Бабуин перестал следить за тайными переговорами и сосредоточился на наблюдении за сражениями на поверхности. В это время Тори и Лис пришли к выводу, что бабуина почти невозможно одурачить, следовательно, их планы будет невероятно сложно привести в действие.
Так, двое встали со своих мест и под вниманием хозяина горы стали искать проходы. Сейчас они стояли перед пещеркой, через который они в прошлый раз выходили наружу на поиски трав.
Прямо перед носом пещера скрылась за прочной горный породой. Оба повернулись к бабуину, но тот даже не шелохнулся. Потрогав стену, Эирлис широко замахнулся и ударил кулаком в стену.
Бам!
Куски камней с пылью посыпались на землю. Бабуин все также не реагировал, однако стена затянулась настолько быстро, что Тори не успела даже моргнуть.
Попробовав пробить стену еще раз, Тори, которая заранее схватила Лиса за пальто, рванула вперед, но не успела и врезалась в стену. Лис вздохнул и потер своей прохладной рукой покрасневший лоб сестры.
Пока Тори восстанавливалась, мальчик рассматривал все проходы в пещере. Насчитав больше сорока проходов, он стал выбирать ближайший и доступный к ним. Дорога была чиста, ничто не могло помешать им.
Указав Тори на выбранную пещеру рядом взглядом, Лис дождался, пока Тори не поймет его и не схватит. Когда его пальто оказалось в крепкой хватке, юный хякки вновь проломил тот же самый проход.
Девочка высвободила взрывной поток горячего воздуха и полетела к выбранному проходу, таща за собой мальчика. Пробив барьер, они влетели в пещеру. Вход за ними зарос камнями и землей.
Обрадовавшись, двое стали бежать по проходам, пока в итоге не вернулись в пещеру обратно к бабуину. Кислые мины не могли скрыть их эмоции. Бабуин рассмеялся и отвернулся от них.
Вымотавшиеся дети сели за землю. Их животы урчали от голода. Так как бабуин не проявлял к ним никакой агрессии, они решили спокойно восполнить выносливость, устроив пикник.
Насытившись, Тори и Эирлис предстали перед священным зверем. Он с интересом посмотрел на них, ожидая их дальнейшие действия.
— Вы можете выпустить нас, пожалуйста?
— Да, тогда мы все мирно и спокойно разойдемся.
— {…}
— {Да я бы с радостью, однако у высшего порядка на вас свои планы.}
Тори сморщила брови и задумалась над ответом бабуина. Сам он был не против их отпустить, но не мог по каким-то необъяснимым причинам.
— В этом замешана Судьба?
— {Да. Что бы ни случилось, все будет так, как и должно произойти.}
Тори села на землю собрала несколько переносных алтарей. Помолившись богам, она получила очень слабый отклик, похожий на тусклую звёздочку в скрытом облаками ночном небе.
Ясно, от богов помощи можно и не ждать. Сейчас они должны быть готовы ко всему и суметь сами за себя постоять в случае чего.
Вдруг пещера затряслась, а с потолка посыпались камни с землей. На поверхности горы прогремел чудовищно разрушительный взрыв.
— Что они делают?
— {Пытаются разом истребить монстров одной атакой и заодно прорваться сюда.}
— А что будет, когда они прорвутся?
Бабуин прищурил глаза и загоготал. Пещера вновь затряслась, но уже из-за бабуина. От эха и грохота у детей заложило уши. Тори и Лис плотно прижали ладони к ушам, но звук оказался настолько громким, что они не выдержали и отключились.
Придя в сознание, юный хякки увидел Тори, лежащую рядом. Пещера грохотала, внутрь откуда-то пробивался солнечный свет. Только спустя минуту он понял, что гора была подорвана.
Внутри горы была огромная дыра, через которую пробивался ветер и валил снег. От сильной встряски Тори вскоре очнулась.
Осмотрев пещеру, они поняли, что бабуина рядом нет. Снаружи земля грохотала, словно по ней ходил великан. Болезненные крики проносились после каждого удара.
Нервничая, Тори и Эирлис пошли к выходу, поддерживая друг друга за плечи. Гору трясло, поэтому идти было очень трудно, особенно уклоняясь от летящих сверху камней.
— Вуф!
— Дия! Лис, пошли, там Дия.
Крупный волк настороженно оглядывался по сторонам, а как увидел Тори, завыл и завилял хвостом. Двое быстро направились к волку. И снова прогремел мощный взрыв, но уже совсем рядом.
