Утреннее солнце все так же ярко светило, заливая золотистыми лучами лабиринт, сотканный из мощеных улиц Рондона. Артемон, чья бессонная ночь была омрачена кошмарами о печальном будущем этих земель, устало проснулся. Первым делом он отворил окно своей комнаты, чтобы душистые лучи света смогли согреть темные уголки его души. Юноша спешно умылся холодной водой, быстро застегнул мантию и направился вниз по лестнице. Как только его ноги пересекли мнимую границу первого этажа, раздался голос трактирщицы: “Доброе утро, господин Фелдрин. Вы рано встали”. Ее голос звучал тепло и нежно, словно майская роса в жаркий и ясный день.
Элара была женщиной средних лет, с добрыми голубыми глазами, в которых искрилась мудрость, и мягкой солнечной улыбкой. Ее русые волосы с серебристыми вкраплениями были аккуратно убраны назад, а простой, но элегантный наряд глубокого зеленого цвета придавал ей спокойное изящество.
Артемон кивнул ей в ответ, вежливо улыбаясь: “Доброе утро, Элара. К сожалению, мне плохо спалось этой ночью: кошмары замучили,” — сказал Артемон, притупив взгляд.
Она понимающе кивнула в ответ.
“А вы случайно не знаете, куда можно отправиться страннику, чтобы лучше осмотреть город?” — задумчиво спросил юноша в мантии.
“Вам стоит посетить центральный рынок, господин Фелдрин. Это, без сомнения, сердце нашего города,” — добродушно ответила Элара.
Поблагодарив ее за совет, Артемон вышел на шумную улицу. Рынок, по словам Элары, находился возле центральной площади города, если идти вниз по улице и повернуть налево. Туда юноша и направился. Проходя через оживленные улицы Рондона, душу юноши наполнила яркая энергия его жителей. Но, не успев насладиться этой атмосферой, Артемон очутился среди лавок с разными товарами. На рынке стоял шум голосов, который сливался в единую мелодию суматохи.
Прогуливаясь по рынку, Артемон чувствовал, как внутри него нарастает предвкушение, медленно растекавшееся по телу. Здесь, среди суеты и шума, он надеялся найти нужную информацию, подсказки, которые приведут его к человеку, способному помочь ему найти ответы на мучившие его вопросы.
Внезапно внимание юноши привлекла группа грубого вида мужчин, устраивавших беспорядки у лавки с тыквами. Торговец, крепкий мужчина с добрым лицом, пытался отбиться от них: "У меня нет того, что вам нужно. Пожалуйста, уходите и не пугайте народ." Главарь шайки с лысой головой лишь усмехнулся и отпихнул его в сторону: "Мы знаем, что это у тебя, Штефан. Верни его обратно, или тебе сильно не поздоровится."
Лицо Штефана стало бледным: было видно, что он не хочет лишних проблем. Но все же он стоял на своем: "Я же сказал вам, уходите. У меня ничего нет!"
Сердце Артемона взывало к его разуму через резкие сокращения, отдававшиеся стуками в его груди. Он больше не мог это терпеть и спешным шагом направился к кучке домогателей, сжимая кулаки. Подойдя к ним, юноша в мантии громогласно промолвил: “Оставьте его в покое! Он ведь сказал, что у него нет того, что вы ищете.” Разбойники повернулись лицом к источнику крика. Заметив Артемона, они издевательски рассмеялись.
"Это не твое дело, сопляк," — промолвил крупный мужчина, стоявший рядом с Артемоном.
“Потеряйся, мелюзга,” — присоединился второй, более крупный мужчина с лысиной, стоявший чуть позади первого. — “А то и ты потом костей не соберешь.”
“Видимо, это был их главный…” — подумал про себя юноша.
Суровое лицо все еще пялилось на него горячим взглядом. Он был одет в залатанную жилетку поверх грязной рубашки, его мускулистые руки были в царапинах и ссадинах, что говорило о его немалом опыте в уличных драках. На шее висела серебряная цепь, а по бокам его украшали кривые шрамы, что растекались по телу, как мелкий ручеек, познавший испепеляющие лучи золотистого солнца.
