Глава 70. «Залог ложной любви.»
Чэзарэ быстрыми шагами вошёл в центр толпы. Он подошёл к даме, первой обнаружившей любовников и невольно ставшей зачинщицей раскрытия личностей любителей тайной связи, и выхватил у неё браслет Колезиони:
– Это мой браслет. Верните.
Дама лишилась браслета из-за силы Чэзарэ. И с недоумением посмотрела на него:
– Это женский браслет, как он может быть вашим?
– Я купил его, чтобы подарить женщине, но она не приняла его и в итоге он стал моим, – с ухмылкой ответил Чэзарэ. он поднял браслет с зелёными топазами, который забрал у аристократки, высоко в воздух. – Господа! Этот браслет принадлежит графу Чэзарэ.
Лунный свет и свет факелов одновременно освещали его, заставляя зелёные камни и пустое ложе, потерявшее свой красный рубин, сиять ярче.
– Маска, колье и браслеты юной леди дэ Маре были изготовлены в комплекте, – усмехнулся Чэзарэ. – Конечно, у вас есть основания думать, что этот браслет принадлежит ей. Ведь три составляющих – оригинальный набор.
Чтобы успокоить толпу, он сначала отправил им тайное послание: «Вы не сделали ничего плохого».
Разгневанная толпа жила своей жизнью и была несклонна слушать кого-то. Поэтому было важно начать с дружелюбной ноты.
– Откуда я это знаю? Это я подарил маску второй леди дэ Маре, – Чэзарэ встал рядом с Ариадной и снял свою маску. Он показал её, подняв высоко, чтобы всем была видна внутренняя часть маски. – Видите? Что внутри этой маски?
Маска, которую носил Чэзарэ, имела снаружи едва заметный узор в виде геральдических лилий. Он был маленьким и плотным. Однако на внутренней стороне маски был крупный узор «Флер-дэ-Лис», идентичный узорам Ариадны.
Даже сочетание красных рубинов и зелёных топазов было одинаковым. Когда Чэзарэ и Ариадна стояли рядом, можно было чётко увидеть, что узоры на их масках идентичны.
– Я собирался встретить её на балу и подарить маску в комплекте с браслетами. Это был подарок-сюрприз. Но…… – Чэзарэ театрально опустил голову. – Это было слишком высокомерно! Мисс, которая по каким-то причинам приняла маску в подарок, сказала, что не примет её, как только узнала, что наши маски – один набор.
Наслаждаясь вниманием толпы, сосредоточившейся на нём, Чэзарэ продолжал:
– Она не могла снять маску на балу-маскараде, поэтому сказала, что вернёт её, как только бал закончится, но браслет не приняла. Сказав, что если люди увидят нас вместе, то могут неправильно понять, поэтому я не должен подходить к ней ближе, чем на 5 фиэди (около 2,5 метров), как это холодно и жестоко! – он покачал головой. – Но если бы я разочаровался и ушёл, то перестал бы быть мужчиной! Поэтому я встал на колени перед мисс и сказал, – Чэзарэ на мгновение сделал паузу. – «Выходите за меня».
Кто-то из толпы не смог совладать с собой и вскрикнул: «Кья-я!». Чэзарэ посмотрел на источник звука с улыбкой, приветствуя поклонниц.
Завершив купаться в восторге поклонниц, он снова устремил взгляд на толпу и трагично покачал головой:
– Но получил сокрушительный удар! «Даже не мечтайте», – Чэзарэ поднял обе руки вверх и тут же опустил их. – И, как назло, эту неловкую сцену увидел Альфонсо дэ Карло, – грустно улыбнувшись, он похлопал Альфонсо по плечу. – Который прятался в кустах, словно крыса.
Альфонсо стиснул зубы и улыбнулся.
– Ты единственный, кто похож на крысу, – тихо прошептал он Чэзарэ сквозь стиснутые зубы.
– Повеселитесь и вы немного, принц. Как вы относитесь к человеку, который спас вас, – Чэзарэ смущённо улыбнулся. – Улыбнитесь, показывая зубы.
Альфонсо сжал кулаки, но не смог ими взмахнуть. Чэзарэ быстро вернулся на своё место и продолжил выступать перед толпой, оставив Альфонсо одного:
– Принц нечаянно пошумел травой, и наша благородная мисс заметила его. И попросила его помочь, когда к ней пристал странный мужчина. Принц сопроводил мисс, попавшую в беду, оставляя меня в одиночестве.
Люди вновь принялись перешёптываться:
– Что, получается, она и правда была с Принцем?
