.»

«А-а-а-а, это так вкусно, вкусно, вкусно, вкусно, вкусно, вкусно, вкусно, вкусно, вкусно... Просто восхитительно!»

«Звучит странно. Наверное, тебе не стоит повторять это так много раз.»

«Ничего необычного, как я и сказал.»

«Хот-дог или булочка с маслом?»

«Булочка...»

«Видишь? Говорил же!»

«Чего? Чего ты злорадствуешь?..»

«Мне правда нужно объяснять?»

Откусив несколько кусочков булочки, Тоби посмотрел на небо. Вслед за этим он бросил взгляд на школьный двор, ему стало скучно.

Школа имеет U-образную форму, а внутренний двор находится в выемке. Тоби сидит на крыше здания специальных классов, лицом к зданию класса домашнего обучения. Кабинеты третьего класса находятся на первом этаже, второго - на втором, и так далее.

Обеденный перерыв заканчивается после звонка. Ученики начнут покидать классы с началом перемены.

Примерно у десятой или меньшей части студентов на голове или плече время от времени сидят странные существа.

Тоби не реагирует на их существование, когда видит.

Например, обратите внимание на группу из трех девушек, идущих по коридорам 2-го этажа. Парень не может вспомнить их имена, но он уверен, что они учатся в одном классе.

У одной из них, девочки в центре, на спине сидит маленькая летучая мышь или существо, похожее на белку.

Возможно, она настолько фанатеет от необычного создания, что приносит в школу, но это уже не первый случай, когда Тоби стал свидетелем появления этого существа. Он также видел его в классе. Точнее сказать: это существо сидит у нее на спине.

Почему-то никто об этом не говорит. Ни учитель ни одноклассники.

«Странно это…» – пробормотал Тоби.

«А? – тут же ответил Баку. – Что странного?»

«Нет, ничего.»

«Нет, определённо что-то было. Ты что-то назвал странным. Я СЛЫШАЛ это чётко и ясно. Так что странного-то?»

«Что ж, если ты так хочешь это узнать... Странный ты.»

«Чего это я странный?!»

«Ты не в курсе?»

«Эй, ты!»

«Э-э-э…»

Тоби посмотрел на внутренний дворик. Крикнул на него вовсе не Баку.

Он увидел человека в комбинезоне. Это школьный уборщик.

«Я?..»

Тоби указал на себя пальцем, уборщик тут же произнес: "Да, ты!"

«Зачем мне кричать на кого-то ещё? Ты один там наверху!»

«Э-э-э… Ладно, наверное?»

«Какое наверное?!»

Он выглядит моложе, чем большинство учителей здесь. Возможно, дело в его внешности, он всегда улыбается и выглядит излишне ласковым. Он всегда приветствует Тоби, когда видит его, а тот всегда игнорирует, но не прекращает попыток.

«Эй, Отогири, ты ведь знаешь, что на крышу нельзя лазать? Вообще-то, в последнее время я часто вижу тебя там. Как ты туда забрался?! Дверь должна быть заперта! На всякий случай, я хочу знать, нет ли у тебя пары запасных ключей?»

«Не знаю я ни о каких запасных ключах.»

«Точно! У тебя будут большие проблемы, если сам скопировал ключ или что-то ещё! В любом случае, спускайся сюда прямо сейчас!»

«Спрыгивать?»

«Ч... ЧТО?! НЕТ! ТОЧНО НЕТ! Уф, я поднимусь, просто жди меня! У меня немало вопросов, так что стой там!»

Уборщик побежал в сторону здания. Наверное, возьмёт ключ в офисе и поднимется сюда по лестнице.

«Что ты собираешься делать теперь, Тоби?», – спросил Баку, изо всех сил стараясь не рассмеяться.

«Что мне делать? – Тоби подхватывает Баку. — Я не буду ждать его. Так или иначе, это хлопотно.»

«А, верно.»

«Знаешь, мне даже нравится здесь.»

Тоби с тяжелым вздохом перешагнул через парапет. Ему понадобилось всего несколько секунд, чтобы спуститься с крыши. К тому времени, как уборщик добрался до крыши, Тоби и след простыл.

После уроков Харимото – классный руководитель, вызвал Тоби в кабинет и отчитал его. Он игнорировал практически всё, что говорил руководитель. В одно ухо влетало, в другое вылетало, он ничего не понимал. Не слушал нотации.

