У всего, что начинается, есть конец.
И у жадного смакования изысканных блюд.
И у веселья, опьяняющего под музыку.
И у желания, с которым мужчина и женщина тянутся друг к другу телами.
Конец есть у всего.
Энкрид поднял предплечье и вытер кровь, ручьём текущую из носа. Упоение отступало. Он наслаждался не столько победой, сколько самим боем, поэтому вместо ликования к нему просто возвращалось спокойствие. Как он и рассчитал с самого начала, Пенны хватило.
— Думала, ты свалишься на полпути, — сказала мечница. Она стояла на одном колене, подняв голову.
Те, кто прятался кто куда и старался не попадаться на глаза, почуяли, что накал спал, и превратились в зевак.
Малыш, таращивший круглые глаза, громко спросил:
— Он победил?
За него ответила мечница:
— Ага. Я проиграла.
С самого начала в ней не было ни убийственного намерения, ни желания убить. Это был не бой насмерть, а проверка.
Можно было назвать её чуть грубоватым спаррингом. Потому и Энкрид не рубил всерьёз.
«Победу в бою решает не одно мастерство».
Он снова это понял. Если сравнить его с мечницей перед ним, по мастерству он стоял выше.
Но будь это настоящий бой?
«Она показала не всё, что умеет».
Впрочем, Энкрид тоже показал не всё.
— Почему ты не устал? — спросила мечница. Энкрид ещё несколько раз всмотрелся в её лицо и поднял из памяти нужный кусок.
— Я всё думал, где видел тебя.
— А? Ты меня знаешь?
Когда-то в прошлом их пути пересеклись, но лишь мельком. Он не вспомнил сразу, потому что видел её совсем недолго. А вспомнил теперь потому, что женщина была запоминающейся.
И ещё потому, наверное, что годы прошли, а внешне она почти не изменилась. Это и вытолкнуло со дна памяти давно осевшее воспоминание.
То был день, когда он ещё жил наёмником; день, когда погибли Гер и Пит — товарищи, теперь оставшиеся так далеко в памяти, что даже их имена уже едва проступали; время, когда к самому Энкриду прилипла кличка человека, рядом с которым гибнут товарищи.
«Та мечница, что тогда убила бандитов».
Женщина-мечник ворвалась как раз в тот миг, когда он едва держался только благодаря жертве Гера и Пита.
Если теперь оглянуться назад, та кличка тянулась за ним до смешного долго. Из-за неё он даже ушёл из наёмников в проводники.
— Тогда я решил, что ты женщина, переодетая мужчиной, — сказал Энкрид. Наверное, из-за коротких волос. Кираса скрывала грудь; стоило закрыть лицо — и пол уже было бы трудно различить.
Теперь волосы у неё были куда длиннее.
Случайная встреча из наёмничьих времён снова настигла его здесь.
— А я тебя впервые вижу, — сказала мечница. Энкрид видел много людей, но давно не встречал взгляда, который смотрел бы на него настолько прямо и без примеси.
В этом взгляде было лишь восхищение его клинком; собственная внешность Энкрида будто вовсе не попадала ей в поле зрения.
— Давно, мельком пересеклись, — сказал Энкрид, убирая меч. У противницы больше не было желания драться, да к тому же когда-то она его спасла. Пусть и не собиралась — результат был именно таким.
— Да нет же. Я хорошо запоминаю лица.
В её словах, сам не понимая почему, Энкрид явственно уловил что-то от Рагны.
— Зачем бросилась на меня?
Он не стал придираться: если она не помнила такую давность, значит, не помнила. Тем более было ясно, что убивать его она не собиралась.
— Смотрела на тебя, и кровь закипела.
Женщина широко улыбнулась. И улыбка, и слова были до безобразия прямыми.
Правда, услышь это кто-нибудь другой — причина могла бы показаться несколько странной.
Кто угодно вправе был спросить: и это всё?
Но Энкрид понял сразу. Если кровь закипела — почему бы и не броситься?
— Чокнутая.
Неизвестно когда подошедший Бензенс стоял чуть в стороне и качал головой. Для него слова о том, что у человека закипела кровь и он поэтому полез в драку, звучали почти как безумие.