Чэзарэ не упустил из виду волнение толпы:
– Это правда, что мисс не была с принцем Альфонсо «всё время» бала. Потому что вначале она была со мной. Однако с самого начала она была в сопровождении кого-то. Её алиби неоспоримо.
– Но тогда почему этот браслет здесь?
У графа Чэзарэ и на это нашлось правдоподобное объяснение.
– Я был так зол, что направился к своим друзьям, нарушителям порядка, но они все спрятались в маленькой комнате в углу дворца и играли в азартные игры. Этот джентльмен тоже, – Чэзарэ указал кончиком подбородка на маркиза Камфа, который растянулся на земле и храпел под плащом.
Маркизу Камфа больше не с кем было проводить время в столице. За игорным столом было неважно, кто ты, важно лишь то, можешь ли ты ставить нужные суммы.
– У меня не было денег, чтобы сделать ставку, поэтому я отдал браслет другу, взяв его в залог денег. Спустя некоторое время я выиграл крупную ставку и попытался вернуть деньги, которые одолжил у друга, чтобы забрать браслет, но обнаружил, что у того тоже не хватило денег на игру, поэтому он заложил браслет кому-то другому в обмен на наличные! Использовать чужой залог крайне безответственно, – Чэзарэ помахал браслетом. – Я задавался вопросом, куда он делся, а оказывается он был у маркиза Камфа.
– Пожалуйста, передайте маркизу Камфа, когда он протрезвеет, – добавил он, указывая на маркиза кончиком подбородка. – Завтра утром я отправлю слугу, чтобы вернуть деньги, которые он получил в обмен на браслет, отданный в качестве залога, а этот браслет забрал граф Чэзарэ.
Это было идеальное алиби. Граф Чэзарэ был щедрым мужчиной, который мог сделать женщине огромный подарок, а также негодяем, который мог использовать этот же дар в качестве залога для азартной игры. Вплетение маркиза Камфа в историю также выглядело естественным.
– Поэтому, пожалуйста, перестаньте критиковать мисс, которая должна была стать хозяйкой браслета. Она так решительно отвергла мои ухаживания, так разве возможно, чтобы она развлекалась с таким человеком, как маркиз Камфа? – Чэзарэ говорил с красивым лицом и откровенной насмешкой в адрес маркиза. – Я собираюсь продолжить свои неудачные ухаживания, поэтому, не могли бы вы расступиться? – он подошёл к Ариадне и протянул руку. – Мисс, пойдёмте.
В этот раз Ариадна приняла его протянутую руку.
*****
Ариадна, которой едва удалось спасти себя от толпы и вернуть себе репутацию, сняла маску и вытерла с лица пот. Не только её лицо под маской, но и всё её тело было покрыто потом.
– Благодарю, граф дэ Комо. Я даже не предполагала, что ситуация станет настолько запутанной.
– Чэзарэ. Если вы благодарны, зовите меня Чэзарэ.
Ариадна горько улыбнулась. Это имя было настолько знакомо ей, что девушка могла произнести его даже неосознанно, просто поместив начальный слог на кончик языка.
– Граф Чэзарэ. Допустимо граф Чэзарэ. Сильнее сдаться я не могу.
– Ай, как решительно. Не прошло и 10 минут, как я спас вас, мисс, несмотря на будущее клеймо.
– Клеймо? Какое клеймо?
– Игрока, которого бросила женщина, – Чэзарэ слегка нахмурился. – Или того, чью женщину забрал Принц.
Ариадна слабо улыбнулась:
– Это ведь всё правда? Это правда, что вы – игрок, но также и правда то, что вас бросила женщина. В частности, то, что вы – игрок, уже общеизвестный факт. Даже если граф не говорил, об этом знают все. Единственная часть о том, что женщину забрал Принц, немного отличается от правды.
Чэзарэ странно улыбнулся:
– Эй, мисс, вы знали, что я играю в азартные игры?
– В столице есть кто-то, кто не знает этого?
– Нет-нет, это значит, что вы интересуетесь мной! В прошлый раз, вы также знали, что я ношу дубинку. Похоже, вы интересуетесь мной больше, чем кем-то другим? – Чэзарэ внимательно посмотрел на Ариадну, словно подозревая её. Он приблизил своё лицо прямо к лицу девушки и остановился лишь тогда, когда ощутил её дыхание. – Мисс, вы же не читаете лишь колонку «Чэзарэ дэ Комо» в «Информационном журнале Сан-Карло» или чём-то подобном?
– Это просто невозможно! – рассмеявшись, громко ответила Ариадна.
– Говорят, сильное отрицание – это подтверждение.
