Рядом с худым мужчиной — на лице отчётливый шрам, щёки чуть впали — стояла женщина почти такого же сложения. Разглядывая гостя, Крайс спросил:
— Как вы сказали, вас зовут?
Ответил за него Энкрид:
— Эдин Молсен.
— Выглядит он теперь немного иначе.
Не немного — сильно. Он снял маску, в которой прежде вёл себя как отъявленный сорвиголова, да и время, когда он метался, пытаясь спасти младшую сестру, осталось позади.
Эдин откликнулся на зов Энкрида, но понимал: препятствий будет немало. Примут ли его остальные? Разумеется, нет.
«А если меня здесь отвергнут?»
Придётся доказать свою ценность? Ради чего? Ради человека, который в него поверил?
«Или мне следует понять своё место и отступить?»
Молсен. Сын мятежника. Смеет ли он вообще находиться здесь?
Мысли путались. Возможно, правильнее было бы спрятаться и жить тихо. Не выйди он в мир — не возникло бы и этой смуты.
«Но…»
Разве достаточно просто жить? Выбросить за борт причину, смысл — всё? Отвернуться, даже если можешь что-то сделать?
Он встретился взглядом с младшей сестрой. Карие глаза с красноватым оттенком мигнули и посмотрели на него.
«Если мне позволено мечтать…»
Если последняя возможность и правда оказалась у него в руках.
Дело было не в желании показать свои способности. Вопрос стоял иначе: если отступить от тени отца, на что способен человек по имени Эдин? Именно это он хотел проверить.
— Это сын того самого графа Молсена?
Вместе с ними находился гонец из Наурила. Он спросил и уставился на Эдина, не скрывая потрясения: глаза сами собой расширились.
Гражданская война, поднятая графом Молсеном, должна была остаться в истории Наурилии на поколения.
Гонец не знал, что граф был околдован демоном Демонических земель, но о его делах слышал.
Тот пытался низложить королеву и присвоить себе место законного короля.
Крайс взглянул на своего командира. Взгляд говорил: «Что это ещё такое и что вы задумали?»
С того дня, когда Энкрид впервые увидел Эдина, его мнение почти не изменилось. Нет — дело было не в одном Эдине. Энкрид и раньше думал так же.
Он поддерживал ребёнка, мечтающего стать травником. Поддерживал и женщину, мечтающую стать эликсиром.
И мужчину, который хотел пустить свой дар на спасение людей, он тоже мог только поддержать.
Гонец беспокойно зашарил глазами. Судя по обстановке, в любую секунду могло что-нибудь грянуть.
— Готовь покорение континента, Крайс, — сказал Энкрид.
Гонец даже сглотнуть не смог.
Что? Мятеж? Поэтому он привёл сына мятежника?
Стоило подумать хоть немного, и становилось ясно: чушь. Замышлять мятеж и приводить сына мятежника — вещи разные.
Да и с какой стати объявлять об этом именно сейчас?
У гонца на миг заклинило мысли. Но одно он понял точно.
«Он говорит это при мне?»
Разве это не то же самое, что объявить: сейчас тебе отрубят голову?
— Покорение континента? А, это вы об этом?
Крайс ответил без малейшей перемены в голосе, словно речь шла о пустяке. На деле, когда война с Югом уже стояла у порога, что такого страшного в том, чтобы взять к себе одного сына мятежника?
К тому же это делал Энкрид. Значит, причина была. Часть этой причины он уже назвал.
— Если вы этого хотите — да, сделаем.
Крайс кивнул.
Если разобрать смысл их разговора, Энкрид велел подготовить место для Эдина, а Крайс ответил, что понял.
Эдин понял тоже. Его сестра — тоже. Большинство присутствующих лишь кивнуло: мол, ясно.
Здесь стояли люди, давно привыкшие к тому, как Энкрид ведёт беседы.
Если не считать драконида, Рагну и ещё нескольких, кому это было безразлично, остальные в общих чертах всё уловили.
Гонец, разумеется, — нет. Он боялся даже вдохнуть поглубже и только следил за лицами.
— А с чего начнём покорять континент? — как раз вовремя спросил Рем за спиной у гонца. У гонца сердце будто провалилось. Разумеется, это была шутка, но продлись она ещё немного — и он мог умереть от остановки сердца, хотя к нему никто и пальцем бы не притронулся.
Крайс посмотрел на Рема, затем без лишнего волнения представил стоявшего перед ними человека:
— А, это гонец Его Величества. Я уже всё выслушал. Возвращайтесь и передайте то, что услышали.
Спину гонца залил холодный пот. Он с трудом разомкнул губы:
— …Что?
— Скажите, что Бордер-Гард берёт Эдина Молсена к себе.
Гонец с трудом переставил ноги и пошёл к выходу.
— Его Величество желает, чтобы вы выступили на Юг, как только подготовка будет завершена.
И всё же он сказал всё, что должен был. У самой двери повернул голову лишь наполовину; лоб у него блестел от пота.
Энкрид подумал, что Кранг выбрал себе хорошего гонца. Если и был недостаток, то разве что храбрости маловато.