«Отогири, ты слушаешь?» – уточняет Харимото каждые несколько минут. Тоби отвечает только "Да" и "Слушаю", когда  спрашивают это.

Харимото обычно носит красный спортивный костюм, когда нет официальных мероприятий. Его короткие волосы убраны назад и закреплены воском для волос, как у ежа*. Так как его зовут Харимото за спиной его называют ежом или более дружелюбным прозвищем: "Гарри". (от японского harinezumi – ёж)

«Я не очень хочу быть назойливым учителем, но знаешь, Отогири, в обществе есть правила, которым ты должен подчиняться. По крайней мере...»

Когда они вышли из кабинета, было уже половина четвертого.

«Тц! – раздраженно пробурчал Баку. – Этот мерзавец Гарри, слишком много болтает. Мне надоело молчать!»

«Не называй его Гарри...»

Тоби быстро вышел из школы. Ему некуда спешить, тем не менее у него появилась привычка спешно ходить. Ходит либо большими шагами, либо быстро.

«Ты занимаешься спортивной ходьбой?»

Тоби замедляется прямо перед воротами, сразу же после издёвки Баку.

«Мягко говоря, это раздражает…»

«Ты всегда такой нетерпеливый. Может, попробуешь вести более спокойный образ жизни?»

«Это раздражает…»

Тоби взглянул на часы. Пешком до здания можно добраться за 15 минут. Оно закрывается менее чем через час. Из-за Харимото у него есть всего около 40 минут свободного времени. До места, где раньше жил Тоби около 20 минут на автобусе.

«Сегодня не выйдет.»

Тоби в порыве гнева замечает школьные ворота.

Их высота чуть меньше двух метров. Парень легко может зацепиться когтями, но сегодня ему не хочется использовать руки. Тоби пинает кафельные ворота и запрыгивает на них.

«Да!»

Тоби подсознательно немного приободрился. Он успешно взобрался без рук, как и планировал. У него получилось.

«Тоби... В обществе есть правила, которым ты должен подчиняться!» – Баку насмешливо процитировал Харимото. Тоби попытался ответить, но забыл, что хотел сказать.

По ту сторону ворот стояла девушка. Она уставилась на него.

«А…»

У неё было ухоженное лицо, собранные длинные волосы в двойной пучок, и её узнал Тоби.

Точнее, она учится в одном классе с Тоби.

К удивлению он помнит её имя. Это довольно запоминающиеся имя, по этому оно осталось в его памяти уже после одного раза.

Её фамилия – Ширатама.

Её первое имя также несколько уникально. "Потомок дракона" – Рюко.

Она, казалось, удивилась, быстро моргнув.

Даже Тоби удивлён. Что Ширатама здесь делает? Возле ворот больше никого нет. Парень решил, что все уже ушли, по этому не ожидал увидеть кого-то. И эта девочка из того же класса, из всех возможных.

Тоби глубоко вздохнул, поджав губы.

Что мне делать?

Баку застегнулся. Тоби почувствовал глубокие сердечные переживания: Сейчас самое время сказать что-нибудь, как ты всегда делаешь!.. Дразнилки, скучные разговоры, несмешные шутки, пожалуйста, что угодно. Ведь не только Тоби может слышать Баку!

Почему Ширатама молчит?..

Это неловко.

Кроме того, впервые Тоби смог хорошо к ней присмотреться. Её четкие черты лица всегда были под стать его впечатлению о ней. Они не были странно огромными и не были странно маленькими. Просто удивительно правильной формы. Ни единого недостатка. Кажется, я могу смотреть на неё весь день и не заскучать. Доказывает, что это идеальная форма лица.

Тоби не мог отвести взгляд, пока она смотрела на него.

Он испытывал сильное смущение. Но почему-то не мог отвернуться.

Что же это такое?

Почему мы теряем время на это?

«Эй!..»

В этот момент им крикнул кто-то. Это тот уборщик.

«Убирайся с ворот! Подожди, это снова ты, Отогири!..»

Из-за гнева уборщик кажется демоном, вырвавшийся на свободу. Тоби смотрит на него. Тот размахивает метлой.

«П... Простите.»

Уборщик впадает в ярость после извенений.