Он прошёл через поля боя, где смерть ходила между клинком и стрелой, и, дожив до нынешнего дня, прежде всего считал, что ему просто повезло. В жизни, где шальной клинок или слепая стрела убивали людей каждый день, иначе думать было трудно.
«Один раз меня спас командир Энкрид».
Когда он, жалкий, исходил завистью, именно этот человек вынес его на спине из горящего шатра.
Энкрид слегка повернулся к Бензенсу и поздоровался взглядом.
Вызвали городскую стражу — явился сам начальник городской стражи. Услышал, какого масштаба беда разгорелась, и сразу примчался.
Бензенс махнул нескольким лучникам, уже наложившим стрелы. Солдаты, успевшие окружить место схватки, опустили арбалеты.
И Энкрид, и мечница заметили, что собираются солдаты и что арбалетчики взяли их в кольцо, но оба оставили это без внимания.
Бензенс и его люди тоже понимали: сдержать этих двоих они не смогут. Но стоять и просто смотреть тоже было нельзя, так что всё происходило как должно.
Городская стража Бордер-Гарда существовала не для того, чтобы усмирять рыцарей, а чтобы выигрывать время.
Нынешняя сцена ясно показывала, насколько смертоносным существом на континенте был рыцарь.
«Ходячая катастрофа в одном лице».
Так Бензенс представлял себе рыцаря. Если бы этот рыцарь начал размахивать мечом без разбору, здесь погибли бы десятки, а то и больше сотни людей.
Правда, после этого и сама женщина лишилась бы головы от меча Энкрида.
К тому же обычно никто не засылает одного рыцаря в город только затем, чтобы устроить резню.
Рыцари слишком ценны для такого.
И всё же они тоже люди: выпусти по ним сотни стрел — какая-нибудь может попасть. Железная броня защищает тело, но стрелу, пущенную из баллисты, не остановит.
Аудин, может, и сумел бы, но обычный рыцарь — вряд ли.
Несколько раз увернулся бы, ещё и ещё, но в конце концов всё равно погиб бы или получил рану. Потому такие случаи были редки. Нет, почти невозможны.
Иными словами, женщина сказала правду. Она пришла с другой целью, но увидела Энкрида, кровь закипела — и она бросилась.
Энкрид тем временем прокручивал в памяти причину восторга, который испытал перед ней.
«Не неумеха. И не подделка».
Опыт уже научил его этому.
Если идти к цели под названием «рыцарь» по дороге выстроенной системы, заранее задав правильный ответ, рождаются только «подделки». Те подделки, которые выпускала Священная страна, наверняка создавались именно так.
Нельзя заранее назначить ответ и гнать человека по этому пути. Рыцаря, сшитого из ложной веры и ложной воли, нельзя назвать рыцарем.
Во всяком случае, так это видел Энкрид. А что же мечница перед ним?
Она сама прошла свой путь и сама дошла до нынешнего себя. Энкрид знал это точно: они уже скрестили мечи.
— Если вы её усмирили, забирайте, командир, — сказал Бензенс. Нынешнее положение ему явно не нравилось. Но своих обязанностей он от этого не забывал.
Нельзя ли как-нибудь не пускать рыцарей в город просто так? Такая мысль тоже мелькнула у него.
Или нельзя ли сделать так, чтобы, если рыцарь вздумает бесчинствовать, его можно было сразу же остановить?
Энкрид слушал Бензенса и как раз вспомнил, что тогда эта женщина кого-то искала. Он спросил:
— Ты нашла того, кого искала?
— Похоже, нашла. Не думаю, что найдётся второй с таким мастерством.
Орден безумных рыцарей Бордер-Гарда стал знаменит. Нынешнюю славу уже нельзя было сравнивать с прежней. Женщина пришла сюда по следам слухов и только теперь спросила:
— Ты ведь Энкрид, покоритель женских сердец?
Блядь, Фел.
Энкрид считал, что примерно половина вины за славу этой клички лежит на пасти Фела.
Вторая половина, разумеется, на Синар.
— Верно, — ответил Бензенс. Энкрид посмотрел на него. Это он сейчас провоцирует?
— Неправдой это не назовёшь, — пробормотал тот.
— И медведь-зверолюд, который разрывает людей на куски, тоже должен быть здесь.
