— Г-господин Цзян Ли... К-как вам это удалось? — дрожащим от волнения голосом спросил Мин Чжун. Он был потрясён до глубины души. Когда Печать и Цзян Ли внезапно появились в их мире, он принял их за пришельцев, владеющих передовыми пространственными технологиями. Но кто бы мог подумать, что пришелец просто своим физическим телом, одним лишь прыжком преодолеет гравитационные оковы, сковывавшие их мир более тысячи лет! По крайней мере, насколько он мог судить, никаких признаков использования технологий заметно не было.
— Подумаешь, я тоже так могу, — проворчала Печать, недовольная тем, как все с восхищением смотрят на Цзян Ли. Ей тоже захотелось продемонстрировать свою способность преодолевать гравитацию. Но тут же она осознала досадную истину — у неё ведь нет ног, она умеет только летать, а не прыгать.
— Больше пейте горячей воды, и вы сможете стать таким же сильным, как я, — с усмешкой произнёс Цзян Ли.
— П-правда? — Мин Чжун, не уловив иронии, уже собирался вернуться, чтобы издать указ о всеобщем питье горячей воды.
— Нет, конечно, — смутился Цзян Ли, заметив, что его шутку восприняли всерьёз. — Это результат культивации.
— Культивации? — в представлении Мин Чжуна культивация была чем-то из древних легенд: люди, стоящие под водопадом или погружающие руки в раскалённый песок. Да, они выглядели невероятно сильными, но падали от одного выстрела. В мире, где даже механические доспехи с трудом противостоят свирепым зверям, такие практики давно канули в лету. О них можно было узнать разве что в архивах светового компьютера.
Цзян Ли развёл руками и начал собирать окружающую духовную энергию в ладонях, формируя переливающийся зелёный световой шар. Чтобы Мин Чжун лучше понял процесс, он специально демонстративно поглощал духовную энергию через семь отверстий тела.
— Поглощать духовную энергию и использовать её — вот суть культивации, — кратко объяснил Цзян Ли, намеренно опуская сложные понятия о постижении Дао Небес и совершенствовании духовного состояния, которые Мин Чжун вряд ли смог бы осмыслить.
— Энергия свирепых зверей! — воскликнул потрясённый Мин Чжун. — Значит, люди действительно могут поглощать энергию свирепых зверей!
— Это называется духовная энергия, — с явным неодобрением поправила Печать Инь-Ян Небес.
Мин Чжун прекрасно знал, что свирепые звери усиливаются через какую-то неизвестную энергию, которую учёные так и назвали — энергией свирепых зверей. Они предполагали, что эта энергия, усиливающая чудовищ, должна также воздействовать и на людей, но несмотря на бесчисленные эксперименты, так и не смогли найти способ её поглощения. Зато обнаружили, что она может служить превосходным источником энергии для механических доспехов.
— А как насчёт духовных корней? Вы их не обнаружили? — выслушав рассказ Мин Чжуна, не удержалась от вопроса Печать Инь-Ян Небес. Даже будучи артефактом бессмертных, она знала, что демоны-звери культивируют через родословную, а люди — через духовные корни.
— Что такое духовные корни?
— Духовные корни нельзя найти экспериментальным путём, — Цзян Ли медленно покачал головой. Шагнув вперёд и положив руку на голову Мин Чжуна, чтобы направлять его в поисках духовных корней, он принялся объяснять: — Нужно смертным телом постичь тайны неба и земли, заглянуть внутрь себя, и лишь когда внутреннее и внешнее сольются в духовном озарении, можно найти в теле человека ключ к совершенствованию — духовные корни.
Цзян Ли говорил о самом первом способе поиска духовных корней в Девяти Провинциях. Теперь, конечно, всё было гораздо проще — достаточно нефрита определения духовных корней, чтобы проверить их качество у двенадцатилетнего ребёнка.
— Так вот что такое духовные корни? — Мин Чжун широко раскрыл глаза, ощущая в теле небывалые изменения. Он чувствовал, как неведомая сила растекается по всему телу, и каждая клетка, словно ждавшая этого момента целую вечность, жадно впитывала её.
— Двойные духовные корни? Неплохой талант, — спокойно отметил Цзян Ли.