«Разве Харимото только что не отругал тебя?! А ты, похоже, совсем не сожалеешь!»

«Мне правда жаль…»

Тоби спрыгнул вниз с ворот. Казалось, что дворник готов погнаться за ним, поэтому сразу же убежал.

Когда он снова оглянулся, на хвосте никого не было, и он перестал бежать.

«Этот дворник такой надоеда…»

«Теперь ты точно у него на мушке»  – Баку продолжает хихикать.

«Что насчёт того, что бы попросить его о передышке?»

«Как бы сказать это…»

«Точно. Например: пожалуйста, простите этого жалкого, всеми забытого школьника, который изо всех сил пытается стать нормальным!.. Неплохо, правда?»

«Я не считаю себя жалким...»

«Ну, я думаю, что одинокий волк довольно жалок. Хех, это просто способ сказать, в любом случае» .

«Но я вовсе не одинок.»

«А?»

«У меня есть брат.»

«Когда Тоби говорил о своём брате, Баку обычно молчал. Баку никогда не встречал его брата раньше. Познакомился с парнем, когда они уже были разлучены.»

Тоби посмотрел на часы – без четверти пять. Если он вернётся обратно до 17:30, всё должно быть хорошо, поэтому решил сделать небольшой крюк.

Обход не представляет собой ничего особенного: он просто гуляет чуть дольше и чуть дальше, чем нужно, стараясь изо всех сил не тратить деньги. У него их не так много, чтобы тратить.

В корпусе, где живёт Тоби, ученику средней школы ежемесячно выдают 3000¥. Он не уверен,  в значительности этой суммы.

Только на проезд в автобусе туда и обратно уходит 440¥.

Деньги утекают моментально. Тоби хочет приберечь их до нужного момента, поэтому он изо всех сил старается не потратить впустую ни одной йены.

Из-за этого Тоби никогда не был в закусочных или заведениях быстрого питания. Даже магазинов он избегает, потому что боится траты на бесполезные товары. Парню нравится гулять.

С Баку можно поговорить, когда вокруг нет людей.

По крайней мере, ему не скучно.

«Ну, это мне скучно.»

Временами Баку говорит так, будто умеет читать мысли Тоби.

«Всё равно меня просто заносит от тебя.»

«Может мне тебя бросить?»

«Не бросай, даже если это произойдет случайно.»

«Летать будет весело.»

«Подожди-ка. Бросок это вовсе не полёт. Твое имя означает "летать", ради всего святого! В следующий раз посмотри в словаре. Хотя нет, посмотри прямо сейчас. Там ничего не говорится о том, что для полёта нужно, чтобы тебя бросали!»

Тоби переходит с улицы на дорогу. Он попадает на улицы, на которых, как кажется, никогда не бывал. Но это была просто другая знакомая ему дорога. Тоби побывал во всех местах рядом со школой. Нет ни одной улицы, где не ступала бы его нога.

Средняя школа, в которой учится парень, находится в городе Орай, а квартира, в которой он живёт – в городе Асакава, расположенном прямо рядом с ним.

В городе есть река Асакава, как следует из названия. Река широкая и неглубокая, разве что во время дождя бывают исключения.

«В самом деле, Тоби... Тебе не кажется, что это какое-то странное  название? Они назвали место "Асакава" просто потому, что здесь есть "мелкая река".»

(浅川 (asakawa) – мелкая река)

«Впрочем, узнать за счёт этого легко.»

«Знаешь, есть такая штука – атмосфера...»

Тоби шёл по берегу реки Асакава, таща за собой рюкзак, который никак не хотел замолкать.

На нижней дорожке берега реки есть "деревня" палаток, но кемпинговых палаток немного, так что это скорее маленькие хижины, сделанные из вторсырья. "Ден Асакава", так называют его люди. Логово, улей, всё, что подходит для сбора.

Детей в Асакаве учат не приближаться к этой палаточной деревне.

Учителя из начальной и средней школы и даже работники учреждения говорят им: "это опасно". Тоби раньше не бывал в "Логове Асакавы". Он просто смотрит на всё с высока.

В любом случае, это не похоже на страшное место.

Люди в основном принадлежат к низшему классу. Некоторые даже плохо одеты, тем не менее есть и вполне приличные.

