Мы пришли в лавку Роуз, но шторы были задёрнуты, и, похоже, она была закрыта. На всякий случай подёргали дверь. Та оказалась незапертой. Приоткрыв её, я позвала:
— Здравствуйте?
— Что вы там возитесь? Проходите скорее, — донёсся голос Роуз, хотя самой её видно не было.
С облегчением мы шагнули внутрь.
— Здравствуйте, — еще раз поздоровалась я, и вслед за мной вошёл Друид, аккуратно притворив за собой дверь. Сегодня было ещё холоднее, чем вчера. Несмотря на солнце, мороз совсем не отступал.
— Идите сюда, тут тепло, — позвала Роуз.
Мы направились на голос — и заметили переносной обогреватель, вроде тех, что видели на постоялом дворе. Рядом с ним сидел мужчина. Это был Тавро, командир местной стражи.
— Извините, что потревожили вас сегодня, — тихо поклонился Друид, и я, спохватившись, поспешила сделать то же самое.
— Нет-нет, мама сказала, что вам нужна моя помощь. Но сразу скажу — я не всё могу, так что прошу понять правильно, — ответил Тавро, но в его голосе слышалась настороженность. Почему он так напряжён? Неужели подозревает нас в чём-то?
Друид усмехнулся его тону, а Роуз нахмурилась.
— Тавро, они хотят, чтобы ты помог кое-что "уладить", — с нажимом бросила Роуз. Слово "уладить" в её устах прозвучало как-то странно, даже неприятно.
— Уладить? — Тавро вопросительно посмотрел на Друида.
— Да, — спокойно кивнул тот. — Есть одно дело, которое нужно уладить... конфиденциально. Справитесь?
Теперь и Друид сказал это так, что прозвучало подозрительно. Особенно слово "конфиденциально". Похоже, Тавро решил, что дело нечисто. Он с недоверием уставился на нас.
— То есть вы хотите, чтобы я стал соучастником преступления? — холодно спросил он.
Друид ответил ему той же добродушной улыбкой, что всегда. А Роуз молчала. Это что, они нарочно? Зачем?
— Я не намерен нарушать закон, — сурово добавил Тавро, и мне стало страшно. Я даже невольно отступила на шаг. Он с самого начала был подозрителен... Хотя раньше был вполне обычным. Что-то случилось?
— Речь о красных магических камнях. Не хотите хотя бы выслушать? — спокойно спросил Друид, наблюдая за Тавро, словно изучая его реакцию. Может, это нарочно? Но зачем?
Роуз опустила голову, плечи её подрагивали. Она что, сдерживает смех?
— Как бы ни было тяжело, я не стану преступником. Если вы собрались говорить об этом, я откланяюсь! — резко сказал Тавро и уже собрался уходить, но тут Роуз громко расхохоталась.
— Ахахаха! Вот дурак! Ну и что тебе на этот раз наплели?
Тавро остановился, поражённый её смехом. Он переводил взгляд с Роуз на Друида, потом вдруг уставился на меня и тяжело вздохнул.
— Вы меня разыграли? — зло глядя на Друида, спросил он.
Но Друид, будто ничего не случилось, продолжал улыбаться:
— Простите. Вообще-то это затеяла Роуз. Но раз уж вы с порога смотрели на нас с подозрением, я поддержал. Мы тоже должны были понять, с кем имеем дело. Вы правильно сделали, что отказались. Но вот то, что вы не сомневались в своём отношении к нам — это ошибка.
Оказалось, Друид был зол на его недоверие.
— Ты с самого начала проявил враждебность. И когда Друид начал говорить, даже не посмотрел на мою реакцию. А главное — ты даже не задумался, правильно ли поступаешь. Ты хоть это понимаешь? — сурово сказала Роуз.
— Кх... Простите. Но... гильдмастер...
Гильдмастер? Значит, кто-то из гильдий подозревает нас? Торговой или авантюристов? Вот только этого не хватало... Что мы могли сделать подозрительного?