Не успокаиваясь, Артемон молча сделал два медленных шага в сторону разбойников, показывая, что он не отступит.
“Значит, не отступишь… Видимо, кишка у тебя не тонка,” — промолвил глава кучки грубиянов хриплым голосом.
Они вновь разразились хохотом: ведь что им может сделать обычный парень в мантии? Тем более в одиночку.
Словно разъярённая обезьяна, глава разбойников яростно бросился на Артемона с кулаками. Но, предвидя этот необдуманный шаг, юноша уклонился от молниеносного удара, который мог стоить ему пары лишних зубов. Рука Артемона в мгновение ока заискрилась от потока магии — юноша выпустил светлую молнию в ноги главарю, и тот рухнул наземь.
Пока вожак стаи обездвижено лежал у ног Артемона, менее крупный разбойник вскрикнул: “Он маг!”
В глазах остальных виднелся страх перед загадочным юношей, ведь никто не знал, какой шаг он сделает следующим.
“Так и думал, что вы лишь кучка трусов,” — произнес юноша в полголоса с легкой ухмылкой.
Воспользовавшись суматохой среди разбойников, юноша в мантии произнес еще одно заклинание, которое мгновенно вывело из равновесия тех, кто еще стоял на ногах.
“Забирай Брукса и валим отсюда!” — крикнул дальний разбойник с булавой в левой руке.
Кучка качающихся из стороны в сторону мужиков, облаченных в легкую кольчугу, быстро схватили своего предводителя и начали удирать в потемки рыночных лавок, направившись в свою берлогу, ловя презренные взгляды местных жителей, что уже не первый год страдали от их тирании. Напоследок один из них осмелился крикнуть: “Мы с тобой еще разберемся, маг! Суши сухари, челядь! Твоя кончина близка!”
“Ты в порядке?” — протянул руку Артемон.
“Бывало и похуже,” — ответил теноровым голосом Штефан.
“Меня зовут Артемон,” — вежливо представился юноша.
“Штефан. Будем знакомы,” — с легкой отдышкой ответил торговец.
Не успел Штефан подняться, как юношу в мантии окружила толпа зевак, наблюдавших за разгромом местных тиранов. Все сразу стали ликовать героя. Местные жители взяли юношу в кольцо, но он не подавал виду, что сделал что-то особенное, ведь разбойники вскоре вернутся. Бедняге негде было укрыться от людского шума, что окутывал его со всех сторон. Но вдруг из толпы Артемона схватила чья-то рука. Это был Штефан. Он выдернул его к себе и повел в лавку. Народ начал расходиться. Однако маленький мальчик, одетый в какие-то тряпки, подбежал к юноше в мантии и спросил: “Вы же не дадите нас в обиду снова?” На что он добрым голосом ответил: “Нет, не дам.” Не успел юноша закончить фразу, как за назойливым парнишкой прибежала его мать: “Вот он где, проказник! Вы, если что, простите его. Он в последнее время только и грезит о герое, что когда-нибудь вернет Рондону его былое величие. Начитался сказок и теперь выдумывает невесть что.” Артемон лишь тихо промолвил: “Ничего страшного.” Мать и ее дитя ушли.
Штефан, глядя на происходящее, лишь глубоко выдохнул и принялся возвращать лавке привычный вид.
“Смотрю, у тебя уже первые почитатели,” — ухмыльнулся Штефан, любуясь сценкой.
“Не говори так. Я ведь еще ничего и не сделал,” — язвительно ответил юноша.
“Что ж, вы, безусловно, произвели впечатление. Не у многих хватит смелости противостоять этим головорезам,” — негромко рассмеялся Штефан.
Торговец смотрел на юношу своими голубыми глазами, а его доброе, но в то же время суровое лицо было обращено в сторону героя. Штефан был одет в купеческую тунику, что сносилась за время, проведенное в качестве торговца.
Воцарилось неловкое молчание.
“Слушай, Штефан, ты случайно не знаешь, где я могу отыскать человека, разбирающегося в магических барьерах?” — прервал тишину Артемон.
Торговец на мгновение задумался, ибо про здешних магов он был ни сном ни духом. Но кое-кого, кто мог помочь, он все же знал.