Однажды Тоби проходил мимо этого места ночью, и увидел людей, собравшихся в логове у костра. Он не знает, как они живут. Слышал лишь, как радостно они разговаривают. Похоже, они вместе готовили еду и наслаждались беседой во время трапезы.

Тоби не особо любит иметь дело с теми, кто приятно проводит время.

Ему нравится наблюдать за ними издалека, он просто не любит общаться с ними.

«Тоби, ты точно интроверт. Разве не было бы здорово, если бы ты изменил это?»

«Всё не так…»

«Правда?»

«Я просто очень устаю при общении с людьми.»

«Люди ведь социальные животные, независимо от того, устаёшь ты или нет. Невозможно жить в полном одиночестве. Нужно лишь обрести немного терпения.»

«Баку ведёт себя очень серьезно...»

«Уверен, я отличный рюкзак, который может дать дельный совет, когда это нужно!»

«Как скажешь...»

Река течет на юг. Парень  повернулся спиной к заходящему солнцу и пошёл по мосту.

Тротуар пуст по сравнению с переполненной подъездной дорожкой. Он взобрался на стену моста.

«Только не снова, Тоби...»

Баку сказал это в ужасе. Тоби продолжает ходить по стенам.

Здесь он лучше чувствует ветер. Когда парень раскачивается, Баку всегда преувеличивает, издавая звуки: "уо-о-о-о!..".

«Я не свалюсь!»

«Конечно. Не будь столь же самоуверенным, как Пиковый Король! Подожди, а ты вообще знаешь эту идиому?»

«Я не настолько глуп. И я вовсе не самоуверен...»

«Знаешь? По мере того, как привыкаешь к высоте, ты забираешься всё выше. Опасно привыкать к чему-то. Люди, которые думают, что у них всё в порядке – те, у кого всегда возникают проблемы.»

«Почему Баку такой осторожный?..»

«Осторожность была частью меня с самого рождения.»

«С самого рождения?»

«Что?»

«Нет, ничего. Мне просто интересно, как ты родился...»

«Хах? Разве это не?..»

Прорычал Баку, размышляя об этом.

Тоби отчётливо помнит этого человека. Одноглазый в шляпе. Этот человек положил портфель перед Тоби. Но Баку, похоже, не понимает, что произошло до того, как тот начал говорить.

Тоби остановился и повернулся лицом к реке. Когда парень присел на парапет, его охватило чувство, будто оба ботинка вот-вот сорвутся, утратив возможность на что-то наступить.

«Эй, ты выглядишь как человек, который собирается прыгнуть.»

«Я не собираюсь прыгать. Там внизу река, я в любом случае умею плавать.»

«Но как следует из названия... Асакава – неглубокая река.»

«Всё в порядке.»

«Просто будь осторожен.»

«Ага.»

Тоби раскачивается, отвечая Баку.

Тот кричит.

«О-о-о-о-о-о-ой, Я ЖЕ СКАЗАЛ БЫТЬ АККУРАТНЫМ!!!»

«Поверь мне, я не упаду.»

«Кто знает?! Это именно то, что застает врасплох!!!»

«Я не беспечен. Я сделал это специально.»

«С целью. Специально. Не делай этого специально. Не надо. Не. Делай. Так. Никогда.»

«Не ожидал, что ты употребишь такие слова…»

«Я не притворяюсь. Хватит. Просто хватит быть идиотом и пойдем домой.»

«Э-э-э...»

«Всё равно время почти вышло.»

«Нельзя сказать, что ты ошибаешься...»

«Не хочешь возвращаться туда?»

Тоби уклонился от ответа, сделав вид, словно не услышал Баку.

Тот снова хихикает.

«Я понимаю, невозможно полюбить подобное помещение.»

«Я ничего не чувствую по этому поводу...»

«По какой-то причине, остальные находящиеся там люди, называют это место домом, но ты ни разу этого не сказал. Ты никогда не считал это здание своим домом или же для тебя это невозможно.»

Парень потряс ногами. Он смотрел вниз с округлой спиной, когда понял это. Ему не хочется разгибать спину, он не может смотреть вперёд или даже вверх.

«Это не проблема учреждения. Просто...»

«Просто?»

«Оно мне совсем не подходит.»

«Хм, что именно тебе не подходит?»

«Люди.»

«Итак, ты не любишь людей.»