Тело Мин Чжуна внезапно стало легче — он достиг первого уровня практики ци, официально став культиватором. Он ощущал, что его сила как минимум удвоилась. Это было поистине невероятно — лишь поглотив немного духовной энергии, его тело претерпело такие колоссальные изменения. Однако Мин Чжун всё ещё не мог представить, как можно, опираясь лишь на поглощение духовной энергии, преодолеть гравитационные оковы. Ведь свирепые звери тоже эволюционировали благодаря духовной энергии, но ни один из них не мог улететь с континента. Этот господин Цзян Ли определённо превосходил по силе всех свирепых зверей!
— Господин Цзян Ли, сколько людей в вашем мире способно преодолеть гравитацию?
Цзян Ли на мгновение задумался: он сам — раз, Бессмертный Чан Цунь и Бессмертная мирской пыли — ещё двое, а культиваторам уровня преодоления Небесной Кары и вовсе не было смысла использовать физическое тело — они могли преодолеть гравитацию иными способами.
— Человек семь или восемь.
Мин Чжун был ошеломлён — он думал, что только Цзян Ли обладает такой способностью.
Когда Цзян Ли вкратце рассказал о мире Девяти Провинций, Мин Чжун долго молчал, потрясённый, не в силах осмыслить такой объём информации. Его губы дрожали, когда он наконец произнёс:
— Значит, вы пришли не с другой планеты, а из иного мира... Девять Провинций... мир бессмертных... культиваторы... бессмертные артефакты...
Узнав о системе культивации, он по-настоящему осознал могущество Цзян Ли и бездонную пропасть между их миром и Девятью Провинциями. Свирепые звери, вынудившие человечество отказаться от эмоций и полностью посвятить себя развитию технологий, в Девяти Провинциях были бы уничтожены любой из девяти императорских династий или шести великих сект. Разрыв казался непреодолимым.
— От имени всего человечества умоляю господина Цзян Ли и господина Печать помочь нам одолеть свирепых зверей! — Мин Чжун отвесил глубокий поклон обоим.
— Зачем просить его о помощи? Я и сам справлюсь! — самоуверенно заявила Печать Инь-Ян Небес. Она искренне сочувствовала людям этого мира и, если выбирать между людьми и демонами-зверями, несомненно встала бы на сторону людей.
— И по совести, и по здравому смыслу нам нужно наведаться к свирепым зверям, — задумчиво произнёс Цзян Ли. После рассказа Мин Чжуна о здешнем мире он понял, что среди людей точно нет никого, кто мог бы угрожать Патриарху Дао, а значит, тот, вероятно, находится на территории свирепых зверей.
— Тогда позвольте мне отвезти вас туда? — с надеждой спросил Мин Чжун. Он прекрасно понимал, что перед ним стоит сама вершина Девяти Провинций, совершенствующийся стадии Махаяны, и с его помощью свирепые звери окажутся не страшнее дворовых собак.
Мин Чжун указал на парящий автомобиль, припаркованный неподалёку.
— Слишком медленно.
С точки зрения Цзян Ли и Печати Инь-Ян Небес, транспорт этого мира был непозволительно медлителен, поэтому они окутали Мин Чжуна духовной энергией и устремились к территории свирепых зверей. Мин Чжун прежде гордился скоростью своего парящего автомобиля — две тысячи километров в час, меньше двух дней пути до передовой. Но теперь, когда его несли по воздуху, он понял, что по сравнению с ними его транспорт двигался со скоростью черепахи.
Чем ближе они подлетали к передовой, тем острее ощущалась нависшая над человечеством угроза. Войска непрерывно проводили учения, не смолкал грохот артиллерии — если не тренировки, то испытания нового оружия. Стиль городов постепенно менялся от изящного к суровому, они всё больше напоминали неприступные военные крепости, возведённые из материалов прочнее стали и бетона. На самой передовой здания словно срослись с землёй — Цзян Ли подозревал, что попытайся он поднять одно здание, весь город оторвётся вместе с ним.
Каждое движение людей этого мира, каждая созданная ими деталь — всё было подчинено единственной цели: противостоянию свирепым зверям. За последним городом передовой высились три могучие стены, построенные из самых прочных материалов, созданных человечеством, усиленных костями свирепых зверей. Механические доспехи, снаряды и прочее военное снаряжение непрерывным потоком поступали из подземных оружейных заводов.
Здесь не осталось места мирной жизни — только солдаты в постоянной боевой готовности и те, кто уже вёл непрерывные сражения. За высокими стенами бойцы управляли механическими доспехами дистанционно, ведя бой со свирепыми зверями, пока тщательно рассчитанные автоматические залпы разнообразных снарядов и беспилотников обеспечивали им поддержку.