“Может, я и не разбираюсь в магических барьерах, но, кажется, знаю, кто может помочь тебе,” — ответил с нотками серьёзности Штефан. — “Однако есть проблемы поважнее,” — добавил он загадочно.
“Поважнее?” — поднял бровь юноша.
“Та кучка разбойников, которых ты прогнал. Они ведь вернутся. Эти люди и так много натерпелись на своём веку. Мы должны разобраться с ними,” — ответил Штефан.
“Мы?” — удивился Артемон.
“Да. Разве ты не хочешь помочь нуждающимся? Протянуть руку помощи?” — приподнятым тоном спросил торговец. — “Поверь, больше некому,” — холодно добавил Штефан.
Юношу в мантии начали терзать сомнения: с одной стороны, тьма подступает к этим землям всё ближе и ближе с каждой кратчайшей частицей времени, и ему нужно поспешить, ибо тогда всё будет бессмысленно. Но с другой стороны, люди, что живут в тирании и угнетении долгие годы. Разве они не заслужили хоть на короткое время почувствовать нежные и тёплые лучики света, которые принесут покой в их сердца?
Артемон стоял в раздумьях около пяти минут. Его тело не слушало разум и вовсю готовилось изничтожить местных угнетателей, пока его мысли были о туманном будущем, что маячило за горизонтом вереницы грядущих дней.
Сжав сильно кулаки, он резко промолвил: “Я в деле. Каков план?”
Глаза Штефана засверкали неяркими частичками света.
“Что ж... Предлагаю устроить облаву на логово этих грязных животных. Я знаю, где оно находится: недалеко от центрального рынка, близ улицы Розалии. Если повернуть направо и пройти метров тридцать вперёд, там они и пожинают свою добычу, забранную у слабых и беззащитных,” — сказал Штефан. — “Я подготовлю экипировку: не голыми же руками идти в бой...”
Артемон стоял без дела, наблюдая за подготовкой торговца. Его глаза были направлены в пол. Ведь магу экипировка ни к чему — он буквально голыми руками творит волшебство, что может заворожить каждого, а кого-то за считанные секунды свести в могилу.
Внезапно взор юноши пал на изящный топор, слегка прикрытый каким-то бордовым плащом в углу комнаты. Рисунки такого топора обычно хранились в стародавних свитках, которые юноша, как казалось, знал наизусть. С каждой секундой, глядя на этот топор, Артемон думал, что это какое-то божественное оружие, которым можно зарубить многочисленную армию одним его взмахом.
“Айксателия...” — прошептал юноша. — “Неужели... Это он?.. Я ведь про него только в свитках читал... Я думал, это миф... Этот торговец явно не тот, за кого себя выдает...” — продолжил юноша мысленный диалог с самим собой.
Айксателия — один из девяти божественных артефактов, созданных Лунарисом, богом Луны, служил свидетельством его непревзойденного мастерства в кузнечном деле. Прославленные в веках творения Лунариса, наделенные небесной силой, навсегда изменили привычный порядок вещей. Среди этого безупречного оружия были девять великих артефактов, способных одним взмахом изменить судьбу целого народа.
Выкованный из осколков звёздного железа и закалённый в крови древних драконов, Айксателия дарует своему владельцу недюжинную силу. Легенды о войнах, которые владели этим величественным топором, вписаны в анналы истории, хоть и прозябают в забвении уже тысячи лет.
Но за такую небесную силу приходится платить. Каждый артефакт взимает плату, требуя что-то равноценное в обмен на дарованные способности, которыми он наделяет своего носителя.
Однако, несмотря на своё славное прошлое, Айксателия был затерян среди руин древнего мира, где и лежал до этого момента, ожидая момента, чтобы вновь занять своё место в гобелене судьбы, сокрытый от людей и богов. По крайней мере, до этого момента.
Штефан не мог не заметить пристальный взгляд Артемона на топор, томившийся в углу.
“Что-то не так?” — вежливо спросил торговец.
“Да просто...” — в полголоса промолвил Артемон, продолжая смотреть в сторону топора.
“Вижу, ты глаз не сводишь с моего топора. Хочешь купить?” — ухмыльнулся торговец.