«Не то чтобы я их ненавижу... Просто они мне не нравятся. Я уже говорил.»

«Ты ещё та заноза в заднице.»

«Заткнись.»

«Кстати говоря…»

«М?»

«Ты заметил?»

«Заметил?»

«Смотри.»

«А? Что?»

«Посмотри вон туда.»

«Куда?»

Тоби поднял взгляд вверх,

посмотрел налево и направо.

В метре от Тоби кто-то есть, конечно, не на стенах, но прямо на тротуаре стоит девушка.

Девушка одета в ту форму, какую носят в школе парня. У неё ухоженное лицо, а короткие длинные волосы уложены в двойной пучок.

«А?..»

«Странные вещи происходят.»

Что-то подобное уже случалось. "Уже"... Точнее сказать, час назад.

Ширатама Рюко пристально смотрит на Тоби. Она не хочет казаться многозначительной, но её глаза выглядят так, будто она пытается крепко его сжать.

Однажды учитель отругал его за то, что он должен смотреть другим в глаза при разговоре. Он сделал именно так, как сказал учитель, но почему-то учитель перестал смотреть ему в глаза, он стал смотреть на нос и рот Тоби.

Как-то неловко смотреть кому-то прямо в глаза.

О том, что кошки не любят смотреть в глаза людям, Тоби прочитал в одной из книг. Недобрый взгляд – признак враждебности, в большинстве случаев.

Тем не менее Ширатама Рюко лишь наблюдает за Тоби. Так ли необычен тот, кого называют "Тоби"? Она пытается узнать больше о том, как он выглядит и какова его природа. Это видно по её взгляду.

Что с ней не так?

Она была рядом ещё в школе.

И вот опять здесь.

Это просто совпадение? Не могу сказать о абсолютной невозможности, но это точно странно.

Причудливо.

Честно говоря, это даже пугает.

Тоби хочет убежать. Если бы не сидел на стенах, возможно, уже начал бы бежать, не глядя по сторонам.

Вот именно.

Бежим.

Просто вставай и беги, по стенам или нет, просто беги.

Он может тут же убежать, если захочет.

Почему Тоби не убегает?

Он тоже не понимает.

Так же как и тогда, у ворот школы.

Он почему-то не может отвести взгляд, когда Ширатама смотрит на него.

«Э…» – сказал Тоби, а Ширатама назвала его имя: "Отогири-кун."

«Д... Да.»

Парень бессознательно кивнул.

«Э? Что?»

«Ты знаешь обо мне?»

Ширатама спрашивает Тоби, пристально глядя на него. Она не моргала. Не пересохнут ли её глаза, не будет ли им больно?.. Он испытывал непреодолимое любопытство к таким вещам.

«Я знаю о т... Тебе. Тебя зовут Ширатама-сан, верно? Мы в одном классе. Ширатама… Рюко.»

«Так ты знаешь о моём существовании.»

Девушка наконец-то пару раз моргнула.

Она слегка приподняла подбородок, прищурила оба глаза и слегка приподняла оба кончика губ.

«Фух, думала, что у тебя нет никакого интереса к другим.»

«Ну, не то что бы ты ошиблась.»

«Так… Нет?»

На этот раз она закатила глаза и поджала губы. Когда выражение лица менялось, Ширатама словно становилась совсем другим человеком, но при этом оставалась собой.

«Тогда откуда ты знаешь, как меня зовут?»

«Видишь ли... Твоё имя довольно необычное.»

«Да. Благодаря сочетанию имён Ширатама и Рюко. Мне часто приходится это слышать.»

«Но у Отогири-куна такое же редкое имя, как и у меня, если не более редкое.»

«Может… Ну...»

«Тоби-и-и-и-и»

Баку снова захихикал.

«И под редкостью я имею ввиду, что со своими друзьями в школе ты разговариваешь тоже довольно редко, не так ли? Хе-хе.»

Мы не друзья.

Тут же Тоби собирался ответить.

Он знает, Баку нарочно дразнит его.

И он не может сердиться на рюкзак в присутствии Ширатамы.

«Да, знаю, моё имя не так часто встр...»

Тоби вдруг заметил нечто странное.

Ширатама смотрит не на него.

На что она смотрит?

Она смотрит на рюкзак на левом плече парня.

