Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 270 - Зять

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

«И что с того?» – пожал плечами Лин Мочэнь. «То, что она твоя жена, не означает, что только ты имеешь право её кормить.»

«Этот суп принес я, значит, я и буду её кормить.» – настаивал Лин Мочэнь.

«А я её муж, и не хочу, чтобы другой мужчина кормил мою жену.» – твердо ответил Чжан Чжэхань.

«Мне-то какое дело?» – Лин Мочэнь закатил глаза.

Ли Сяолу тихо наблюдала за двумя мужчинами, спорящими из-за того, кто будет её кормить супом. Она тяжело вздохнула. Она была так голодна, а суп уже начинал остывать.

«Вы закончили?» – наконец спросила она.

«Дорогая, посмотри, этот некрасивый парень отнимает мое право кормить тебя.» – жалобно протянул Чжан Чжэхань.

Лин Мочэнь оскорбился и злобно уставился на него:

«Кого ты называешь некрасивым? Я самый красивый парень в этой стране! Ты хоть представляешь, сколько девушек мной восхищаются? Старикан вроде тебя этого никогда не поймет!»

«Любимая, ты слышала? Он сам сказал, что его любят много девушек. Нам стоит держаться подальше от таких людей.» – серьезно сказал Чжан Чжэхань.

«Ха-ха, я все понял! Ты хитрец, Чжан Чжэхань!» – рассмеялся Лин Мочэнь. «Сяолу, смотри, что твой «правильный» муж затеял. Он хочет настроить тебя против меня!»

Ли Сяолу тяжело вздохнула. Почему они ведут себя, как кошка с собакой? Ей просто хотелось поесть этот суп.

«Эй, человек из семьи Лин, не клевещи на меня перед моей женой. Я просто говорю правду.» – пожал плечами Чжан Чжэхань. «А теперь дай мне эту миску супа...»

«Не дам.» – уперся Лин Мочэнь, бросая в Чжэханя враждебный взгляд.

«Прекратите!!!» – крикнула Ли Сяолу. Оба мгновенно замолчали. Указав на них, она возмущенно заявила: «Почему вы ведете себя, как две старушки, которые дерутся на распродаже за тряпку?»

Лин Мочэнь: «...Старушки?»

Чжан Чжэхань: «...Старушки?»

«Любимая...»

«Замолчи!» – приказала Ли Сяолу. «Дайте мне эту миску! Мне не нужно, чтобы вы меня кормили. У меня есть правая рука, и я могу справиться сама.»

Чжан Чжэхань хотел что-то сказать, но замолчал, когда Ли Сяолу метнула в него сердитый взгляд. Он понял, что его жена рассержена, и лучше ему сейчас не лезть с разговорами.

Увидев, как Ли Сяолу сердится на Чжэханя, Лин Мочэнь усмехнулся:

«Всемогущий Чжан Чжэхань боится собственной жены! Что за открытие!»

Он пробормотал это тихо, но, к несчастью, Ли Сяолу все услышала и тоже недовольно посмотрела на него.

«Что ты там бормочешь? Отдай мне суп!» – потребовала Ли Сяолу.

Лин Мочэнь моментально прекратил хихикать и поставил миску перед сестрой. Наконец, получив долгожданный суп, Ли Сяолу начала есть, полностью игнорируя двух мужчин.

Тем временем оба мужчины, только что выслушавшие нагоняй, продолжали сверлить друг друга глазами. Их «диалог» продолжался молча:

Чжан Чжэхань: «Это из-за тебя меня отругали.»

Лин Мочэнь, ухмыляясь: «Ты заслужил это.»

Чжан Чжэхань: «Это моя жена. Держись от нее подальше.»

Лин Мочэнь, с издевкой: «Ни за что, старикан.»

Чжан Чжэхань: «Кого ты назвал стариканом?»

Лин Мочэнь: «Тебя. А кого еще?»

Чжан Чжэхань, ухмыльнувшись: «Если я старик, то она – моя старая жена.»

Лин Мочэнь сузил глаза: «Ты!!! Это из-за тебя я упустил шанс покормить её.»

Чжан Чжэхань, усмехаясь: «Не волнуйся, в будущем я больше не позволю тебе этого сделать.»

Лин Мочэнь, разъяренный: «Ты невыносим!»

Чжан Чжэхань, смеясь: «Я знаю. Но мне не нужно, чтобы ты меня любил. Достаточно того, что меня любит моя жена.»

«Ты! Ненавижу тебя! Я так ждал этого момента, чтобы покормить свою сестру, а ты мне все испортил!» – громко возмутился Лин Мочэнь.

Ли Сяолу, только что допившая суп, удивленно посмотрела на брата:

«Что случилось, брат?»

Лин Мочэнь вздохнул:

«Ничего. Тебе понравился суп?»

«Да.» – счастливо улыбнулась Ли Сяолу. «Он был очень вкусный. Спасибо, что принес его, брат Лин. В следующий раз обещаю дать тебе шанс меня покормить.»

«Ладно.» – улыбнулся Лин Мочэнь и потрепал сестру по волосам.

«Брат?» – с подозрением спросил Чжан Чжэхань, наблюдая за их взаимодействием. Он прищурился и внимательно посмотрел на Лин Мочэня. Что-то в этой фразе его насторожило.

«О! С сегодняшнего дня я стала младшей сестрой Лин Мочэня!» – радостно сообщила Ли Сяолу. «Чжэхань, разве это не здорово? Теперь у меня есть старший брат!»

«Это хорошо.» – ответил Чжан Чжэхань, не отводя взгляда от Лин Мочэня. В его голове вдруг начали складываться кусочки пазла. Какие-то мысли стали приобретать четкие формы, но ему нужно было время, чтобы все проверить.

Лин Мочэнь почувствовал на себе внимательный взгляд Чжэханя и с раздражением спросил:

«Что ты так смотришь?»

«Просто думаю, когда ты начнешь называть меня зятем.» – усмехнулся Чжан Чжэхань.

Лин Мочэнь фыркнул:

«Фу! С чего бы это?»

Чжан Чжэхань ничего не ответил, только обнял Ли Сяолу и улыбнулся. Лин Мочэнь, взглянув на сестру, которая ждала от него, что он скажет это слово, вздохнул. С тяжелым сердцем он все же произнес:

«Зять...»

Загрузка...