“Нет... Этот топор... Я его уже где-то видел,” — неловко произнёс юноша.
“Не мели пургу. Я нашёл его в кучке хлама много лет назад. Думал, что смогу выручить за него хорошую плату,” — развеял сомнения Штефан.
“Можно ли мне взглянуть на него?” — спросил Артемон с нотками любопытства.
“Да, конечно,” — ответил торговец, скрестив руки.
Юноша в мантии неспешно подошёл к топору. Когда он начал протягивать руку к орудию, его пальцы слегка задрожали. Как только кончик пальца коснулся топора, в сознании Артемона блеснули все воспоминания его прошлых обладателей с бешеной скоростью, сливаясь в одну ужасную картину: гибель владельца от своих же рук в порыве ярости. Юноша резко отскочил назад, его пальцы продолжали дрожать.
“Что случилось?” — в недоумении спросил Штефан.
Артемон, глубоко вздохнув, пытался успокоить колотящееся сердце.
“Топор. Это же... Орудие, которым вырезали целые народы...” — с дрожью в голосе промолвил юноша. — “Откуда он у тебя?” — неожиданно повысил тон Артемон.
Торговец молча стоял, смотря на Артемона пустыми глазами.
“Отвечай! И только без глупостей. Как божественное оружие могло оказаться у обычного торговца, который продаёт овощи? Где ты его нашёл? В груде хлама, говоришь? Мало верится.” — маг продолжал задавать вопросы. — “Кто ты такой?! Может, ты убийца, что убивал невинных?” — почти крикнул Артемон, приняв оборонительную стойку.
“Успокойся, Артемон,” — гулко произнёс Штефан. — “Я нашёл этот топор в Шепчущих Песках довольно давно. С тех пор я к нему не прикасался,” — продолжил торговец с нотками тревоги.
Артемон, смотря в добрые и безгранично пустые глаза Штефана, немного успокоился: его сердце вернулось к обычному ритму.
Глаза торговца смягчились. Он сделал пару незаметных шагов в сторону топора.
“Он просто пылился с того момента, как я нашёл его. Я понятия не имею, о чём ты говоришь,” — Штефан медленно потянулся к топору. — “Ведь за всё время его пребывания в моей лавке ничего плохого или странного не случилось.”
“Не делай этого! Отойди от топора!” — крикнул Артемон.
“Сам убедись же,” — язвительно ответил Штефан, взяв топор в руки.
Артемон был готов в любую секунду атаковать торговца. Его пальцы чувствовали легкий приток магии, который усиливался всё сильнее. В лавке воцарилось напряжение, будто вот-вот в ясную погоду громыхнёт ураган чудовищной силы, способный смести любого: тьма вновь нашла лазейку в сердцах света.
Вдруг торговец начал обращаться с топором как королевский паладин: он махал таким громоздким орудием с лёгкостью, словно держал не божественное оружие, а лёгкое перышко, скользящее в воздухе. Такого ловкого обращения никто за последние сто лет не видывал.
“Видишь? Ничего особенного. Обычное оружие. Пускай и выполнено в изящном стиле, сродни орудиям королевских стражей,” — спокойным голосом промолвил Штефан, медленно возвращая топор на место. — “Что на тебя нашло?”
Артемон успокоился. Но что-то в глубине души подсказывало ему: от этого топора добра не жди.
“Ладно. Извини. Просто не каждый день увидишь топоры такого качества,” — промолвил в полголоса юноша. — “Вернёмся к делу. Во-первых, нам нужно разобраться с местными разбойниками. Затем ты поможешь мне найти человека, который разбирается в магических барьерах. Верно?” — переспросил маг.
“Да,” — с серьёзным видом ответил торговец.
Закончив подготовку, Штефан остановился возле топора и уставился на него.
“Нужно бы взять оружие, как мне без него?..” — подумал Штефан.
“Возьми его... Тебе без топора лучше туда не соваться. Ладно, я маг: мне оружие ни к чему. Тем более, я видел, как ты обращаешься с ним. Не бери в голову мои предыдущие слова,” — прервал Артемон.
“Так уж и быть,” — неохотно ответил торговец.
Артемон и Штефан направились в логово разбойников.