Ширатама смотрит на Баку.

«Тоби, что теперь?..»

Баку недоверчиво переглянулся.

Парень не ответил, а вместо этого переложил Баку на спину, притянул ближе и прижал к себе.

«Это необычное имя. Я имею ввиду... Э?.. Хм-м? Что... Что не так?»

Ширатама никак не реагирует. Она просто смотрит на Баку.

«Чт?..»

Тот также начал беспокоиться.

«Что с этой женщиной? Не может же быть, она…»

«Ты знаешь?»

Ширатама снова заговорила, но всё ещё смотрела на Баку.

«Я так хотела поговорить с Отогири-куном, поэтому ждала тебя.»

«Ты ждала?..»

Тоби на мгновение не понял, о чём она говорит. Пересмотрев всё в памяти, он понял.

«А... Ты говоришь о том, что произошло у ворот?»

«Да!»

Ширатама кивает, не глядя на Тоби.

«Но я просто пошла за тобой после того, как увидела, как Хаидзаки-сан разозлился и погнался.»

«Хаизаки?»

«Уборщик из нашей школы.»

«Так это его имя… Хаидзаки.»

«Он никогда не упускает случая поприветствовать всех и всегда готов поболтать. Он очень дружелюбный человек.»

«А…»

Для Тоби это неважно. Его имя, его личность.

Неважно.

Его больше интересует, почему она ждала его. Почему она проделала весь этот путь? Чтобы проследить за Тоби? О чём она хочет поговорить? А ещё она по прежнему смотрит на Баку. Это начинает волновать его больше.

«Так, Ширатама, тебе нужно что-то от меня или?..»

«Ведь нельзя ждать или следовать за мной всю дорогу до этого места, ничего не желая.»

Ширатама наконец-то посмотрела на Тоби вместо Баку и улыбнулась.

Парень тут же опустил глаза. Он просто не мог не смотреть вниз. Да и не на что смотреть вниз. Он посмотрел вверх и взглянул на Ширатаму.

«Так вот об этом, Ба...»

«Э-э? Баку?..

(baku = рюкзак)

«Ба-ку»

Ширатама покачала головой в ответ.

«Назад? Баку? Это сумка для вещей, так значит, bag правильно?»

«Э… Я не настолько хороша в английском.»

Тоби начал называть его нынешним именем, и всё потому, что тот сказал, а-ля  он – рюкзак.

Прошло много времени, он не помнит подробностей. Почти уверен, Тоби спросил его: "Кто ты?", и Баку ответил: "Я – рюкзак". Или, возможно, это было: "Я великий Рюкзак-сама!". В любом случае, слово "рюкзак" слишком длинное и труднопроизносимое, поэтому Тоби просто прозвал его Баку.

«Это мой Баку, нет, рюкзак... Это моя сумка. Так что-то не так с моим рюкзаком?.. Ну, нет, Баку… Ух. Что-то не так с моей сумкой?»

«Отогири-кун часто разговаривает с этой сумкой, верно?»

«С моей сумкой?..»

«С моей сумкой? Я т... Так разговариваю, да? Что? Почему? Я не разговариваю с ним... Так много?..»

«Ты хорош в чревовещании?»

Ширатама задала странный вопрос.

«Чрево… Вещание?»

Тоби, как назло, попробовал себя в чревовещании.

Подождите, невозможно.

Честно говоря, это безумие.

Почему он вдруг пытается заниматься чревовещанием, чего никогда раньше не делал?

Он всё равно не сможет этого сделать.

Это не то, что нужно пробовать делать прямо сейчас.

«Нет, совсем нет. Я никогда раньше не занимался чревовещанием»

«Откуда тогда доносится голос, говорящий с Отогири-куном?»

«Г... Голос?»

«Ой, Тоби…»

Баку прошептал ему.

«Похоже, она меня хорошо слышит. Она знает, что я говорю с тобой.»

«ЭТОТ голос!»

Ширатама покивала головой.

«Верно! Я знаю, ты с ним разговариваешь!»

Серьёзно?

Это парень не просто так подумал.

«Серьёзно?..»

Он пробормотал это вслух.

Ширатама стояла ровно, её улыбка во весь рот заполнила всё чистое лицо, словно украшенное разноцветными цветами.

«Серьёзно.»

Загрузка...