В подвальном зале стратегических совещаний Литл Гардена собрались члены Студенческого совета, Клэр и Эрика, а также главный аналитик Крис и студенты из разведывательного департамента, чтобы начать совещание.
— Клэр-сама, прямо сейчас вторжение Сэвиджей было подтверждено также в Королевстве Гуденбург, в западной части Империи Цинь и в восточной части Либерии. Сообщается, что восемьдесят процентов из них — обычного типа, а оставшиеся двадцать процентов — типы Дредноут и Трента.
— Принято.
Ответила Клэр на доклад студентки из разведывательного департамента. Восемьдесят процентов обычного типа; если неизвестные Сэвиджи не появятся, они должны справиться без проблем. С начала Третьей Атаки соотношение наступающих Сэвиджей оставалось таким же, как в этом докладе. К тому же, все Сэвиджи, попавшие в зону развертывания операций, уже были полностью уничтожены Истребителями. Поводов для беспокойства нет.
— Крис, каков прогноз вторжения Сэвиджей вблизи Сангрии?
— Прошу прощения, но текущий статус пока не может быть рассчитан.
— Лиза что-нибудь говорила об этом?
— Пожалуйста, подождите минуту. Я сейчас проверю.
Крис отправил все существующие данные, чтобы попытаться связаться с Лизой. Затем он задал вопрос, нажав пальцами на клавиатуру, находившуюся под рукой.
— Ответ получен. Он уже должен быть отправлен на терминал Клэр-самы.
— Я подтверждаю получение.
Прогнозируемое количество атак от Лизы и карта предполагаемых точек падения отобразились на парящем мониторе перед ними.
— Всего двенадцать?
Прогнозируемое время вторжения — через день.
— Если их двенадцать из трехсот, это вполне приемлемое число. Сколько вторжений происходит по всему миру прямо сейчас?
— На данный момент их все еще восемьдесят... Ох, Клэр-сама. Поступила свежая информация. Сейчас появились сведения, что пять Сэвиджей также вторглись в район вокруг базы Мотомацу в Ямато.
— Что ты сказал?!
Клэр встала, уперевшись руками в стол перед собой.
— Крис, какова там ситуация?!
— Пожалуйста, будьте спокойны, Клэр-сама. Благодаря отряду перехватчиков во главе с Хаято-саном, похоже, что эти пять Сэвиджей уже убиты. Но, кажется, у них возникли небольшие затруднения.
— Затруднения? Как я и думала, они не смогли разобраться с этим так, как делают все остальные.
— Это не значит, что все прошло именно так...
— ?
Тот, кто должен рассказать подробности — это доктор Шарлотта.
— Могу я присоединиться к вам?
— Да, конечно.
Клэр кивнула, выглядя озадаченной. Вслед за этим фигура Шарлотты отобразилась на парящем мониторе перед ними.
[О боже! Ничего не поделаешь, но твое лицо полно тревоги за Кисараги Хаято.]
— Чт...!
Клэр, которую этот комментарий попал прямо в точку, лишилась дара речи, а её лицо залилось ярко-красным румянцем.
— Чт... что ты такое несешь так внезапно! К... кроме того, Кисараги Хаято — важный Истребитель для Литл Гардена, естественно, что я волнуюсь!
[Ха-ха-ха, все именно так, как ты говоришь. Прости, что дразню тебя.]
Эрика слушала перепалку между Клэр и Шарлоттой с угрюмым выражением лица. Ей было неприятно видеть Клэр, смущенную из-за Хаято.
— Спасибо за твои слова, Шарлотта-сама. У нас сейчас кризис. Поэтому, пожалуйста, переходи сразу к делу.
[Я знаю. Что ж, давайте немедленно перейдем к текущему вопросу. Например, случай Кензаки Токи...]
Шарлотта рассказала, что Тока появилась на поле боя без разрешения и была атакована дикой собакой, захваченной вирусом Сэвиджа. Чтобы спасти Току, Хаято высосал вирус из её раненого правого плеча, и, как им сообщили, после этого потерял сознание.
— ...Кисараги Хаято... Поистине, ты такой человек...
Когда Шарлотта закончила говорить, Клэр неожиданно закрыла лицо ладонью правой руки. Это его истинная натура — помогать другим, не заботясь о себе. Она верит в это от всего сердца.
— Итак, каково состояние Кисараги Хаято?
[Он все еще спит, но, насколько я могу судить по данным обследования из Ямато, на данный момент отклонений нет. То же самое касается и Кензаки Токи. Хотя я не знаю, что именно происходит, я хочу быстро провести надлежащее обследование. Существует вероятность, что вторая волна придет в район базы Мотомацу, так что пока, когда Хаято-кун проснется, я думаю перевезти Кензаки Току обратно в Литл Гарден. С этим ведь нет проблем?]
— Ничего не поделаешь, раз так. Я понимаю. Мы организуем прием этой девушки в госпиталь.
[Большое спасибо. Это все, о чем я должна была доложить.]
В тот же момент, когда связь с Шарлоттой прервалась, Клэр тяжело вздохнула и глубоко откинулась на спинку стула.
— У меня такое чувство, что это снова будет хлопотно.
Образы Эмилии, Сакуры... и Карен, сестры Хаято, всплывали в её голове.
***
После уничтожения последнего Сэвиджа, потерявшего сознание Хаято отнесли в медицинский кабинет внутри базы Мотомацу корпорации Варслан Юмина, Мирай и Санго. Похоже, ему не потребовалось много времени, чтобы прийти в себя. Прошел час после того, как он рухнул без сил... и тридцать минут с тех пор, как он очнулся, уложенный на эту кровать.
— Хаято-кун, как твое тело, все в порядке?
Когда он проснулся, рядом была Мика.
— Да.
Хаято ответил кивком. Состояние его тела было неплохим. Однако с Токой все было иначе. Хотя она находилась в состоянии пониженной активности и все еще спала, иногда она издавала болезненные стоны.
— Как вы собираетесь лечить Току?
— Мне жаль, но мы не можем провести лечение на этой базе. По этому поводу я разговариваю с Шарлоттой в Литл Гардене. Мне сказали связаться с ними, если Хаято-кун встанет, так что я соединю вас сейчас.
Им удалось связаться с Шарлоттой немедленно. Фигура Шарлотты отобразилась на мониторе медицинского кабинета.
[Привет, Хаято-кун. Я действительно волновалась за тебя.]
— Не считая меня, с Токой все будет хорошо?
[Судя по данным, отправленным оттуда, это не должно быть ситуацией, угрожающей жизни. То же самое касается и тебя, Хаято-кун.]
[Ясно...]
[Но, что касается Токи-кун, есть много вещей, которых я не пойму, пока не проведу надлежащее обследование, поэтому я решила позволить ей приехать в Литл Гарден.]
— Я еду в Литл Гарден?..
При этих словах Хаято, Мика и Шарлотта заметили, что Тока приподнимается на кровати.
— Ты, когда ты проснулась?
— Я проснулась только что. Оставим это, правда ли, что я отправляюсь в Литл Гарден? Мое мастерство меча, мои усилия были признаны!
— Проблема не совсем в этом, как бы.
— Мастер?!
Хаято увидел Рюсей, который внезапно появил в медицинском кабинете и подалголос ранее.
— Почему ты здесь? Разве к тебе домой не приходила женщина?
Одна за другой, это Тока повысила голос.
— Потому что ты натворила глупостей, снова. Ты действительно очень похожа на Хокуто.
Рюсей, вошея в комнату, подошел к кровати Токи и обнял её.
— Но я радчто ты жива, правда.
— Мастер...
Рюсей ткнулеё в лоб, и Тока повалилась спиной обратно на кровать.
[С учетом всего сказанного, Хаято-кун, готовься вскоре покинуть Ямато.]
Шарлотта возобновила разговор.
— Э? Но...
Третья Атака еще не закончилась. Это беспокоило Хаято. Об этом он догадывался. Мика повернулась к Хаято и сказала:
— Не беспокойся о миссии, мы справимся. Вероятность того, что Сэвиджи атакуют хотя бы в единичном количестве в окрестностях базы Мотомацу в ближайшем будущем составит менее одного процента. Раз так, мы справимся тем или иным способом.
Взгляд Мики был направлен на вход в медицинский кабинет. Там было трое: Юмина, Мирай и Санго.
— Хаято-сан, я надеюсь, ты сможешь вернуться.
Первой открыла рот Мирай.
— Честно говоря, большое спасибо. Я смог многому научиться.
— Нет, говорить, что ты научилась...
— Если этот мир сможет пережить Третью Атаку, возможно, мы встретимся на Турнире Боевых Искусств в следующий раз.
— ...Турнир Боевых Искусств?
— Что это такое?
Хаято инстинктивно наклонил голову.
— Я слышала слухи, что Организация Объединенных Наций обсуждает создание турнира для Истребителей. После всего этого я не знаю, каким будет мир, но, думаю, это будет поспешно.
— Ох, вот как?
Хаято подумал, что это, безусловно, поспешно.
— Если в конце концов у тебя будет поединок против меня, я оставлю тебя страдать в позоре полного поражения на глазах у Клэр-самы, уж поверь!
Конечно, это сказала Санго. Глядя на эту фигуру, Мика открыла рот в явном изумлении.