В пещеру влетел Айз и сильно ударился в потолок. Впечатавшись в стену, он пошевелил рукой и выпал из вмятины, летя вниз головой.
— Отец!
Эирлис оттолкнулся от земли и поймал вождя. Отхаркнув глоток крови, Айз попытался что-то сказать. Увидев что-то позади Эирлиса, он схватил его за ворот и швырнул подальше от себя.
Бах!
— {Хе-хе! Как же интересно наблюдать за жизнью букашек! Узы, семья, свет... Однако я!..}
Бабуин повернулся к Тори, что поднимала мальчика и тащила к волку. Волк почувствовал угрозу для жизни и закрыл собой детей. Рыча, Дия угрожал бабуину, чтобы тот не смел подходить ближе.
Оскалив клыки, бабуин с треском наступил на камень, оставляя за собой глубокий отпечаток, и вдруг появился перед волком.
— Скуль!
— {... Рожден, чтобы все это разрушать...}
Дия жалобно проскулил и оказался отброшен в стену. Ударившись, волк сполз на землю, оставляя за собой кровавый след. Спустя один мучительный вздох, Дия перестал шевелиться и издавать звуки.
— Нет, Дия!!!
Слезы стекали из глаз Тори по щекам ручьем, однако она не могла броситься к Дие и оставить раненого Эирлиса. Перед ними стоял бабуин, уменьшившийся втрое, но все такой же большой для человека.
— Зачем ты его убил?!
Бабуин сузил глаза и наклонил голову набок.
— {Потому что такова моя природа.}
Тори крепко сжала в своих руках Эирлиса, нехотя сломав ему руку. Бабуин же выпрямился и, отворачиваясь, сказал:
— {Потому что такова судьба.}
Громко рассмеявшись, он бросился к вождю. Хякки схватили Айза, чтобы унести его и дать время на восстановление. В этот момент в бой вступил Деон Бертина. Отбив атаку Царя Бездны ценой внутренней травмы, он посмотрел на Тори, застывшую на месте.
— Беги!
Эирлис прикусил губу и влепил пощечину Тори, ошеломив ее. Уткнувшись в ее ключицу лбом, он поторопил ее и привел в чувство.
— Пошли...
— Хорошо...
Тори до крови прокусила губу и вместе с Лисом выбралась из пещеры на поверхность. Вокруг лежали обломки и сломанные деревья с каменными статуями обезьян. Снег окрасился в розовый, почти алый цвет, от пролитой крови.
Обойдя туши монстров и тела погибших воинов, двое стали спускаться с горы. Сильный порыв ветра потянул маленькие тела на вершину горы. Зацепившись за валун, они обернулись.
На вершине горы Наблюдатель вместе с неизвестным мужчиной и священниками пытались закрыть огромную трещину, ведущую в пустоту. Священники, выбившиеся из сил, теряли сознание.
Одни из них скатывались с горы, другие, к несчастью, оказывались затянуты в трещину. Сама же трещина пульсировала: то расширяясь, то сжимаясь.
Наблюдатель был сильно напряжен. На его лбу набухли вены, а из носа текла кровь. Почувствовав что-то, он посмотрел в сторону, где была Тори. Его глаза расширились, он пытался что-то сказать, но из-за сильного ветра и взрывов он не был услышан.
— Кха!
Позади Тори и Эирлиса из земли вырос еще один огромный бабуин. Схватив их по одному в каждую ладонь, бабуин крепко сжал детей так, что даже послышался хруст их костей и болезненный писк.
В то же время еще несколько бабуинов предстали перед профессором, вождем, апостолом и Наблюдателем. Оказавшись отброшенным, Наблюдатель был отправлен к подножию горы.
Апостол жизни выплюнул кровь и продолжил воздействовать на трещину. Священники же окружили его и возвели многослойный и крепкий барьер.
Бабуин ломал вдребезги барьер слой за слоем. Священников, обессиливших и терявших сознание, становилось все больше.
Ассоль решился на опасный шаг и стал накапливать и сжимать свой эфир в одной точке, чтобы после взорвать трещину. Пока Жизнь реализовывал свой план, в бабуина перед ним прилетело копье Айза.
Один из бабуинов, проколотый копьем вождя, был заточен в глыбу льда. В то же время бабуин, что напал на Наблюдателя, летел с горы вниз вместе с ним.