Впрочем, людей, способных спокойно выдержать такую шутку среди этих безумных рыцарей, и правда немного.
Эдин, наблюдавший со стороны, был поражён не меньше гонца. Всё оказалось слишком легко. Энкрид решил — остальные последовали за ним.
Это напоминало годы, когда отец распоряжался домом, и всё же было совсем иным.
Тогда отец тоже принимал решения, и все следовали им. Нет — должны были следовать.
«Чтобы выжить».
Хочешь жить — сражайся. Эдин, прежде чем называться моим сыном, научись сражаться. Зачем мне держать при себе того, кто и драться-то не умеет?
Память оборачивалась болью, боль — мукой. Эдин пришёл сюда, выдержав всё это.
Если бы он собирался жить, забыв отца, он бы с самого начала не вышел из укрытия.
Энкрид был другим. Стоило ему заговорить, и люди следовали за ним сами.
— Тогда устроим небольшой экзамен? С чего вы начнёте прямо сейчас?
Крайс бил без жалости: ни слова о городе, ни крупицы сведений — сразу вопрос в лоб.
Авнайер молча наблюдал за происходящим и подумал:
«Похоже, не очень-то он ему понравился».
Крайс умел обращаться с людьми. Это было видно хотя бы по тому, как он держался со своими сопровождающими, даже если не брать в расчёт самого Авнайера. Самая сильная сторона Крайса — поручать человеку дело по мерке его способностей.
Сейчас он спрашивал это, чтобы сразу осадить Эдина?
Эдин несколько раз моргнул и ответил. Как бы ни повернулась ситуация, если шанс пришёл — надо за него хвататься. Ради этого он здесь и стоял.
— Для начала устройте мне встречу с мэром торгового города.
— Я спросил, с чего вы начнёте.
— Объяснять долго.
— Уметь объяснить длинное коротко и убедительно — разве не способность?
Эдин посмотрел в большие глаза Крайса. Кажется, и эти глазищи были не менее сумасшедшими, чем у этого Энкрида.
— Сейчас у Бордер-Гарда нет трёх вещей.
Эдин прижал мизинец к большому пальцу правой руки и выпрямил указательный, средний и безымянный.
— Первое — преступность. Второе — великодушие. Третье — запас прочности.
Энкрид склонил голову набок. Рем заинтересованно округлил губы и протянул:
— Ого.
И стал смотреть дальше. Вокруг уже успел собраться весь безумный рыцарский орден.
Стоило гонцу явиться и заговорить о войне, как у них у всех зачесались руки; сидеть спокойно они уже не могли.
Саксен лишь мельком взглянул на Эдина, Аудин улыбнулся.
Рагна и Фел были бойцами по самой своей природе. Администрация их не интересовала. Слова Эдина влетели в одно ухо и вылетели в другое. Рофорд же был выходцем из рыцарского ордена; он многое видел и многому научился.
Но поскольку большую часть этого опыта он получил в армии или в рыцарском ордене, состояние города он считывал по вооружению постоянного войска Бордер-Гарда.
«Без богатства такое войско не содержат».
И людей много, и тренировочное снаряжение добротное.
Разве что личная гвардия королевского дома купается в подобной роскоши?
«Нет. Нужно быть как минимум сквайром».
Только на таком уровне получают такое обращение.
В мире наёмников давно ходил слух: в постоянном войске Бордер-Гарда хорошо платят и выдают крепкое снаряжение.
«Правда, тренировки там такие зверские, что многие сбегают».
Сбегающих Рофорд понимал. Это место, где даже способные становятся обычными, а те, кто успел прославиться в городе, учатся скромности.
«Вот что такое Бордер-Гард».
И слух был не один. Точнее, это были даже не слухи, а рассказы, основанные на фактах: там часто дерутся. Сражений там хватает.
Бордер-Гард за это время успел повоевать больше чем достаточно. Совсем недавно пробудилась саламандра, затем на город напала группа магов.
Они ещё и смели с континента Церковь Святыни Демонических земель, так что неудивительно, что теперь они для неё — главные враги.
«Стало быть, и опасности им предстоят соответствующие».
Так смотрел на дело наёмничий мир. Рофорд поймал собственные мысли, разгулявшиеся без спроса.
Как ни поверни, большинство знало: Бордер-Гард богат. Но что значит — нет запаса прочности? И при чём здесь великодушие?
— Если всё, что зарабатываете, уходит на содержание войска, значит, надо зарабатывать больше.
Эдин сказал это. Нарочно? Вряд ли. Но Крайсу такие слова пришлись как нельзя кстати.
— Кин Байсар открыла в Рокфриде лавку одежды и чайную. Чайная стала местом, где ходят самые разные разговоры. Та библиотека тоже производила впечатление.
С этого места даже Энкрид понял только половину. Настолько сжато говорил Эдин. Почему вдруг чайная Байсар? И при чём тут библиотека Ванессы?
— У Бордер-Гарда есть три вещи.
Крайс подхватил мысль Эдина. Он, как и Эдин, поднял три пальца.
— Общественный порядок, военная сила и расположение.