— Ради этого не годится, если ты не продолжишь тренироваться!
— Какая же ты назойливая, я и так это знаю!
Медицинский кабинет наполнился смехом.
— Если снова приедешь в Ямато, пожалуйста, загляни на эту базу. Мы с радостью примем Хаято-хана.
— Конечно, заходи и ко мне в гости тоже.
Вслед за Мирай это сказал Рюсей.
— Да, разумеется.
Ответил Хаято. Таким образом, Юмина, Мирай, Санго, комендант Шинономе Мика и люди с базы Мотомацу, вместе с мастером Рюсей, провожали Хаято, который покидал Ямато вместе с Токой.
***
— ...Даже если это свободное время.
ФУАА, зевнул Фриц, лежа на временной кровати. Сейчас в восточной части Соединенных Штатов Либерии, в Солнечном Штате, куда он был отправлен со своей подругой Латией, также известном как Особая Космическая Зона. Люди и материалы, ракетные пусковые установки для запуска спутников в космос, масс-драйверы, являющиеся устройствами для запуска материалов для развития лунной базы с Земли на Луну — все это здесь сосредоточено, и, таким образом, вход в великую вселенную находится в Либерии.
Латия и Фриц были командированы в этот район, чтобы защитить эти объекты от атак Сэвиджей. Они подготовились, находясь в комнате на базе Космической Станции Либерии NLSA. Так они ждали вторжения Сэвиджей. Прошло уже двадцать часов с тех пор, как они прибыли на это место. Около пяти часов сна, около трех часов стратегического совещания, и хотя была дружеская встреча с членами их команды, в остальное время делать было практически нечего, поэтому продолжать находиться в режиме ожидания было довольно мучительно. Естественно, что зевота вырвалась наружу. Однако Латии, которая потягивалась на временной кровати напротив, это показалось непростительным.
— Фриц, у тебя совсем нет чувства напряжения? Мы сюда не играть приехали, знаешь ли.
Изумленно сказала она, сердито глядя на Фрица.
— Да, да. Я знаю. [Вице-президент Лиди тоже говорила, что мы должны стараться изо всех сил] — верно?
Фриц спародировал Латию, так как она повторяла одно и то же снова и снова. Говоря о том, почему Лиди имеет к этому отношение: это потому, что она родом из Солнечного Штата. Даже сейчас её семья живет в городе недалеко от этой базы. Вот почему Лиди хотела поехать на эту базу и, похоже, хотела защитить город, ставший ей родным, а также Космическую Станцию. Однако, будучи вице-президентом, у неё есть миссия защищать Литл Гарден, поэтому она не смогла этого сделать. Конечно, для Литл Гардена, который хочет ускорить проект Луналтия, эта база является ключевой точкой, которую необходимо защитить любой ценой. В результате компетентные Латия и Фриц были выбраны вместо Лиди для защиты этой базы.
— Тогда, если ты понимаешь, веди себя более подобающе. Потому что мы не знаем, когда вторгнутся Сэвиджи. Я даже не знаю, будет ли мое тело слушаться в тот момент.
— Ок, ок, я понял.
Как только он это сказал, и Фриц приподнял верхнюю часть тела, дверь комнаты открылась и вошел мужчина. Бергрид Леонхардт, Истребитель, принадлежащий компании Варслан, который командует Фрицем и Латией, отрядом, охраняющим эту Особую Космическую Зону. Ему около двадцати пяти лет, он стал Истребителем сразу после того, как развернул свой Хандред, и имеет большой опыт сражений с Сэвиджами. У него загорелая кожа, он высокого роста и очень мускулистый. Он также носит майку и камуфляжные штаны, так что действительно выглядит как солдат.
— Ребята, время обеда. Идите скорее в столовую.
— Понял.
Ответив, Фриц встал с кровати.
— Раз так, ты тоже идешь есть?
— Ага.
Ответив, Латия тоже спустилась с кровати. Фриц и Латия покинули комнату вместе с Бергридом и направились в столовую, где их товарищи по команде, с которыми они уже сражались вместе, окружили стол. Этот отряд состоит из Истребителей компании Варслан, Истребителей Литл Гардена и Истребителей Армии Либерии, всего шесть человек. Истребитель, принадлежащий Варслану — только Бергрид, командир, а из Литл Гардена — Фриц и Латия. Остальные трое — Истребители Армии Либерии. Тем не менее, трое членов либерийских сил незнакомы друг с другом.
Одной из них была Венди Вельвет, участница, сформировавшая команду с Фрицем и Латией в крупномасштабной операции по поиску и уничтожению Сэвиджей под названием Операция «Внутри Клетки». Оставшиеся двое — Майкл Гудхоуп, молодой человек и старший товарищ времен спортзала <Додзё>, и Кейн Родригес, мужчина со смуглой кожей и короткой стрижкой. Кроме того, поскольку Бергрид находится среди командного состава, его личность яркая и грубоватая, но между шестью людьми нет нервозной атмосферы. Напротив, она гармоничная.
— О! Сегодня на обед карри, да?
Увидев на столе кастрюлю с карри, радостно сказала Латия.
— Интересно, есть ли добавка?
Бергрид ответил Латии, которая спрашивала, все еще сохраняя выражение лица, от которого вот-вот потекут слюнки.
— Есть столько, сколько захочешь. Ешь вдоволь.
— У-у, ура! Тогда я наемся до отвала!
Латия счастливо садится на свободное место. «Ну и ну», — подумал Фриц и тоже сел рядом.
— ...и еще, перед едой для вас есть новости.
— Новости?
— Каково содержание?
Фриц и Латия спросили один за другим. Наливая воду из кувшина, стоящего на столе, в чашку, и как только они закончили расставлять тарелки с карри и рисом, и как раз когда они подумали, что он, вероятно, произнесет приветствие, чтобы выразить благодарность перед едой, склонившись в поясе:
— Уже были контакты здесь и там по всему миру, и первая волна Сэвиджей вторгалась, когда они столкнулись со штаб-квартирой Варслана.
— Значит ли это, что Третья Атака началась?
— Именно так, как ты и говоришь.
Ответил Бергрид на вопрос Фрица.
— Кстати, похоже, что пять Сэвиджей вторглись в Ямато, это было крупное вторжение. Однако...
Бергрид широко улыбнулся и продолжил.
— Фриц, Латия, похоже, что отряд, где ваш друг служил лидером, уничтожил четверть из них.
— О, правда?! Значит, Хаято сделал это!
— Он действительно сделал это, этот парень!
— Ага, значит, мы тоже не можем проиграть!
Фриц и Латия были довольны огромными усилиями своего друга. Глядя на их фигуры, Бергрид почувствовал радость, и улыбка появилась на его лице.
— Глядя на вас обоих сейчас, усилия товарища в таком месте — лучшее тонизирующее средство для солдат. Мы тоже должны соответствовать ожиданиям, так что пока давайте поедим побольше, чтобы подготовиться к этому моменту. Мы не сможем сражаться, если наши желудки пусты. Я хочу сказать: давайте пообедаем без промедления. Наслаждайтесь столько, сколько хотите.
Со словами «Спасибо за еду», произнесенными всеми, время обеда началось.
— О! Это фкушна!
Сказала Венди, одновременно отправляя в рот полную ложку карри.
— Ага, это поистине восхитительно.
Латия также выразила свое одобрение.
— Интересно, кто это сделал?
Фриц слышал, что большинство сотрудников этой базы, похоже, уже эвакуировались в ближайшее убежище. Сейчас в этой столовой нет персонала. Вот почему он подумал, что это был своего рода риторический вопрос, но оказалось, что это не так.
— Я приготовил это.
Ответил Бергрид.
— Э? Правда?
— В дни, когда у меня выходной, я готовлю это для своей жены и сына дома. Так что во времена битвы я могу угостить своих товарищей по команде. Вот почему я принес ингредиенты.
— Что, так Командир женат?
Спонтанно произнес Майкл. Фриц и остальные слышали об этом впервые.
— Теперь, когда вы упомянули, я еще ничего не говорил. До того, как стать Истребителем и выйти на поле боя, я завел подругу детства. Ей сейчас девятнадцать. У меня есть ребенок. Хотите посмотреть на него?
Бергрид с гордостью показывал КПК Фрицу и компании.
— Что думаете? Он милый, не так ли?
— Да, очень прелестный.
Он действительно выглядит как мальчик, но ему всего четыре года. В отличие от мужественных черт Бергрида, он очень миловидный. Возможно, он похож на свою мать.
— Ха-ха-ха, это правда, это правда. Вам стоит поскорее пожениться и завести детей. Это помогает стабильности в работе.
Сказав это, Бергрид посмотрел на Фрица и Латию.
— Кстати, вы, ребята, друзья детства. Как далеко вы зашли?
— Пффф!
— Кха Кха...
В тот же момент, как он произнес эти слова, Фриц и Латия поперхнулись одновременно.
— По... пожалуйста, прекратите, Командир. Что вы такое несете так внезапно? Мы не такие!
— О, неужели это так? Я думал, что у вас любовные отношения.
В ответ на это Бергрид продолжал подшучивать над ними обоими, лицо Латии стало пунцовым, когда она начала возражать.