— Идиот! — рявкнула Роуз.
— Угх! — воскликнули мы одновременно с Друидом, когда гневный голос Роуз раскатился по всей лавке. От неожиданности мы даже подпрыгнули. Кто-то в моей сумке тоже вздрогнул, и вскоре я ощутила, как внутри началась слабая дрожь. Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, я осторожно погладила сумку. Спустя немного времени дрожь утихла.
— Что бы ни сказал гильдмастер, ты должен сам принимать решения! — гневно продолжала Роуз. — Ты даже не подумал скрыть свою враждебность с самого начала. А если бы они были важными союзниками? Что бы ты делал? Если бы из-за этого кто-то в деревне погиб, ты готов был бы взять на себя ответственность?!
Роуз была по-настоящему зла. Её гнев ощущался почти физически.
— Я слышал, что в Торговую гильдию поступило много дорогих руд, но кто их продал, неизвестно. Когда начали проверять, кто прибыл в деревню за последние дни, выяснилось, что это были эти двое. Поэтому... — начал оправдываться Тавро.
— Хааа... — тяжело вздохнула Роуз. Атмосфера стала неловкой. Даже Тавро отвёл взгляд в сторону.
— Торговля рудой анонимно запрещена? — холодно спросила Роуз.
— Нет, — признался Тавро.
— Тогда почему это вызвало у тебя подозрения?
— Я подумал, что руда могла быть связана с преступлением... — неуверенно ответил он.
— Если Торговая гильдия провела проверку и не нашла нарушений, то с чего ты взялся это оспаривать? — резко спросила Роуз.
— ...Это не я...
— Конечно, не ты, — отрезала она. — Это всё глупости гильдмастера авантюристов.
— Это не глупости. У нас были основания сомневаться, — попытался оправдаться Тавро.
— Если кто-то продаёт дорогую руду, получая за неё крупные суммы, и предпочитает остаться анонимным ради собственной безопасности, разве это преступление? Среди авантюристов не так уж мало тех, кто так поступает. Пусть таких немного, но они есть. А вы решили во что бы то ни стало узнать их имена. Если бы их личность раскрыли, а потом напали — кто бы за это отвечал?
— ...
В этом году, возможно из-за зимних трудностей, было больше преступлений, чем обычно. Даже Друид говорил, что беспокоится об этом. Так что это не просто "если бы" — такие вещи действительно могли случиться. Роуз снова тяжело вздохнула.
— Простите. Этот болван. Честно, не думала, что он может быть таким дураком, — устало сказала она.
Она всё время называла его, то болваном, то дураком... Я даже немного посочувствовала Тавро.
— Простите меня, — тихо сказал Тавро, склонив голову. Друид лишь пожал плечами и взглянул на меня. Я кивнула, показывая, что не злюсь.
— Всё хорошо. Главное, чтобы вы успокоились, — сказала я.
— ...Да. Просто я был раздражён. Меня срочно вызвали, и оказалось, что пришли те самые двое, о которых я слышал от гильдмастера... — начал он оправдываться.
— Хватит отговорок, — холодно перебила Роуз.
— Простите, — смиренно опустил голову Тавро.
Может быть, он и правда просто был уставшим и на взводе. Но, раз успокоился, думаю, теперь всё в порядке. Если бы было что-то серьёзное, Роуз никогда бы нас ему не представила. К тому же Сора тоже считает Тавро надёжным.
— Всё в порядке. Извините, что побеспокоили вас, когда вы устали, — сказала я.
Тавро удивлённо посмотрел на меня. Друид ласково погладил меня по голове.
— Ну что ж, раз этот болван остыл, давайте спокойно поговорим, — предложила Роуз.
Она опять назвала его болваном... Тавро выглядел так, будто уже смирился. Но Роуз не злопамятная, так что ещё немного, и всё наладится. Держитесь, Тавро!