Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 44 - Сато-сан, которая не делает макияж

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

В субботу была прекрасная солнечная погода, что, впрочем, не мешало вступать в свои права осеннему холоду. Я был рад, что оделся потеплее. Идя по дороге к станции, я смотрел на сбрасывающие последние листья деревья, размышляя.

Вряд ли у меня останутся хорошие воспоминания о фестивале, но сегодня все было не так уж и плохо, так как мы с Сато-сан договорились встретиться под предлогом покупки материалов для костюма.

Честно говоря, мы давно не проводили вместе время за пределами школы, так что я немного волновался. Я постоянно поправлял волосы, да и вообще не мог найти себе место.

В последнее время, я был слишком сосредоточен на моей крысиной драме, настолько, что даже начал хуже готовиться к экзаменам. Так что я решил, что свидание с Сато-сан станет хорошим способом развеяться. Я бы хотел видеться с ней чаще, но мы были слишком заняты своими делами, да и часто просить о встречах девушку, с которой я даже не встречаюсь, довольно странно.

Но в этот раз Сато-сан сама пригласила меня на свидание, чему я был безмерно рад.

Как обычно, мы договорились встретиться на вокзале. Место, достаточно удобное для нас двоих: она может дойти сюда пешком, а я – доехать на любом автобусе.

Когда я дошел до привокзальной площади, Сато-сан уже была на месте. Одета она была в синие джинсы и черный кардиган, а ее шея была повязана белым шарфом. В этой одежде она выглядела чуть моднее, чем раньше. А вот ее прическа была все такой же.

Взглянув на часы, я торопливо направился к Сато-сан. Было договорились встретиться ровно в половину второго, а времени было только пятнадцать минут второго, значит, мы оба пришли раньше.

— Сато-сан! — окликнул я свою спутницу.

Та обернулась ко мне и облегченно улыбнулась.

— О, Ямагучи-кун, ты пришел довольно рано!

— Ага, только ты пришла еще раньше.

Щеки и уши Сато-сан были красными от холодного осеннего ветра, а ее лицо уткнулось в теплый шарф, что ясно свидетельствовало о том, что она прождала уже изрядное количество времени.

— Я пришла на час раньше.

— Так рано?!

Я был в растерянности. Судя по всему, я сам того не ведая, заставил ее ждать почти час. Конечно, подождать пару-тройку минут – это нормально, но не это было слишком. Я поспешно принес свои извинения.

— Прости, я должен прийти сюда быстрее.

— Нет, все в порядке. Я сама пришла раньше, не беспокойся об этом.

— Ты могла бы позвонить мне и попросить прийти пораньше.

— Нет, ты ведь итак пришел бы вовремя, — Сато-сан покачала головой и, окинув взглядом здание вокзала, продолжила, — Мне нужно было кое-что сделать на вокзале, так что я пришла пораньше. Не беспокойся об этом, Ямагучи-кун.

Затем мой взгляд упал на маленький буклет, который Сато-сан держала в своих раскрасневшихся руках.

— Это расписание поездов?

— Ага. После выпуска я начну работать, так что я решила заранее ознакомиться с маршрутами своих будущих поездок.

Я сглотнул.

— …Вот оно как.

Я уже знал, что Сато-сан не собирается поступать в университет или колледж, а сразу после выпуска пойдет работать. Из всего класса, она единственная, кто не ходит на подготовительные курсы при каком-либо учебном заведении. Она также рассказала мне, что в течение всего этого времени, она искала работу. Забавно, но Сато-сан даже пообещала давать мне советы по поиску работы, когда я закончу университет. Видимо, она уже нашла будущее место своей работы.

В общем, уже этой весной моя одноклассница станет настоящим взрослым работягой. Было бы здорово поздравить ее с этим, но я как-то не мог найти подходящих слов.

Сато-сан посмотрела на мое застывшее выражение лица и, с немного заговорщическим видом, сказала мне.

— Пока я сказала об этом только нашему классному руководителю, но работу я уже нашла.

— Ясно…

— Я буду продавцом в магазине бенто, где работает одна моя родственница. Однако этот магазин находится слишком далеко, так что мне придется добираться до него на поезде. Так что я захотела выучить маршрут заранее, что бы не напортачить уже во время работы.

Возможно, мне показалось, но Сато-сан в этот момент выглядела куда взрослее, чем обычно. Несмотря на то, что она была одета в совершенно неэлегантную одежду, ее прическа была все такой же скучной, а лицо совершенно невзрачным, Сато-сан была такой яркой, а ее глаза так сверкали, что сейчас она казалось мне просто ослепительной.

В моем горле образовался комок. Мне стало интересно, почему я испытывал чувство тревоги, не разделяя воодушевления Сато-сан. Хотя, возможно, это была не тревога, а одиночество. Ведь Сато-сан уже определилась со своей будущей профессией, словно оставив меня позади. Но я также чувствовал, что дело не только в этом.

Ну, в любом случае, я должен хоть что-то ответить Сато-сан.

— Поздравляю, — неловко пробормотал я.

— Спасибо, — искренне улыбнулась Сато-сан, — Но, честно говоря, я сильно волнуюсь. Я не знаю, справлюсь ли я с работой, или меня быстро уволят.

— Все в порядке, Сато-сан, — я решил подбодрить ее, — Ты достаточно ответственна, что бы заранее выучить маршрут до своей работы, так что ты точно справишься с ней. Я уверен в этом.

Несмотря на всю свою медлительность и неуклюжесть, у Сато-сан есть много прекрасных черт личности, и ответственность – одна из главных среди них. Так что у нее все будет хорошо. У меня не было доказательств этого, но я просто верил.

— Спасибо, Ямагучи-кун. Теперь я чувствую себя гораздо уверенней!

Ярко улыбнулась Сато-сан, после чего посмотрела на часы.

— Ой, прости, я задержала тебя. Может, пойдем?

— Да, давай, — кивнул я.

Затем мы вместе направились в сторону торгового квартала недалеко от вокзала. Пока мы шли по пассажу, я изредка бросал быстрые взгляды на Сато-сан.

Она гуляет в рядом с парнем, но при этом не накрашена. В лучшем случае, она пользуется гигиенической помадой. Ее волосы заплетены в самую скучную прическу на свете, а одежда совершенно невзрачна. Да, это именно та Сато-сан, которую я знаю.

Но когда Сато-сан поступит на работу, может быть, она станет одеваться более элегантно и взрослее. Может быть, она сменит прическу и начнет пользоваться макияжем. Может быть, она будет носить костюм. Может быть, после выпускного она быстро погрузиться во взрослую жизнь, и все между нами закончиться.

Мы будем одноклассниками лишь до конца марта. А с апреля наши пути разойдутся, и у нас уже не будет возможности видеть друг друга целый день. Но все же я надеюсь, что Сато-сан будет успешна на своем новом месте. Но еще больше я надеюсь на то, что она не измениться слишком сильно.

Тяжелое чувство одиночества сжало мою грудь, и я не смог выдавить из себя ни слова.

Загрузка...