— Чт... что вы такое говорите?! Я наконец-то стала Истребителем, к чему так стремилась! А что касается любви, на такие вещи нет времени! Если я выйду замуж, то не смогу оставаться Истребителем!
— О, так реагируешь. Ты думала только о том, чтобы стать Истребителем, с самого детства.
Сказал Кейн с сухой улыбкой.
— Действительно, ты довольно много времени провела в компании Фрица.
Затем изумленно сказал Майкл. Он задавался вопросом, не может ли быть проблемы, слушая это. Венди спросила:
— Латия-сан, почему ты так восхищаешься Истребителями?
— Умм, у этого есть глубокая причина. Мой родной город — это сельский городок в центре Либерии, называется Канаверал... Тогда внезапно рядом с нашим городом появился Сэвидж.
— А, я помню что-то подобное. Я видел это в новостях!
— В то время именно Истребитель из Варслана защитил наш город. Фигура, сражающаяся с Сэвиджем, была действительно крутой! Я была глубоко тронута, наблюдая за этим. Когда я выразила свою благодарность Истребителям, я услышала вот что. Что я тоже могу стать Истребителем.
— В то время тебе сказали: [Если ты думаешь стать одним из нас, то стань Истребителем ради определенного человека. Хандред откликнется на твой зов]. Значит, тот человек — твоя первая любовь, верно?
— Не... не говори глупостей! Ничего такого нет! Я восхищаюсь этим человеком! И еще, не клади руку мне на голову!
Лицо Латии покраснело, и она стряхнула руку Фрица. Ха-ха-ха, смеясь, Фриц продолжил:
— ...итак, после этого мы с Латией вместе отправились в Варслан, чтобы пройти тест на отклик Хандреда. И потом мы оба прошли его. После этого мы вместе посещали тренировочную школу Варслана.
— О, точно, Командир!
Внезапно Латия громко воскликнула.
— А, в чем дело?
— Командир, вы долгое время были Истребителем в Варслане, случайно, вы не знаете об Истребителях, которые спасли наш город?
Латия, сидевшая напротив Бергрида, направила свой взгляд на него, её глаза сияли. Её сердце было полно ожиданий, что, возможно, он может знать того Истребителя.
— Э, ох, ммм... Это такое дело...
Озадаченный Бергрид в итоге почесал щеку.
БИИИ БИИИ, звук сирены резонирует на базе. Не нужно и говорить, что это случилось прямо посреди еды. Бергрид встал и сказал:
— ...Это значительно раньше, чем ожидалось, по-видимому, пришло время сражаться. Еда и продолжение истории будут после того, как Сэвиджи будут повержены. Ребята, вперед!
***
Бергрид был облачен в фиолетовый костюм, предназначенный исключительно для командиров армии Варслана. Кейн, Майкл и Венди были одеты в стандартную серую форму армии Варслана, а Фриц и Латия переоделись в кастомизированные Вариэбл Сьюты, предоставленные Литл Гарденом.
Теперь они разделились на две группы, ожидая вторжения Сэвиджей. Это разделение выглядело так: Бергрид, Латия и Кейн составляли отряд ближнего боя, а Фриц, Майкл и Венди — отряд дальнего боя. Основа тактики заключалась в том, что дальнобойный отряд ведет обстрел, корректируя позицию Сэвиджей и уничтожая их щиты, чтобы отряд ближнего боя мог уничтожить ядро. Отличие от обычных войск состояло в том, что они должны были оставить масс-драйвер и ракеты на базе нетронутыми и защищать их до последнего. В результате трое членов отряда ближнего боя заняли позиции, окружив базу в форме равностороннего треугольника.
— Слушай, Фриц-сан.
Голос подала Венди Вельвет, одна из членов дальнобойного отряда, находившаяся в центре треугольника.
— Насчет того разговора в столовой. Я подумала, может быть, Бергрид-сан и есть, как говорила Латия-сан, тот самый Истребитель Варслана?
— О, ты так внезапно об этом подумала? — сказал Фриц, расплываясь в улыбке.
— У меня тоже возникло такое чувство. Неужели это действительно один и тот же человек? — продолжил расспросы Майкл.
— Ну, я не очень хорошо помню, но разве это не он самый?
— Что это за неуверенный ответ?
— Это потому, что прошло пять лет. Мои воспоминания туманны, у меня не отложилось впечатления, что тогда он носил бороду без усов, как сейчас, да и шрамов на лице не было. Кроме того, если это так, то после окончания битвы Бергрид-сан сам об этом скажет. «Я тот самый Истребитель», не думаешь?
— Вполне могу предположить такое.
— Предположить, говоришь? Почему?
— В том разговоре только что выяснилось, что Бергрид-сан, предположительно, первая любовь Латии, так ведь? Значит, Латию заберет Бергрид-сан.
— Семпай, у Бергрида-сана есть семья, верно? Что ты такое несешь?
— Но... но это же измена...
— С кем-то, у кого фигура ребенка?
— А что, если жена Бергрида-сана именно такого типажа? Если у неё детское лицо, то, мне кажется, такая возможность существует.
[Я слышал свое имя, ребята, о чем вы там болтаете?]
Внезапно из Вайтал Рингов троицы раздался голос. Тот, кто вышел на связь, был Бергрид.
— Эм, нет, ничего особенного.
Без малейшего промедления соврал Кейн.
[Что ж, я думал, вы говорите о том, что мой ребенок на меня не похож. Кстати, хотя он и похож на мою жену, нет никаких сомнений, что это мой ребенок. В любом случае, до падения Сэвиджей пять минут. Пора развертывать вооружение и готовиться, понятно?]
Фриц, Венди и Майкл ответили «Да», обменявшись взглядами с кривыми улыбками на лицах.
— Неужели он это слышал? — сказал Майкл в тот же момент, как связь с Бергридом прервалась.
— Ну что ж, сколько там осталось?
Фриц направил ладони к небу.
— В любом случае, давайте развернем Хандреды.
Венди, безусловно, права. До вторжения Сэвиджей всего пять минут. Сейчас не время весело болтать. Фриц достал Хандред из шейного кейса. Точно так же Майкл и Кейн достали свои и одновременно активировали Хандреды.
— В любом случае, твое оружие и одеяние действительно отличаются.
Фриц посмотрел на фигуру Венди, которая закончила развертывание своего вооружения, и пристально оглядел её.
— Э-это верно. Я тоже так думаю...
Венди смутилась и опустила голову от стыда, её лицо покраснело. Форма Хандредов Фрица и Майкла — один и тот же тип Лонг Шутер, оружием обоих являются винтовки. Атака из них высвобождает плотный энергетический выстрел из дула. Поскольку их долг — уничтожить защитную мембрану, развернутую вокруг тела Сэвиджа, их текущая задача — сместить точку падения Сэвиджа. Это стандарт де-факто для формы, оружия и роли дальнобойного отряда Хандредов. В отличие от них, оружие Венди похоже на жезл, который использует маг. Форма её Хандреда — тип Визард, и это название ей подходит; что касается её наряда, развернутое вооружение представляет собой мантию и зеленую остроконечную шляпу, она действительно выглядит как девушка-волшебница.
— Когда я была ребенком, я восхищалась девочкой-волшебницей из аниме Ямато, и результат, похоже, оказался таким...
— Ха-ха-ха, так вот в чем дело. Ну, разве это не мило? Есть много вещей, которые ты можешь делать, а мы нет.
— П-правда?
— Твой магический талант, я рассчитываю на него!
— М-магический, говоришь...
Венди, которую Фриц похлопал по плечу, выглядела несколько озадаченной, когда снова поступило сообщение от Бергрида.
[Ребята, вы готовы?]
— Да, мы трое уже развернули наши Хандреды.
Ответил Майкл.
[Хорошо. Сэвиджей можно будет увидеть невооруженным глазом примерно через две минуты. Фриц и Майкл, вы можете зарядить энергию в винтовки.]
— Фриц, ты первый.
— Хорошо.
Подбадриваемый Майклом, Фриц вливает энергию в свой собственный Хандред, винтовку <Неприступной Крепости> Стронгхолд — Шутинг Стар.
[Кстати, вероятность того, что Сэвиджи упадут на масс-драйверы, стартовые площадки, базу или город, на данный момент почти равна нулю. То, что вы должны сделать, — это уничтожить их защитную мембрану, понятно?]
Это не было хорошей новостью для Фрица и остальных из артиллерийского отряда. Это самое хлопотное, потому что это ничуть не лучше работы по изменению точки падения.
[Сделав это, типы Лонг Шутер должны будут нацелиться на двух типов Дредноут, которые придут позже, полным залпом. Если хотите, нет проблем, если вы пронзите тело Сэвиджа насквозь. Это потому, что первыми идут три обычных типа, так что Венди — ты справишься... ты сможешь!]
— Д-да!
[Ну что ж, я оставляю это на ваше попечение.]
— Ха-ха, теперь это роль магии — блистать, раз уж мы внезапно не можем этого сделать.
— Ну... Значит, «магии»...
С горькой улыбкой Венди посмотрела в небо.
— О, я вижу их!
Фриц и остальные одновременно заметили Сэвиджей невооруженным глазом. Как и сказал Бергрид, три тела... Венди идет уничтожать защитную мембрану первой.
— Хорошо, я пошла!
Венди поднимает жезл к небу. Затем его кончик начал интенсивно сиять.
— Цель захвачена! Огонь!
Вместе с этим выкриком три луча вырвались из кончика жезла, поразив обычных типов. Лучи уничтожили их защитные мембраны. Из-за этого обычные типы после падения не смогли смягчить удар от столкновения с поверхностью земли, и от шока они не должны быть способны двигаться некоторое время.
— Ура, Венди! Майкл-семпай, мы не можем проиграть!
— Верно!
Три Сэвиджа обычного типа упали, поверхность земли содрогнулась. Они одновременно подтвердили оставшихся Сэвиджей невооруженным глазом.
— Вперед, Фриц!
— Есть, семпай!
Оба выстрелили на полной мощности в сторону упавших типов Дредноут. Вдобавок к этим великолепным попаданиям, помимо защитной мембраны типа Дредноут, они также снесли часть стального панциря и одну из рук-ножниц.
— Они выполнили свою часть, не так ли?! Теперь остальное — наша работа.
Сказав это, Латия ударила правым кулаком в броне о ладонь левой руки. Её Хандред — типа Боевых Искусств. Его имя — Страйк Бист. Основной способ атаки — прямые удары по корпусу. Вооружение Кейна — Армейского типа, оружие — ножи в обеих руках. Оружие Бергрида — тип Крашер, топор.
[Латия, Кейн, слушайте меня. Прежде всего, мы быстро уничтожим ядра обычных типов на флангах!]
— Так точно, сэр!
Ответили они одновременно. Латия оттолкнулась от земли и нанесла удар ногой по корпусу Сэвиджа обычного типа, чье движение остановилось от удара при падении.
— Тээ-ии!
Сэвидж покатился по земле, отброшенный её силой. Пока он пытался двигаться, используя свои длинные тактильные сенсоры и ища противника, который атаковал его, Латия прицелилась в его ядро, обрушивая кулак вниз.
— Получай!
Этот кулак пробил защитную стену и уничтожил ядро.
— О! Это Латия. Она хороша, а.
Бергрид спонтанно повысил голос, наблюдая за Латией, победившей Сэвиджа. Он тоже поверг Сэвиджа обычного типа.
— Кейн, ты все еще возишься?
[Я вот-вот сделаю это!]
Кейн, оттолкнувшись от земли и высоко подпрыгнув, полоснул ножами в обеих руках по ядру Сэвиджа. Однако, хотя он смог разрушить часть защитного барьера, уничтожить ядро ему не удалось.
— Черт возьми!
Кейн приземлился на землю. Вслед за этим Сэвидж встал и обрушил ножницы своей правой руки на Кейна.
— Упс!
Кейн перекатился в сторону, уклоняясь. Сразу после этого тело Сэвиджа отлетело назад.
— А?
Кейн посмотрел в сторону из-за случившегося.
— Командир!
Там стоял Бергрид. Ножницы Сэвиджа, которые готовы были обрушиться на Кейна, были отбиты брошенным им топором.
— Что ты делаешь, раз это занимает у тебя так много времени, а?..
Изумленно сказал Бергрид и оттолкнулся от земли, начиная преследование того, кто пытался подняться.
— Уооооооооо!
Топор, который был опущен вниз, уничтожил защитный барьер и ядро.
— Отлично, это второй!
Латия, сбившая Сэвиджа, посмотрела на Бергрида, который показал Кейну большой палец, и замерла, словно заметив что-то. Эта фигура пятилетней давности... Кажется, это фигура того Истребителя, который помог их городу.
(Может быть, Бергрид-сан — это тот человек из прошлого?)
Её сердце забилось ТУ-ДУМ ТУ-ДУМ, ускоряя ритм.
[Эй, чего вы там застыли?! Мы победили трех обычных типов, но остался еще Дредноут!]
Связь от Бергрида. Латия пришла в себя. Это правда. Подумаем об этом позже. Продолжение истории — он расскажет его после битвы, верно?
(Тогда я немедленно закончу этот бой, чтобы послушать историю!)
Латия посмотрела на Сэвиджа типа Дредноут. Этот Сэвидж, чья защитная мембрана была уничтожена обстрелом Фрица и Майкла, находился в состоянии оцепенения из-за урона от столкновения. В застывшем состоянии, как сразу после падения, узор на теле тусклый, но сейчас он возвращает свое первоначальное сияние, поняла она. Пока один из них интенсивно шевелит щупальцами, Сэвидж открывает голову, повернувшись корпусом к Космической Станции.
— Обстрел, приближается!
Громко крикнул Бергрид. На это ответила Венди.
[Нет проблем, я остановлю обстрел, если он пойдет на базу. Потому что это моя специальность!]
— О! Если я не ошибаюсь, жезл леди-тян способен развернуть мощный Е-барьер. Я рассчитываю на тебя. Это касается и Кейна. И Латии. Мы оставляем Е-барьер леди-тян для защиты от обстрела, а затем нацелимся атаковать в брешь, созданную после этого.
— Поняла!
— Вас понял!
Двое ответили по очереди. Говоря об обстреле Сэвиджа, это луч, похожий на сгусток плотного света, который длится около пяти секунд; после окончания стрельбы на несколько секунд может образоваться брешь. Они будут целиться в этот момент. Но...
— Что это?
Внезапно батарея внутри рта Сэвиджа начала трансформироваться. Оттуда начали прерывисто вылетать небольшие сгустки энергии, похожие на пули. Глядя на это, Майкл в изумлении произнес:
— Не говорите мне, что лучевая пушка изменилась...
— Это не единственное, посмотрите туда!
Взгляд Фрица был направлен на другого Сэвиджа. Если присмотреться к этому Сэвиджу, руки, которые должны были быть оторваны обстрелом, регенерируют, а ножницы превращаются во что-то вроде пулемета Гатлинга. Оттуда прерывисто выстреливаются маленькие энергетические пули.
— Что это такое! Такой Сэвидж, я вижу это впервые!
Кричит Латия, уклоняясь от пуль.
— Но как насчет того? В этом состоянии она действительно ответила, что он изменился? Сэвидж, обладающий таким интеллектом...
— Скажи, Фриц. Значит ли это, что Сэвиджи эволюционируют?
Фриц и Майкл переговаривались под защитой Е-барьера, блокирующего пули, приближающиеся к космическому объекту.
— Я надеюсь, что это шутка... Что, черт возьми, происходит, в самом деле?
В то же время, как пули сделали паузу, Фриц стреляет контратакой в Сэвиджа, чья рука превратилась в пулемет Гатлинга. Тут поступило сообщение от Бергрида.
— Смена планов! Все, цельтесь на уничтожение ядра! Отряд бомбардировки, положитесь в защите на Фрица!
По инструкции Бергрида, Латия и Кейн направились к Сэвиджу, уклоняясь от энергетических пуль, выпущенных как из пулемета, и сопровождающих их снарядов. В результате этого прикрытия Фриц стреляет лучом в Сэвиджа, но атака останавливается и не дает эффекта. Барьер Сэвиджа прочен, защищая его от луча.
— Проклятье, раз так, я сделаю это!
Латия, уклоняясь от огней, вращает броню своего правого кулака и запускает свой кастет в Сэвиджа, который продолжал прерывисто стрелять снарядами из рта. Он великолепно попал Сэвиджу в живот. Это огромное тело было сбито с ног.
— Отлично сработано, Латия! Я закончу это!
Бергрид атакует без промедления в голову Сэвиджа, который находился в согнутой позе, прекратив атаку. Своим топором. Ядро уничтожено.
— Что ж, давайте победим остальных Сэвиджей и возобновим наш обед.
В то же время, как были сказаны эти слова, оставшийся Дредноут обратил свой взор на Бергрида.
— Бергрид-сан, уходи!
Громко закричал Фриц. Он заметил, что что-то приближается издалека.
— Хм? В чем дело, Фриц?
Сказав это, Бергрид оглянулся. В тот же момент что-то упало рядом с ним и взорвалось. Не один раз. А дважды, трижды, и клубы дыма взвились вверх. То, что послышалось следом, было звуками выстрелов. Казалось, они исходили из нескольких пулеметов. Посреди этого смешались крики Бергрида, и Латия не пропустила их.
— Командир?!
Закричала Латия и бросилась в клубящееся облако дыма.
— Ч-что сейчас происходит?
В замешательстве Фриц и Майкл, члены дальнобойного отряда, поползли и осмотрели окрестности. Затем в тени огромной скалы, возвышающейся неподалеку, они обнаружили, откуда была выпущена ракета.
— Вон там!
Майкл кричит и разворачивает свою винтовку. Присмотревшись, в тенях и углублениях гигантских скал, возвышающихся в пустоши, можно было увидеть около десяти человек, одетых в камуфляж; он смог разглядеть фигуры людей, мужчин, которые скрывали свои лица похожими камуфляжными тюрбанами. Трое из них несут на плечах ракетные установки, а остальные держат пулеметы.
— Что происходит, кто эти люди!
Это Венди испуганно кричит. Фриц выстрелил в приближающуюся ракету из своей винтовки и ответил, уничтожая её.
— Вероятно, это террористы, потому что, похоже, они целятся в масс-драйвер и оборудование для запуска ракет своими ракетами.
— Цок.
Фриц цокнул языком и продолжил.
