Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 33 - Направление в общежитие

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

Итак, я официально стал «Младшекурсником» Королевской академии, но занятия должны были начаться только со следующего дня. Я заволновался, не заставил ли я принцессу пропустить целый учебный день из-за своих экзаменов, но она лишь весело рассмеялась:

— Господин Лихт, сегодня же воскресенье!

— Ах… и правда.

Совсем вылетело из головы. В доме Эстарков мы никогда не жили по календарю, ориентируясь на дни недели. А уж с тех пор, как я пустился в путь, я и вовсе забыл, когда наступает выходной. Я окончательно потерял связь с мирским временем.

Наблюдая за моим замешательством, Мари ехидно прыснула:

— Ну и ну! Прямо как какой-нибудь свободный художник, затворник или глубокий старик на покое.

— Моя сестра Эллен тоже часто говорила, что я слишком далек от реальности. Порой даже называла меня «засохшим сухарем», — признался я.

— О, кажется, я бы поладила с вашей сестрой! — оживилась горничная.

— Уверен, вы бы могли проболтать до самого утра.

Пока мы обменивались шутками, Мари отошла в сторону.

— Куда это она? — спросил я.

— Мари пошла уладить последние формальности вашего зачисления, — ответила Ария. — Ей нужно заглянуть в административный корпус.

— Понятно. Значит, мы можем пока вернуться в особняк?

— Вовсе нет. Раз уж вы надели форму Королевской академии и сдали экзамены, вы больше не можете покидать территорию просто так. С этого момента на каждый выход в город вам нужно будет получать официальное разрешение.

— Звучит хлопотно, но правила есть правила. Однако если в особняк нельзя, то где мне ночевать? Прямо здесь, на газоне? Территория огромная, деревьев много… Думаю, я смогу соорудить себе вполне приличный шалаш или палатку.

Ария снова хихикнула, прикрыв рот ладонью.

— Я сказала что-то смешное? — недоумевал я.

— Нет, просто… При всей вашей глубокой эрудиции в магии и науках, в обычных житейских делах вы порой кажетесь совершенно беспомощным.

— Я ведь вырос в четырех стенах замка Эстарк. Почти всё, что я знаю о мире, я вычитал в книгах.

— В таком случае, знакомо ли вам понятие «студенческое общежитие»? — лукаво спросила она.

— Разумеется. Место, где студенты живут и учатся бок о бок. Об этом часто пишут в романах. Я всегда мечтал… Ах, вот оно что.

— Именно.

— Значит, мне полагается место в общежитии?

— Истинно так, — Ария взяла меня за руку и повела вглубь кампуса. — В нашей Академии тридцать шесть общежитий разного размера.

— Так много?

— У нас учится тысяча студентов, и проживание на территории обязательно для всех.

— Значит, ты тоже живешь в одном из них?

— Да. Моё общежитие предназначено для девушек-элитариев среднего отделения.

— Я — «Младшекурсник», к тому же парень, так что вместе нам жить не судьба. Как же я буду тебя охранять?

— Не волнуйтесь. Студентам элитного ранга разрешено иметь при себе сопровождающих.

— Значит, ты живешь вместе с Мари?

— Именно. Она берет на себя все бытовые вопросы, а в искусстве боя ей нет равных.

— Тогда какова моя роль? Патрулировать территорию и быть наготове, чтобы вмешаться в случае опасности?

— Я была бы очень признательна, если бы вы взяли это на себя.

— Считай, что договорились.

Мы дошли до южной части кампуса. Именно здесь располагалось общежитие для студентов низшего ранга. По словам Арии, по утрам солнце здесь светит особенно ярко, а поскольку студенты Академии встают рано, это помогает им проснуться без всяких будильников. Что ж, посмотрим, какова жизнь на «дне» этого учебного заведения.

Загрузка...