Эдин говорил о том, куда должен идти Бордер-Гард как город. Проще говоря — о расширении дела, которого прежде не было.
Самым простым вариантом были салоны или выставки.
Почему это возможно? Об этом говорил Кранг.
Если брать за точку отсчёта Наурилию, Бордер-Гард смещён к востоку. Но, с другой стороны…
«К северу от него — Империя; он соприкасается с восточными землями, а безопасный тракт и Стоун-Роуд открывают путь на Запад».
Бордер-Гард — место, куда ястребы Империи приходят, целясь в Энкрида; при этом сам Энкрид связан с королём восточных земель, да ещё дружит с папой Легиона.
И это не всё. Люди дома Заун тоже время от времени наведываются, да и пути к торговому городу и Западу открыты.
Крепкий общественный порядок, при котором преступности почти негде возникнуть, давал жителям уверенность, а существование безумного рыцарского ордена было символом военной силы, защищающей город.
Эдин считал, что у Бордер-Гарда есть все условия, чтобы здесь укоренилась мягкая сила.
Разве Крайс этого не понимал?
До сих пор у него просто не хватало рук и ног. Теперь они появились: руки и ноги, которые сами думают и сами движутся.
Покорение континента было наполовину шуткой, наполовину — делом всерьёз.
Серьёзная часть заключалась в том, чтобы влиять на континент через культуру.
«Культура».
Можно назвать и искусством.
Если расцветут живопись, архитектура, ремёсла, музыка, Бордер-Гард станет богаче. А если позволить себе чуть больше жадности…
«Забрать и силу торгового города».
Основа всего этого — город, самостоятельный благодаря собственной военной силе.
Эдин втайне удивился: Крайс понял его целиком.
Салон, о котором мечтал Крайс, не был местом, где просто пьют и болтают. Там слушают музыку, обсуждают картины; там находят место архитектура и ремесленные изделия.
«Мечта, появившаяся благодаря командиру?»
Да.
Если Энкрид, как говорит, принесёт конец войне, в следующую эпоху всё это расцветёт.
Наступит эпоха искусства.
Так он видел будущее. Пока не хватало лишь сил и средств.
— Не выйдет говорить об этом в обход торгового города. Нужно дать им шанс и жить во взаимной выгоде.
Бордер-Гард — гегемон. Его военной силы хватит, чтобы поглотить соседние города. Эдин предлагал не кичиться этой силой, а жить вместе.
— В итоге нужно не довести всё до взаимной резни, а связать города так, чтобы они жили сообща.
Взгляд Энкрида остановился на Эдине. Вот этого он не ожидал. Мечта Эдина соприкоснулась с его собственной.
Если Энкрид прокладывал свой путь мечом, Эдин шёл иначе.
Он видел дорогу, где администрация и политика связывают людей так, чтобы им пришлось жить вместе.
Взрослый силой разнял двух дерущихся детей. Стоит взрослому отвернуться — дети тут же сцепятся снова. Значит, надо научить обоих сосуществовать так, чтобы они больше не дрались.
Крайс кивнул и сказал:
— Зачёт.
Эдин подумал: и Энкрид, и этот тип говорят как-то подозрительно похоже.
Энкрид посмотрел на Эдина прямо.
— Хочешь жить — сражайся, Эдин. Если теперь сдашься, одной твоей смертью дело не кончится.
Хочешь жить — сражайся. Начал — доводи до конца.
Из всего, чему учил отец, только эти слова по-настоящему врезались Эдину в сердце.
«Видимо, отец был прав хотя бы в этом».
Эдин был сыном предателя и давно стёр из памяти его имя. Он прижал левую руку под грудью и склонил голову. Дворянский поклон.
— Так и сделаю, господин.
Раз рыцарский орден всё равно собрался, Энкрид сразу объявил, что выступает на Юг.
— Город защитит постоянное войско Бордер-Гарда.
Крайс заранее всё согласовал и велел выдать лошадей. Подготовка заняла меньше полудня.
На следующий день Энкрид и рыцарский орден отправились на Юг. Пока они были в пути, гонец, покинувший Бордер-Гард, получил аудиенцию у короля.
— Ваше Величество, сын графа Молсена…
Когда гонец дошёл в рассказе до покорения континента, Кранг расхохотался. Хохотал во всё горло, даже слёзы выступили.
— Вот уж кто людей пугает со всей душой. Молодец, справился.
Король ничуть не тревожился. Гонец и сам возвращался с недоумением. Захоти они снести ему голову — это было бы проще простого, но его отпустили целым.
— Если принять сына графа Молсена, политически это станет слабым местом, — сказал Маркус Байсар как советник.
— Думаешь, этот паршивец вообще станет считаться с политическими играми?
— Нет.
— Победит в войне с Югом — тогда и будем волноваться.
Война уже стояла у порога. Кранг развернулся, взметнув полы плаща.
— Позови Королевскую гвардию.
Маркус склонил голову и исполнил приказ короля.
Пусть Кранг не мог выйти в первую линию и сражаться, сидеть сложа руки и смотреть со стороны он не собирался.
Таков был король Кранг.