— Другими словами, это те парни, которые отвергают продвижение человечества во вселенную.
— Проклятые негодяи, они пытаются атаковать, рассчитывая на хаос из-за появления Сэвиджей!
Ракета была нацелена в террориста, который пытался выстрелить из своей ракетной установки. Однако он успешно скрылся в скалах и избежал её.
— Майкл-семпай! Я буду сбивать выпущенные ракеты, так что семпай, продолжай вести по ним огонь!
— Понял!
— Эм, э-э, Фриц-сан...
— В чем дело, Венди?
— Вон там...
— Э?
Фриц направил взгляд туда, куда указывали дрожащие пальцы. Песчаная дымка, поднятая тремя взрывами, уже рассеялась.
— Ты шутишь, да?..
Фриц не поверил своим глазам. В центре взрыва была Латия и Бергрид, которого она держала на руках. Вдобавок к ракетам, он, возможно, был атакован пулеметами. Мало того, что его вооружение было отменено, его Вариэбл Сьют также был изодран, и кровь текла отовсюду.
— .......
Кейн, стоявший рядом с Латией, тоже замер и смотрел на Латию и Бергрида с ошеломленным видом.
— Командир, пожалуйста, держитесь! Вы меня слышите, командир?!
Громко зовет Латия. Услышав голос, Бергрид открыл глаза, застонав.
— Латия... Что сейчас случилось?
— Террористы. Появились террористы, они начали атаковать нас...!
— ...Понятно, они ранили кого-нибудь из людей?.. Возможно, эта третья сторона — остатки анти-Истребительской организации или какая-то сила, противостоящая выходу в космос... Я не ожидал, что они начнут действовать заодно с Сэвиджами, это был провал в моем суждении... Это плохо — быть обузой для молодых...
— Н-нет, Командир не виноват! Что плохо, так это то, что они пытаются сделать это...
Латия уставилась на террористов, которые вели перестрелку с Фрицем.
— Проклятье, я им...
— ...постой, Латия.
Бергрид окликнул Латию, которая попыталась оттолкнуться от земли, чтобы направиться к террористам.
— Сейчас я продолжу историю.
— Командир, что вы говорите?..
— Пять лет назад я был тем Истребителем, который спас твой город. Ну, тот ребенок действительно стал Истребителем, я счастлив...
— Почему сейчас такая история... Такие вещи должны быть на потом...
— Слушай, слушай внимательно. Это совет твоего семпая. Всегда сражайся за то, что считаешь справедливостью в своем сердце. Так, чтобы ни случилось, ты не сломаешься, и умирать будет не больно.
— Командир?
— ...скажи, Латия. В чем твоя справедливость? За что ты сражаешься?
— Я, как командир... как Бергрид-сан, я хотела быть сильным, крутым Истребителем, чтобы спасать людей... Поэтому я стала Истребителем...
— Другими словами, твоя справедливость — это я? Если это так, то оставь меня здесь и быстро свали Сэвиджа и этих парней — защити эту базу ради будущего Земли. Чтобы создать мир, где поколение наших детей не будет напугано страхом.
КХА, кровь выплеснулась изо рта Бергрида.
— Командир!
— ...Я в порядке. Более того, ответь мне, Латия. Ты та, кто может исполнить мое предсмертное желание. Дай мне покоиться с миром.
— Да... Я пони-маю...
Шмыгая носом, Латия продолжила.
— Я буду сражаться, приняв предсмертное желание командира... Бергрида-сана. Так что, Бергрид-сан, отдохните немного.
Латия аккуратно положила командира на землю, встала и уставилась острым взглядом на террористов.
— Я не прощу никого из вас. Ни Сэвиджей.
Огромное количество энергии высвободилось из тела Латии, которая закричала.
— Не может быть, она...
Это было то самое «не может быть». Все тело Латии окутано сияющей энергией. То, что появилось из неё, было обликом Латии, где броня на её руках и ногах стала массивнее...
— Полное Вооружение... да?
Словно видя что-то невероятное, Майкл широко раскрыл глаза.
— Ха-ха, по-видимому, это что-то вроде того...
— Хотя атмосфера была похожей, когда Хаято и Клэр были в полном вооружении, но сделать что-то подобное, в самом деле...
Фриц не мог поверить в то, что происходило у него на глазах. Ситуация изменилась мгновенно.
— Эй, Латия. Ракета! Приближается ракета!
Закричал Кейн. Естественно, террористы тоже заметили изменения в вооружении Латии и почувствовали опасность. Они стремительно выпустили по Латии небольшие ракеты. Однако Латия нисколько не смутилась. Наоборот, она развернулась всем телом к ракете, глубоко вдохнула и отвела руку назад. А затем…
— Ха-а-а!
Она выбросила кулак навстречу приближающейся ракете. Ветер, порожденный этим ударом, заставил ракету разлететься на куски в ста метрах впереди, не говоря уже о взрыве, который сдул тела террористов, находившихся на пути, на двести метров назад.
— Эй-эй, что это такое?
Обернувшись в сторону Фрица, который бормотал, не в силах осмыслить увиденное, выходящее за рамки здравого смысла, Латия сказала:
— Фриц, я доверяю командира тебе. Майкл-семпай и Кейн-семпай займутся террористами. А я возьму Сэвиджа на себя.
— Одна? Ты уверена… насчет этого?
— Конечно!
Ответив на вопрос Фрица, Латия с силой оттолкнулась от земли и с громким криком, проливая слезы, бросилась на Сэвиджа.
***
Прошло около полутора часов с момента прогнозируемого вторжения Сэвиджей в район Сангрии. На палубе Литл Гардена и в самом городе Сангрия уже было размещено множество Истребителей с Хандредами типов Лонг Шутер и Драгун. Этот третий дальнобойный отряд, развернутый на окраине Сангрии, был одним из них. На кону стояли не только их собственные жизни, но и судьба Земли, поэтому все нервничали, готовясь к вторжению Сэвиджей.
Среди них были и студенты второго курса Литл Гардена. Там была Лиди Штайнберг, которая также является одним из вице-президентов студсовета. Она же лидер этого третьего дальнобойного отряда. И только Лиди в этом подразделении специализируется на ближнем бою — тем не менее, это не значит, что она не может атаковать на расстоянии. В одном из трех грузовиков, формирующих этот полевой лагерь, были подготовлены Эйр Райды. Трастеры для полета в небе и два дула, стреляющих лучами — а также десять ракет с боевыми зарядами, установленных слева и справа. Задача Лиди — взаимодействовать с дальнобойным отрядом для уничтожения Сэвиджей.
БИП БИП, сигнал <<Экстренная Тревога>> эхом разнесся по грузовику. Установленный наверху красный фонарь начал мигать. Вслед за этим в базовом лагере раздался голос Криса Штайнбелта, Главного аналитика Литл Гардена.
[Говорит Брифинг-рум, говорит Брифинг-рум. Уведомление всему третьему дальнобойному отряду. Группа Сэвиджей вошла во внешние слои атмосферы — пройдя термосферу, мезосферу, стратосферу и тропосферу, они достигнут земли через десять минут. Прогнозируемые точки падения Космической Станции Либерии и <<ЛиЗА>> находятся в окрестностях Сангрии, и количество Сэвиджей, вторгающихся в зону действия третьего дальнобойного отряда, — два. Пожалуйста, немедленно приготовьтесь к перехвату. Повторяю еще раз…]
Вместе с этими словами Лиди и остальные немедленно начали действовать. Каждый Истребитель выкрикивает [ХАНДРЕД РАЗВЕРТЫВАНИЕ] и развертывает свой Хандред, занимая позиции.
[До прибытия Сэвиджей всего пять минут!]
Когда сообщение Криса прозвучало из динамика на шее, Лиди, уже экипированная Эйр Райдом за спиной, смотрела в небо над холмом, сжимая в руке свое Копье — Хандред типа Лонг Спир, Мидгард Шланге. Она все еще не могла заметить Сэвиджа невооруженным глазом. Затем прошло три минуты, и снова поступило сообщение от Криса.
[Всем в третьем дальнобойном отряде, пожалуйста, начинайте накапливать энергию!]
— Сообщаю всем членам отряда, начать сбор энергии!
Воскликнула Лиди, повторяя инструкции Криса. Следуя этому приказу, каждый артиллерист направил энергию в свои орудия. То, что они должны были сделать, — это создать барьеры, чтобы сковать гигантского падающего Сэвиджа, и уничтожить его защитную мембрану.
[Всем лучникам, у которых есть возможность, пожалуйста, стреляйте стрелами, целясь в ядро. Лиди-сан, вы будете помогать, действуя по собственному усмотрению.]
— Угу, конечно, таков план.
[Тогда, пожалуйста, не спускайте глаз с Сэвиджа во время начала операции. Я полагаюсь на вас.]
Связь с Крисом прервалась. Лиди спокойно продолжала смотреть в небо. В её глазах отразились два Сэвиджа.
— Цели подтверждены, атака-а-а-а-а!
Лучи один за другим вырывались с земли. Убедившись, что защитная мембрана Сэвиджа уничтожена, Лиди оттолкнулась от земли. Она взмыла в небеса, высвобождая энергию из трастеров Эйр Райда. Она приготовила свое <<Небесное Черное Копье>> Мидгард Шланге, устремляясь вперед и целясь в Сэвиджа.