– Нет!
Ариадна, которая какое-то время спорила с Чэзарэ, в конце концов, сменила тему. И её голос прозвучал немного мягче:
– Спасибо за сегодня, – в уголках глаз Ариадны было сожаление. – С моей точки зрения, у вас не было необходимости защищать меня.
– Сразу после того, как вы отвергли меня, не так ли? – с лукавой улыбкой отозвался Чэзарэ.
– Ах, серьёзно!
– Не нужно благодарностей. Я сделал это, чтобы произвести впечатление на вас, мисс. Поэтому, прошу, не возвращайте подарок, который я вам подарил, не выбрасывайте его и сохраните, – Чэзарэ на мгновение замолчал и добавил. – Когда дома погаснет свет, ваша сестра может начать искать их. Позаботьтесь о их безопасности.
– В глазах мужчин это так заметно? – с улыбкой спросила Ариадна.
– Этот граф Чэзарэ не простой мужчина. Он не как те дураки, которых можно обмануть.
Ложь. Тебя и правда обманули. По-настоящему.
– Для меня это лишь пара вещей, поэтому вам следует оставить их себе.
– Просто заберите эту маску и браслет обратно.
– Охо!
На поверхности ледяного барьера сердца Ариадны появились тонкие царапины. Понимая, что Чэзарэ заступился за неё, сердце девушки немного смягчилось.
Но Чэзарэ, стоящий перед ней, ощущал несколько иные чувства, чем влюблённость.
Альфонсо дэ Карло, я пользуюсь благосклонностью женщины, которая тебе нравится.
*****
Человеком, который стал самым счастливым после того, как Чэзарэ взял толпу под свой контроль и ушёл, была эрцгерцогиня Лариса.
– Это…… всё было недоразумением?
Человеком, который больше всего хотел верить принцу Альфонсо, была она. Ларисе хотелось погрузиться в сказку, где золотой принц был принцем только для неё. А для этого нужно было заново собрать реальность.
– Ха…… – принц Альфонсо, который не мог ни подтвердить, ни опровергнуть это, лишь улыбнулся.
Если посмотреть в гороскоп на сегодня, там было написано: «Если вы близнецы, родившиеся в 1 105 году, не вставайте с постели!» и крупным шрифтом приписано: «Вне одеяла опасно!».
[– Похоже в королевстве Этрускан очень хорошие отношения между единокровными братьями. У нас не найдётся и половины подобного. Что касается разговора о Монпелье……] – бессмысленная болтовня Ларисы продолжалась бесконечно.
Альфонсо прикоснулся к виску.
В отличие от счастливой Ларисы, самым несчастным человеком в этот момент была Изабелла дэ Маре.
Мне почти удалось это. Граф Чэзарэ, выскочивший из ниоткуда, всё разрушил, – Изабеллу сильнее ударило то, что человеком, сломавшим её план, был никто иной как Чэзарэ, которого она желала.
– Эй! – Изабелла принялась пинать камни, разбросанные по земле.
Это была бессознательная имитация того, что делал Чэзарэ у фонтана. Однако Чэзарэ был искусным наездником, а у Изабеллы не было мышц пресса и бёдер. С громким звуком она тут же упала.
– Ай……!
Из упавшей сумки Изабеллы выкатился красный рубин. Это был тот самый рубин, что был инкрустирован в браслет «Флер-дэ-Лис».
– Изабелла, ты в порядке? – спросила Камелия дэ Кастилионе, найдя упавшую Изабеллу.
Она протянула руку, чтобы помочь упавшей подруге и своими глазами увидела, как вылетает рубин из сумки Изабеллы.
– Боже, что это? – спросила Камелия, пристально смотря на красный рубин. – Ты носишь с собой отполированный камень, который не инкрустирован. Он настолько ценен?
– Камелия, перестань беспокоиться о ненужных вещах, – в ярости зарычала Изабелла.
Сейчас у неё не было сил тратиться на такую ничтожную Камелию. Однако та была не из тех, кто может упустить подобную возможность.
Изабелла всегда толкала меня, сбивала с толку и насмехалась, но сейчас, когда это она ведёт себя так смешно, появилась прекрасная возможность ударить её.
– Не волнуйся, я просто внимательно осматриваю состояние своей раненной подруги, – на красивом лице Камелии появилась кривая улыбка. – К принцу Альфонсо приехала эрцгерцогиня Лариса, а графа Чэзарэ увела твоя младшая сестра, поэтому что же быть…… нашей леди Изабелле? Мужчин не осталось?
.
.
.
– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –