С отъезда Гуржика прошло 4 зимы. Артемон даже успел выпуститься из академии на год раньше. Он с каждым днем, проведенным в Эзерионе, все больше слышал о себе как о талантливом юноше. Его мастерство и, внушающие благоговейный трепет, магические способности рисовали его как живую легенду. Его дни проходили в погоне за знаниями, а ночи — в мягком сиянии арканного света, когда он погружался в древние книги, чтобы заполнить свои душевные пустоты после прощания с другом, которого он хранил в самом укромном уголке своего сердца, хотя не всегда это проявлял.
Чтобы проводить больше времени за книгами, он устроился работать в библиотеку. В один из вечеров, читая в библиотеке второй том книги "Манипулирование элементами хаоса", в полголоса сказал: "Эх… Жаль, что тебя нет сейчас рядом. Ты бы молча читал книгу, а я спросил бы: 'Как ты думаешь, можно ли действительно овладеть магией манипулирования хаосом, или это всего лишь иллюзия, манящая нас своей загадочностью?' Ты бы, наверное, в своем обычном философском стиле, поднял бы бровь, улыбнулся и начал бы рассматривать вопрос с разных сторон, уводя меня в глубины мысли, которые могли бы оставаться недоступными моему обыденному восприятию..."
Далее добавил: "Ты бы мне никогда не простил моего безделья. Поэтому я буду стараться изо всех сил, чтобы стать великим магом, известным всем на этих землях. Да, возможно, мои планы слишком грандиозны… Но мы ведь лишь раз живем… Так что я никогда не отступлю."
"Что читаешь?" — прервал женский силуэт.
Артемон подняв голову, увидел свою сокурсницу, чья невысокая фигура, облаченная в черную мантию, нависла над ним как светильник, а ее голубые глаза пялились на его мрачный силуэт, словно бескрайний океан, что томился в ожидании своей добычи. Поправив свои густые и длинные белоснежные волосы, она повторила:
"Так, что ты читаешь, Артемон?"
"Эм… Прости, как тебя…" — не торопясь ответил Артемон.
"Элайн. Меня зовут Элайн. Разве ты меня не помнишь? Мы с тобой в одной группе учились." — прервала девушка.
"Извини, я сейчас сутками на пролет в библиотеке работаю. Нет времени на пустую болтовню." — ответил Артемон.
"Заметно," — в полголоса сказала Элайн. — "Так, есть минутка?"
"Я слушаю," — неохотно ответил Артемон.
Элайн, мягко шагая, подошла ближе и легонько, как перышко, села напротив него, робко спросив:
"Слушай, ты самый талантливый маг, наверное, за всю историю этой школы. Изволь спросить, как ты дошел до такого уровня?"
"Спасибо за комплимент. Много часов практики, не более." — с легкой улыбкой сказал Артемон.
"М-да… Ты сильно изменился с начала поступления. Раньше ты был немного общительнее и жизнерадостнее…" — прошептала Элайн.
На что Артемон, поправив очки, твердо заявил:
"Мои силы растут, Элайн. Я стараюсь найти ответы на вопросы, которым никто так и не смог дать ответ."
"Но ты ведь потерял что-то важное на этом пути, Артемон. Ты забыл о том, что делает нас людьми — связи, дружба. Ты становишься всё более одиноким, забытым в своем мире," — сказала Элайн с печалью в голосе.
"А тебе какое дело? То, чем я занимаюсь, вне твоего понимания!" — заявил Артемон, вновь поднимая голову.
"Артемон, я хочу просто сказать, что ты не одинок в этом мире. Есть те, кому ты не безразличен." — сказала Элайн с нотками грусти.
"Ты не понимаешь," — ответил Артемон, вновь опуская взгляд на страницу. — "Я обрел силы, которые могут изменить ход истории. Поэтому мне нужно думать только о себе."
"Ты растворяешься в своем собственном мире иллюзий. Ты стал заложником своих фантазий… Надеюсь, твоя буря, что гложет тебя изнутри, сменится на штиль," — в полголоса добавила Элайн, медленно вставая из-за стола.
Артемон молча продолжал читать книгу, не обращая внимания на сказанное. Но, буквально на миг, он ощутил легкие нотки тревоги, которые резонировали по всему телу.
"Может. Ты и права…" — томно сказал Артемон перед ее уходом.
Элайн, взглянув на него с пониманием, решила остаться. В комнате вдруг почувствовалась странная напряженность.
"Мне нужно идти," — сказал неожиданно Артемон, закрыв книгу. — "Простите, Элайн, у меня есть важные дела."
Артемон резко встал и направился к выходу. Девушка проводила его взглядом.
Он спешно направился к кабинету Мерлиндора. Войдя в кабинет, он почувствовал резкий запах дуба и старинных свитков. Мерлиндор перебирал свиток за свитком в поисках чего-то важного. Он бросал неугодные свитки на пол, из-за чего в кабинете был беспорядок. Артемон, пройдя зигзагом, подошел к Мерлиндору.
"Здравствуйте, магистр Мерлиндор," — сказал, смотря в спину мага, юноша.
Мерлиндор обернулся и взором устремился на Артемона: “Здравствуй, Артемон. Проходи. Извини за беспорядок.”
“Ничего страшного,” — робко сказал юноша.
“Так с каким вопросом ко мне пожаловал?” — своим добрым и низким голосом спросил Мерлиндор.
“Я чувствую какие-то странные потоки магии. Я доселе их не ощущал. Вы знаете, что это?”
“Ты чувствуешь поток энергии хаоса, что медленно усиливается.” — ответил магистр Мерлиндор.
“Хаос? Но мы ведь в безопасности?” — спросил Артемон.
“Да, обычно мы находимся под защитой наших барьеров, что поставил Дариус много лет назад. Но в этот раз что-то не так с этими потоками.” – сказал Мерлиндор, продолжая искать нужный свиток.
“Конечно,” — воскликнул Мерлиндор — “Иди в секретную библиотеку. Там найдешь нужную информацию. Вот тебе ключ. Только быстро.”
“Хорошо,” — согласился Артемон и спешно отправился в нужное место, что находилось на третьем этаже, возле аудитории №307, в кабинете, который, казалось, был закрыт вечно.
Пройдя сквозь магический замок, установленный еще при первом директоре, он вошел в святая святых всех знаний этой школы, где царила атмосфера давно забытых лет. Артемон подумал: “У нас все это время была скрытая библиотека?! Ладно, у меня нет времени на это.”
“Так, вот и свитки,” — удивленно сказал в полголоса Артемон, заметив древний, как сама школа, деревянный шкаф, где старинная бумага ждала своего часа.
Юноша начал перебирать свитки. Ничего не найдя в первых двух, он сказал: “Ну где же?..” На третьем Артемон вдруг воскликнул: “А, вот оно!” Он начал читать свиток, но в самый нужный момент текст обрывался: “Владыка хаоса вз…” — это ввело Артемона в ступор.
“Да ладно!” — крикнул с неудовольствием юноша в очках.
“Нужно прочесть остальные,” — добавил Артемон.
Ничего не найдя в оставшихся свитках, юноша отправился к Мерлиндору. Придя в его кабинет, Артемон доложил: “Я нашел упоминания о владыке хаоса, но информация оборвана, Магистр.”
“Что-ж, наши дела не завидны,” — томно произнес Мерлиндор, почесав густую серую бороду. — “Мне нужно собрать совет. А тебе, я поручаю отправиться в королевство Рондон. Пройди по этому адресу. Тебя там встретит человек, который знает, что делать.”
“На твоих плечах судьба Рондона, Артемон Фелдрин,” — сказал Мерлиндор, опустив холодные руки на плечи Артемона.
“Я вас не подведу. Вы можете на меня положиться,” — заверил Артемон.
Собирая вещи в поездку, юноша подумал: “Неужели я снова увижу Гуржика?..”
Артемон подошел к карете и отправился в путь.