— Ха-а-а-а-а-а-а!
Атака копьем была направлена снизу вверх, острие указывало в небо, и она закрутила его, пока огромное тело Сэвиджа вращалось в воздухе. Затем узор на его теле яростно засиял. Он пытается восстановить равновесие тела, используя энергию. Лиди, почувствовав это, выстрелила лучами из двух стволов Эйр Райда. Огромное тело Сэвиджа отбросило еще выше в небо.
— Это твой конец!
Лиди ускорилась с помощью трастеров, следя за его движением. Используя энергию, чтобы вращать Мидгард Шланге подобно мощной дрели, она атаковала, целясь в ядро Сэвиджа. Лиди уничтожила не только панцирь на голове, но и само ядро. Узор на теле Сэвиджа погас, и он рухнул на пустошь внизу.
— Первый готов…
БУМ, труп Сэвиджа упал на землю с грохотом. Сразу после этого уши резанул звук тяжелого удара. Еще один Сэвидж упал на землю.
(Похоже, они смогли победить другого?)
Лиди посмотрела на место, где клубилась пыль. Поступило сообщение от одного из отрядов. Это была девушка, заместитель лидера этого третьего снайперского подразделения.
[Мои извинения, Лиди-тайчо. Мы смогли прорвать защитную мембрану, но отряд лучников не смог разрушить ни защитную стену, ни ядро.]
— Вас поняла, я разберусь с этим.
Ответила Лиди, снова глядя на землю. Выражение её лица в мгновение окрасилось нетерпением.
— Дело плохо!
Поскольку пыль внутри облака рассеивалась, она увидела, что Сэвидж открывает пасть. Целью была не она. А члены отряда на земле.
— …цк!
Лучше бы целью была она. Подумав так, Лиди цокнула языком. Она могла бы легко уклониться или заблокировать удар Е-барьером. Конечно, члены отряда — Истребители. Е-барьер можно развернуть, но, во-первых, людей слишком много. Она видела, что некоторые из них напуганы до такой степени, что застыли перед Сэвиджем, вставшим в позу для стрельбы. Тогда она поспешила остановить его, чтобы он не смог нанести урон выстрелом луча. В такой ситуации это могло быть опасно. Лучше вообще не дать ему выстрелить, если это возможно.
(В таком случае, вот так!)
Лиди широко размахнулась рукой, держа Мидгард Шланге. Затем снова влила энергию и метнула Мидгард Шланге в голову Сэвиджа, который начал вращаться.
— Уоооооооооооо!
Из-за атак артиллерии и лучников панцирь уже был поврежден. Так что это не просто остановило обстрел, но пробило защитный барьер и уничтожило ядро.
— Это второй.
Лиди вытащила Мидгард Шланге из тела Сэвиджа и спустилась на землю.
— Это было слишком быстро, вам не кажется?
Бормоча это, Лиди доложила в зал для брифингов.
— Крис, подтверждаю нейтрализацию двух Сэвиджей только что.
[На сегодня этого достаточно — хотя мне хотелось бы так сказать, но прогнозируется падение трех Сэвиджей в окрестностях Литл Гардена. Поскольку пока нет признаков того, что Сэвиджи упадут в зоне действия третьего дальнобойного отряда, не могла бы Лиди-сан рассмотреть возможность помощи оборонительному отряду Литл Гардена?]
— Естественно. Я выдвигаюсь немедленно.
С этим ответом Лиди связалась с девушкой, которая была её заместителем.
— По приказу из Брифинг-рум я направляюсь на помощь оборонительному отряду в Литл Гарден. Вы будете ждать здесь приближения следующего Сэвиджа.
— Поняла.
Лиди, услышав ответ, взмыла в небо, используя трастеры Эйр Райда, и начала движение в сторону Литл Гардена.
***
<Искусственный плавучий остров> Мегафлоат Литл Гарден, соединенный с портом Сангрия корабельным мостом, окружен прозрачным пластиковым материалом, усиленным энергией, за исключением палубы. Поэтому, если отсоединить коробленой мост и отойти от порта, он выглядит как безопасное убежище. В результате, во время вторжения Сэвиджей, дети из города Сангрия также переместились в Литл Гарден и вместе с его жителями эвакуировались в огромное подземное убежище в военном районе.
— Все, сюда! В Литл Гардене безопасно, так что, пожалуйста, двигайтесь спокойно!
Это Рю Шумей, первокурсница факультета боевых искусств, с мегафоном в руках информирует жителей Литл Гардена, а также детей, прибывших из Сангрии. Вместе с Шумей оповещением занимались Ноа Шелдон и Альфонс Брюштадт, тоже первокурсники.
— Все, пожалуйста, двигайтесь спок— кья-я!
Ноа, которая повысила голос вслед за Шумей, не смогла договорить слова до конца. Громкий звук удара раздался внутри корабля, и Литл Гарден сильно затрясся.
— Что это было только что?
— Сэвидж!
Это Альфонс ответил на сомнения Ноа, глядя в небо. Он смог увидеть массивного Сэвиджа длиной около четырех метров на верхнем стекле. Тряска только что была вызвана этим ударом. Однако то, что он видел, было не животом, а спиной, и за ней он увидел Лиди в Эйр Райде.
— Похоже, Сэвидж не упал прямо на Литл Гарден, верно?..
Предположение Шумей оказалось верным. Ракеты, запущенные с Литл Гардена, снизили скорость падения Сэвиджа, чья защитная мембрана была уничтожена стрельбой оборонительного отряда. Тем не менее, Лиди поспешила предотвратить падение на Литл Гарден, но не успела вовремя. Светлая сторона всего этого в том, что верхнее стекло не разбито, и на нем нет трещин. Само собой разумеется, это также благодаря работающему энергетическому барьеру <<ЛиЗА>>. Но это не значит, что Сэвидж погиб. Сэвидж восстанавливает равновесие на поверхности верхнего стекла и стреляет в сторону Лиди. Лиди атакует его своим оружием Мидгард Шланге, уклоняясь от выстрелов. Однако это не привело к уничтожению ядра. Сэвидж, чье тело было оттеснено атакой Лиди, соскальзывает на палубу, скатываясь с верхнего стекла. Один раз отскакивает и падает прямо в море. Ноа сказала, наблюдая за ситуацией:
— Похоже, теперь все в порядке.
Альфонс выдохнул с облегчением. Кажется, Литл Гардену больше не угрожает опасность, беженцы, вероятно, поняли это. Ноа и Шумей, и, конечно, окружающие, также почувствовали облегчение. Поэтому Шумей повысила голос, раскинув руки.
— Все, как видите, Литл Гарден прочен, даже если Сэвидж победит Истребителей. Поэтому, пожалуйста, успокойтесь и продвигайтесь медленно!
Однако сейчас еще один мощный взрыв и толчок сотрясли Литл Гарден.
— Что теперь… Это отличалось от предыдущей тряски…
Выражение лица Ноа мгновенно стало суровым.
— Предыдущий был вертикальным, но этот ощущался как горизонтальный, не так ли?
Альфонс посмотрел вверх на стекло, но не увидел Сэвиджа. И снова взрыв вместе с толчком ударили по Литл Гардену.
— Хи-и!
Вскрикнув, Альфонс сел на землю, обнимая свой Хандред — типа Укротитель, похожий на собаку, по имени Сильвер Блиц, который был у его ног.
— Вероятно, это атака, которая идет из-под воды… верно?
— А?
Услышав догадку Альфонса, Шумей округлила глаза.
— Действительно, можно сказать, что толчок ощущался именно так.
Сказала Ноа, выражая согласие. Затем снова раздался звук взрыва. Однако до недавнего времени расстояние было большим, и тряска не была сильной, но постоянной.
— Что, это…?
Шумей указывает пальцем на огромный водяной смерч, виднеющийся вдалеке. Это что, тот Сэвидж, который упал в океан?.. Несмотря на это, Сэвидж может атаковать из воды! Сэвидж, которого видели недавно, способен действовать даже в океане!
— Все именно так, как ты сказал, Альфонс Брюштадт.
— Этот голос…!
Альфонс поднял только лицо, продолжая обнимать Сильвер Блица, и перевел взгляд на обладателя этого голоса.
— Йо, ребята!
Это была Шарлотта, которая ехала на электрическом мотоцикле, как обычно держа во рту леденец. Затем она остановилась и продолжила речь, поставив одну ногу на землю.
— Как и догадался Альфонс, это Сэвидж, который может атаковать даже из моря. Всего три Сэвиджа упали в море и атакуют Литл Гарден. Но не волнуйтесь, потому что наши силы справляются с ними как надо. Тем не менее, просто на всякий случай, когда руководство эвакуацией закончится, даже вам, ребята, следует отправиться в убежище. В случае, если вы окажетесь отрезаны от убежища, вы все равно сможете сбежать, добравшись до корабля.
— О, да. Я поняла!
Ответила Ноа.
— Ну тогда, прошу меня извинить. Если мы не справимся с этой ситуацией быстро, мы потратим энергию Литл Гардена впустую.
Шарлотта продолжила движение, снова оседлав свой электрический мотоцикл. После того как они проводили её взглядом, троица — Шумей, Ноа и Альфонс — снова вернулась к руководству эвакуацией.