Деон Бертина увидел, что детей схватили, и побежал к ним. Однако первоначальный Царь Бездны, сражавшийся с ним до этого, не дал ему приблизиться и испортить план.
Апостол жизни был готов ко всему, как и священники рядом с ним. Они были готовы расстаться с жизнью, если трещина не закроется.
Ассоль засветился, словно яркое солнце вырывалось из его тела и освещало своими лучами сквозь каждую его пору. И сквозь сильный буран он осветил почти весь север.
*Б-
Время замедлилось.
-А-
Айз, что остался без копья, прыгнул к трещине вслед за детьми и Царем Бездны.
-Б-
Выхватив два острых кинжала из ножен, он направил их на лапы Царя Бездны. Клинки ворвались в кожу зверя и взорвали ее.
-А-
Эирлис, находившийся на грани жизни и смерти, выпал из оторванной лапы, а Тори...
А Тори...
Треск!
-Х!!!*
Взрыв!
Гневный крик вырвался из рта Мерхера. Он закричал так громко, как только мог, надрывая голос. Никто, даже он сам, не ожидал, что он способен на такое.
— Ахриман!!!
Под солнечным затмением трещина с треском схлопнулась и исчезла.
— Тори!!!
Бабуины, с которыми сражались Наблюдатель, Бертина и Хранитель, заменивший вождя, рассыпались на маленькие куски и были унесены ветром. Айз ошарашенно смотрел туда, где раньше была трещина. Переведя взгляд вниз, он посмотрел на Эирлиса.
Юный хякки прерывисто дышал и плакал. В последнее мгновение, когда вождь вонзил кинжалы в лапы бабуина, он видел, как кинжал, что был предназначен для спасения Тори, разбился на куски, попав точно в кусочек адамантия в лапе.
Тори была втянута в трещину вместе с Царем Бездны.
— Эирлис!
Вождь отчаянно скатился к Эирлису. Он пытался остановить кровь, но был настолько растерян, что не мог собраться.
Ассоль, тяжело дышавший, подошел к ним и покачал головой. На крики Айза Эирлис закрыл глаза и болезненно нахмурился.
— Так... не пойдет... Пока Тори... не вернется... Я!
Ассоль резко схватил вождя за капюшон и силой оттащил его от мальчика. Из сердца маленького хякки прорезался лед и стал покрывать все его тело с потрескивающимися звуками. Айз всячески вырывался из хватки апостола.
— С-стой!
Треск-треск-треск...
В мгновение ока Эирлис оказался заточен во льду, что не может растопить никто, кроме его создателя. Вот так в мире появился второй ледяной гроб, артефакт высшего уровня, образующийся лишь естественным путем.
Крепко заснув почти мертвым сном, тело мальчика, хозяина гроба, стало незаметно восстанавливаться. Айз коснулся гроба. Находясь в отчаянии, он понял, что кто-то в этот момент страдает больше него.
Обернувшись, вождь посмотрел на человека, что одиноко стоял на вершине горы. Никто не заметил, когда он поднялся, однако каждый понял, в каком отчаянии он сейчас был.
Наблюдатель стал подниматься на вершину. Он мимолетно взглянул на ледяной гроб и продолжил путь вверх, к Деону Бертине.
Не зная, что сказать, они все же смогли понять друг друга без слов. Ассоль, вдруг что-то заметивший, поднял взгляд в небо. Черное солнце затмевало все вокруг. День стал ночью.
— Наблюдатель, смотрите.
Мерхер и Деон подняли головы и посмотрели на солнечное затмение. Нет, это не было солнечным затмением. Солнце, пусть оно и было скрыто за снежными густыми облаками, просвечивало в совсем другом месте.
Черный круг был черным солнцем. Это был Злой Бог.
— Злой Бог редко показывается черным солнцем. Это...
— Это знак.
Деон посмотрел на Наблюдателя, ответившего Ассолю хриплым голосом.
— Злой Бог помимо природы жизни также имеет и природу хаоса. Он должен иметь возможность вмешаться в процесс, связанный с трещиной, так как сам когда-то произошел от расслоения хаотичной Бездны и Изначального.
Глаза профессора расширились и засияли. Он смог ухватиться за надежду и не упасть в пучину в последний момент.
Таким же был в тот момент и Мерхер, чему Ассоль был поражен до глубины души. Наблюдатель вздохнул и стал расчищать вершину горы. Бертина стал ему помогать.
— Что вы делаете?
На вопрос апостола жизни оба повернулись и хором ответили:
— Готовимся к ритуалу.