— Кх, не может быть, я не смогла нанести решающий удар и сбросила его в море…
В небе над Литл Гарденом лицо Лиди исказилось от сожаления. Хотя она не успела вовремя разобраться с Сэвиджем, который пытался упасть на Литл Гарден, своей атакой она совершила ошибку, сбросив его в море. Хуже того, есть еще два Сэвиджа, которые упали в океан. Более того, казалось, что все эти Сэвиджи пытались атаковать Литл Гарден из-под воды. Вот почему понятно, что Литл Гарден трясет — это работают барьеры, развернутые снаружи. Лиди быстро решила связаться с Брифинг-рум, используя беспроводную функцию Вайтал Ринга. Потому что она не может сражаться в воде.
— Прошу прощения, я смогла примчаться в последний момент, так что я упустила трех Сэвиджей. Хотя я думаю, что понимаю ситуацию: кто-то из этих Сэвиджей или, возможно, все они могут передвигаться в море, и, похоже, они готовят атаку на Литл Гарден.
[Конечно, мы уже зафиксировали это здесь, масува. Мы уже принимаем меры для борьбы с Сэвиджами в море.]
Ответил не Крис, а голос Клэр. Лиди сразу поняла, какие это меры.
— Это обычная троица?
[Верно.]
Обычная троица — это три человека, созданные как искусственные Варианты Виталием. Хотя Шарлотта вылечила их, и они больше не теряют контроль, их способности значительно снизились. Тем не менее, в результате тренировок их сила восстановилась примерно на 90%. Поэтому в этой Третьей Атаке Лиди знала, что с Сэвиджами, способными передвигаться в море, разберутся те, кто проходил тренировки под руководством Шарлотты.
[Поэтому, Лиди, пожалуйста, вернись на свою позицию.]
— Поняла.
С теми тремя всё будет в порядке, верно? Ответила Лиди, думая об этом.
[И еще две вещи перед этим. Для тебя есть хорошая новость и плохая новость.]
— …Хорошая и плохая? Что это значит?
[Сначала хорошая. Сэвиджи также вторглись в окрестности Саншайн Стейт, твоего родного города. Однако благодаря успеху Фрица и Латии, Космическая Станция и город не пострадали. Кроме того, есть доклад, что Латия была в полном вооружении в этом бою. Это хорошая новость.]
— Понятно…
Это возможно, если они оба в команде. Вот что она подумала. Она почувствовала облегчение.
— Тогда, какая плохая новость?
[В разгар этого боя террористы атаковали человека, Истребителя из Варслана, который погиб в бою.]
— …только не говори мне, что это Фриц Гранц?
Полное вооружение может быть вызвано пиком эмоций. Вот почему, если триггером стало то, что он стал жертвой, эта мысль промелькнула у неё в голове.
[Нет, не он.]
— Тогда кто…
[Жертва — командир Бергрид Леонхардт.]
— Вот как, он…
Как Истребитель Варслана, он был человеком с большими заслугами и старшим товарищем. Они встречались много раз.
[На самом деле, он тот человек, из-за которого Латия и Фриц захотели стать Истребителями. Вот почему я беспокоюсь о психологическом состоянии этих двоих, десува. Больше нечего докладывать.]
— Приношу свои глубочайшие соболезнования. Большое спасибо за информацию.
[Я выражаю тебе огромную благодарность за твои постоянные усилия. Благодаря тебе ущерб улицам Сангрии на данный момент минимален.]
— Как вы и сказали, это самое важное.
[Тогда на этом закончим.]
Связь с Клэр прервалась. В то же время Лиди пробормотала:
— Жертва в разгар битвы…
Она была счастлива, что её родной город спасен. Она уверена, что её мать будет рада за новую семью. Однако именно здесь Лиди должна позаботиться о психологическом состоянии этих двоих. На данный момент Лиди никогда не сталкивалась с гибелью товарища прямо на своих глазах. Хотя она может представить чувства Фрица и Латии, она не может полностью понять их.
(Я не скажу им перестать быть Истребителями…)
Она слышала много историй о людях, чьи товарищи были убиты Сэвиджами у них на глазах, и они были настолько шокированы, что больше не могли выходить на поле боя. Говорят, что это настоящая травма, когда время возвращает их назад на поле битвы, и некоторые люди впадают в ступор. Но Лиди быстро выкинула тревогу из головы.
(Нет, эти двое. Я уверена, они справятся.)
Только потому, что она чувствовала, что в них есть сила, она одобрила включение этих двоих в число Избранных. Даже участие в этой битве.
(В любом случае, то, что Латия вошла в полное вооружение…)
Даже если это вызвано временным всплеском эмоций, она не может быть слишком беспечной. Потому что, кроме Клэр, существует вероятность, что её может поглотить эта сила.
(Мне нужно стать намного сильнее…)
Чтобы защитить этот мир. Чтобы стать ближе к Клэр, которой она восхищается.
***
— Приготовления, кажется, завершены.
Сказала Шарлотта, добравшись до ангара и слезая с электрического мотоцикла перед Крованом, Несат и Накри, которые переоделись в Вариэбл Сьюты и построились в ряд. Затем она подошла к шкафчику в глубине комнаты и, вводя пароль на панели, продолжила говорить.
— Как сообщалось ранее по связи, вы, ребята, должны победить Сэвиджей, которые находятся в море. Это критически важная миссия по защите Литл Гардена.
— Мы знаем это, мы тренировались ради этого момента. Быстро доставай <<Подводную Броню>> Дайвер.
Сказал Крован. Затем Накри добавила:
— Тряска некоторое время назад была атакой Сэвиджа, верно? Мы должны как-то поторопиться!
— Знаю, знаю!
Шарлотта, которую подгоняли эти двое, открыла шкафчик и достала <<Подводную Броню>> Дайвер. В отличие от Эйр Райда, экипируются только шлемы и баллоны со сжатым газом. Это улучшенное <<Внешнее Вооружение>> Аутер, изначально использовавшееся Истребителями для тренировок в космическом вакууме. От обычных баллонов со сжатым газом его отличает только одно — кислород в баллоне создается с помощью энергии. Пока энергия не закончится, запас кислорода неисчерпаем.
— Я повторю важные моменты еще раз. Когда у вас закончится энергия или когда баллон будет разрушен, вы немедленно отступаете… понятно?
— Угу, поняли.
Отвечает Крован, принимая Дайвер, и начинает экипироваться. Несат и Накри также получают Дайверы и начинают их надевать.
— Сестры, вы тоже экипируетесь?
— …да.
Несат кивает. Продолжая, Накри сказала:
— Ни старшего брата Карен, ни этой чертовой нахальной малявки сейчас нет в Литл Гардене, верно? Если так, то мы те, кто должен с этим разобраться. Это наша плата тебе за то, что ты помогла нам. Ты так не думаешь, Несат?
— …да.
Несат твердо кивнула и сказала:
— Хаято и остальных здесь нет, мы должны сделать все возможное.
— …
— В чем дело, Крован?
Несат наклонила голову, глядя на угрюмое выражение лица Крована.
— Ч-что-то не так?
— Возможно, Крован не может переварить то, что имя брата Карен прозвучало из уст Несат?
— Эй, не говори ничего лишнего!
— По какой причине Крован ненавидит, когда упоминается имя Хаято?
— Я не то, чтобы ненавижу это, понятно?! Скорее, я должен сказать, что сейчас не время и не место для таких разговоров, не согласны?
Сказав это, чтобы отвлечь их, Крован направился к выходу на палубу из ангара.
— Пошли. Мы спасем это место — Литл Гарден, нашей силой!
***
А что же происходит снаружи? Те, кто в подвале Литл Гардена, не знают. Все в убежище сидели с тревожными лицами.
— Это настоящая горизонтальная тряска. Интересно, все ли в порядке с Истребителями…
Пробормотала Киришима Сакура, замаскированная солнцезащитными очками и шляпой. Её менеджер Суфле Клиррейл и Кисараги Карен были рядом с ней. Подруги Карен, Аой и Ребекка, тоже были там. Они встретились во время эвакуации и решили держаться вместе.
— В любом случае, Сакура-сан, мы сейчас в Литл Гардене.
Шепчет Аой на ухо Карен. Вслед за ней Ребекка тоже шепчет на ухо Карен.
— Карен знала об этом?
— Да, должна признать…
Вторжение Сэвиджей, Третья Атака, распространяется на весь мир. Суфле порекомендовала им эвакуироваться сюда, так как говорят, что Литл Гарден — самое безопасное место, поэтому она слышала, что Сакура тоже попала сюда. Кроме того, похоже, её попросила Шарлотта.
— Может случиться так, что мы позаимствуем твою силу и силу Карен-кун.
Так сказала Шарлотта. Имелось в виду — попытаться ментально атаковать Сэвиджа с помощью <Песни>. В общем, есть и другие причины, по которым Сакура выбрала Литл Гарден.
(А я думала, что встречу Хаято-куна здесь, в Литл Гардене… Из всех возможных вариантов его отправили в Ямато…)
Бормоча это про себя, Сакура тяжело вздохнула. К тому же, на письма, отправленные Хаято, ответа не было.
— Кстати, ты что-нибудь слышала о Хаято-куне?
Спрашивает Сакура у Карен.
— Нет, не слышала.
Карен проверила свой КПК и ответила.
— Ситуация со стороны Ямато серьезнее, чем ожидалось, не так ли?
Прищурив глаза за стеклами очков, Аой пробормотала озабоченно.
— Я этого не знаю, но… может, мне немного предсказать?
Сказав это, Карен попыталась достать Таро из маленькой сумочки, висящей на плече, когда Литл Гарден снова тряхнуло. Карты Таро Карен рассыпались по полу.
— Серьезно, что это такое?.. Что вообще происходит снаружи?
Бормочет Сакура, выглядя сытой по горло.
— Я понимаю твое желание посмотреть, но идти туда бесполезно.
— Я понимаю такие вещи.
На совет Суфле Сакура надула губы. Карен тоже, нельзя, ей не стоит идти. И Шарлотта, и Президент запрещают ей выходить на поле боя.
(Интересно, если бы Лиза-сан все еще была внутри Карен, я стала бы сильной…)
Но теперь её больше нет внутри. Этого голоса тоже не было слышно.
— Ах! Карен-сан… и… Сакура-сан, я права?
Подняв голову к тому, кто её окликнул, она увидела знакомое лицо. Одноклассница брата.
— Тшшш!
В панике Сакура прижала палец к губам. Она удивилась, как её узнали, несмотря на маскировку. В этом убежище находятся не только те, кто привык к этим двоим, но и люди из Сангрии. Есть вероятность, что это может перерасти в нечто крупное, если эти две популярные идолы будут обнаружены. Шумей прижала руки к груди, опустила голову и подошла к Сакуре.
— Мне очень жаль. Я ни в коем случае не думала, что Сакура-сан может быть здесь…
— Разве нет убежища для VIP персон?
Следом за Шумей спросила Ноа.
— Кажется, есть одно, но в этом хаосе мы в итоге пришли сюда. По пути я встретила Карен и остальных, и раз так вышло, для меня это было нормально.
— О! Конечно, был огромный хаос… Извините…
Шумей почувствовала горечь, так как была назначена гидом. Затем Ноа перевела взгляд на двух девушек, которые были рядом с Карен.
— Вы подруги Карен-сан?
— Да, мы обе её одноклассницы.
Без промедления ответила Карен.
— Я Умино Аой.
— Я Ребекка Мартин.
Они представились одна за другой, и Шумей также начала представляться.
— Я Рю Шумей. Одноклассница старшего брата Карен-сан.
— Я тоже одноклассница старшего брата Карен-сан, Ноа Шелдон. Приятно познакомиться.
— Ладно, теперь я.
Кашлянув, прочищая горло, Альфонс продолжил:
— Я Альфонс Брюштадт. Я одноклассник Хаято, так же как и они… хе-хе. В любом случае, вы обе милашки, знаете? О, кстати, этот парень — мой Хандред…
— Мы все еще в убежище, так что убери Сильвер Блица. Я имею в виду, наши товарищи-ученики средней школы истощены.
— Э-э, я думал, это успокоит всех…
— Слушай и убирай.
— Понял…
Альфонс вернул Сильвер Блица в состояние Хандреда с полузаинтересованным видом.
— Боже мой. Этот лоликонщик. Мне стыдно быть рядом с ним как студентке факультета боевых искусств.
— Лоликонщики — худшие…
И снова еще один толчок.
— Серьезно, что это за тряска? Вы, ребята, что-то знаете?
— Доктор Шарлотта сказала, что атаки идут даже из океана, но контрмеры приняты. Она сказала, что все в порядке.
Вот что сказала Шумей. А затем последовал еще один толчок, раздалось множество криков. Можно сказать, что выражалось недовольство и недоверие к Истребителям Литл Гардена, и, присмотревшись, можно было увидеть фигуры плачущих детей.
— Эм, все, пожалуйста, сохраняйте спок—
Как студентка факультета боевых искусств Литл Гардена, Ноа подумала, что должна взять ситуацию под контроль, поэтому повысила голос. И тут Сакура остановила её словом [Подожди], встала и продолжила говорить.
— Что бы ты ни сказала, я думаю, сейчас это бесполезно. Кроме того, безрассудные крики сбивают детей с толку еще больше. Вот почему оставь это мне.
Сказав это, Сакура внезапно начала петь песню. И она, как и в старые времена, была той песней, которую она пела вместе с Хаято и Карен. Это та песня, которую она пела, чтобы подавить буйство детей, инфицированных Вариант-вирусом, под руководством Виталия. Эта песня мгновенно привлекла окружающих людей и утихомирила суматоху.
— Давай, ты тоже, Карен-тян.
Закончив первую фразу припева, Сакура протянула руку Карен, сидевшей рядом.
— О, да.
Карен встала, приняв протянутую руку, и начала петь продолжение вместе с Сакурой. Люди, находящиеся в убежище, в мгновение опьянели от их голосов, став их пленниками. Когда припев закончился, они обе перестали петь, и внутри убежища стало шумно.
— Неужели это…
— Вы уверены?
— Ага, уверен.
— Киришима Сакура и Кисараги Карен!
Похоже, их личности были раскрыты, что и следовало ожидать. Но они были готовы. Сакуре больше не нужно было прятаться, и она сняла очки.
— Все именно так, как я и думала, это Киришима Сакура!
Воскликнула девочка. Тогда Сакура приложила палец к губам, сделав Тшш!, а затем широко улыбнулась.
— Потише на минутку. Вы послушаете мои слова?
Сказав это, Сакура продолжила:
— Все, я представляю, что вы сейчас очень встревожены. Даже я. Мне очень страшно. Но в еще более страшных местах есть люди, которые сражаются, чтобы защитить нас. То, что мы можем сделать здесь, — это поддержать их. И молиться за их безопасность. И верить в их победу. Так давайте поддержим их. Давайте молиться. Давайте верить. За безопасность Истребителей и за их победу…
Вслед за Сакурой Карен сказала:
— Верно, абсолютно точно Онии-сан… нет, Истребители спасут этот город, этот мир! Так что, пожалуйста, успокойтесь, и, как говорит Сакура-сан… это, эм-м…
— Карен, ты все еще в очках, знаешь?
— Ох…!
Глядя на Карен, которая быстро сняла очки, убежище наполнилось смехом.
— Эмм, тогда, в этот раз пойте все вместе. Если хотите, можете похлопать в ладоши?
Сказав это, Сакура начала хлопать и петь. Карен тоже захлопала и запела. Дети тоже начали хлопать в ладоши, подстраиваясь и накладывая свои голоса на их пение. Хлопая в ладоши так же, как и остальные, Аой сказала:
— Сакура-сан невероятна… в мгновение ока она взяла это место под контроль.
— Конечно, Карен тоже. Дети больше не плачут.
Продолжила Ребекка. В стороне Суфле вытерла пальцем слезы, выступившие в уголках глаз, и пробормотала:
— Сакура, Карен, вы поистине достойные уважения <<Дивы>> Идолы.
***
(Интересно, можно ли победить Сэвиджа в море?)
Думала Лиди, отдыхая в базовом лагере, окруженном тремя грузовиками. Вокруг было много членов третьего дальнобойного отряда, и они отдыхали так же, как и Лиди.
(Ну, если речь идет о тех троих, то все в порядке…)
От Клэр не поступало сообщений о том, что они победили их, но если Литл Гарден окажется в опасной ситуации, снова поступит запрос на поддержку. В конце концов, Клэр находится в Литл Гардене, и там остались члены спецназа. Особых причин для беспокойства нет. Лиди уже собиралась прийти к такому выводу. Внезапно звучит сигнал экстренной тревоги. Вращающиеся лампы, установленные на машине связи, также начали вращаться, издавая звук.
(Только не говорите мне, что что-то случилось в Литл Гардене?)
Она слышит голос Криса, и тревога возвращается.
[Говорит Крис Штайнбелт из Штаба. Информация для всех из третьего дальнобойного отряда. Снова подтверждено приближение Сэвиджей.]
Похоже, речь идет не о Литл Гардене. Это немного успокоило её, но, в отличие от прошлого раза, голос Криса звучал напряженно. Причина выяснилась из его следующих слов.
[Количество — шесть. Классификация: 3 типа дредноут и 3 типа <Сверхдредноут> Трента.]
— Что за?..
Лиди вспомнила битву на острове Цвай около полугода назад. Если тогда у неё были проблемы даже с одним <Сверхдредноутом>, то что насчет трех?.. На лице Лиди появилось выражение нетерпения, и, конечно, у членов дальнобойного отряда тоже.
(Но я повышала свои навыки с того времени.)
И у нас есть Эйр Райды как новое оружие. Я, безусловно, должна как-то справиться. Говорит себе Лиди. Она услышала голос Клэр, который продолжил.
[Если три Трента придут вместе, как и ожидалось, тогда я вместе с Эрикой выступлю и направлюсь туда, как и планировалось. Эмилия Хермит, которая действует во втором дальнобойном отряде, также присоединится, масува. Прогнозируется, что эта атака на этот район будет последней. Давайте перехватим их, используя полную мощь.]
— Эм, Клэр-сама.
[Что такое, десуно?]
— Насчет тех, кто в море — что будет с той троицей?
Она беспокоилась, раз уж речь зашла о полной мощи, так что Лиди…