По слухам, этот медведь-зверолюд рвал и мантикор, и людей, да вообще всё подряд.
— Верно. Хотя он не зверолюд.
И на этот раз ответил Бензенс. Он по-прежнему держался настороже, но ответить было нетрудно. Соображал он быстро и уже понял, что женщина бросилась на Энкрида не ради бойни.
— И варвар, который, стоит ему увидеть дворянина, начинает пускать слюни и раскалывает ему башку.
Похоже, в слухи вмешалась чья-то злоба. Впрочем, слухи всегда обрастали мясом. Как бы там ни было, Энкрид поправил её:
— Слюни он не пускает.
— А, вот как? Ещё, кажется, есть младший, свихнувшийся на крови? Говорят, этот приятель любит всаживать клинок в спину. А ещё я слышала, здесь есть эльф с демонической кровью.
Точнее, эльф, ненавидящий демоническую кровь.
— Ведьма, скрывающая свою личность.
Такое тоже было, но и тут всё немного отличалось.
Эстер уже создала собственный магический отряд. Особых стараний скрывать свою личность она не прилагала. И всё равно её до сих пор называли Чёрным цветком.
— И наконец безумец, который сначала рубит каждого, с кем встретится взглядом. Этот твой безумный приятель — блондин с красными глазами, верно?
Верно. Рагна Заун. Значит, и эта женщина, скорее всего, из Заунов. Энкрид соображал быстро.
— Меня зовут Грида Заун. Я сестра золотоволосого безумца, — сказала женщина. Энкрид не удивился.
Когда-то Рагна говорил ему, что самовольно покинул свой дом.
Подробностей он не рассказывал. Да Рагна и из одной только лени не стал бы объяснять как следует.
Имя его дома было Заун. А если говорить только о фехтовании, этот дом вполне заслуживал звания легендарного.
— Энкрид из Бордер-Гарда, — сказал Энкрид и протянул руку. Грида взялась за неё, поднялась и произнесла:
— Мастерство у тебя неплохое. Ну как я тебе?
— …В каком смысле ты это спрашиваешь… нет. Молчи.
Рядом Бензенс уже навострил уши, а среди зевак виднелась тень в капюшоне — вероятно, эльф.
— В каком ещё? Как женщина.
А.
— Всё-таки дьявольский…
Кто-то пробормотал. В Бордер-Гарде впервые за очень долгое время снова прозвучала старая кличка.
— Дьявольский командир.
— Рыцарь демонической крепости.
— Дьявольский господин.
— Собиратель женских сердец.
Половина болтунов, похоже, просто радовалась возможности почесать языки. Энкрид знал: стоит отреагировать на слух, и он расползётся ещё шире. Знал и то, что, отреагируй он сейчас, этим людям станет только веселее.
Поэтому он лишь равнодушно запомнил несколько лиц.
Тук.
Среди людей эльф выронил бутылку, которую держал в руке. Вид у него был крайне потрясённый. Поднимать бутылку он не стал и вскоре исчез в толпе.
Энкрид проводил это взглядом и сказал:
— Рагна, скорее всего, у себя в жилье.
— Понятно. Но тебе правда неинтересно?
— Нет.
— Может, ты в каком-нибудь несчастном случае лишился?
— Чего лишился?
— Этого.
Сестра Рагны во многом походила на Рагну. Уже хотя бы тем, что ей было плевать на чужие взгляды. Она подняла руку, расслабила кулак и помотала им.
— Есть.
Энкрид ответил быстрее обычного.
— А, может, тогда у тебя вкусы такие?
— Совсем не такие.
— Значит, это я непривлекательная.
Грида кивнула с выражением странной уверенности. Похоже, она ничуть не была задета и тем более не переживала.
Грида спросила снова:
— Так когда, говоришь, мы виделись?
Ещё недавно они разговаривали клинками, но теперь настало время обычной беседы.
И для Энкрида такая беседа была куда предпочтительнее обсуждения того, есть ли у него яйца между ног.
— Давным-давно, когда разграбили какой-то лагерь, а ты перебила нескольких бандитов. Ты можешь не помнить. Всё произошло слишком быстро.
— Такое случалось не раз и не два.
— Ты всё это время, случайно, не блуждала?
Если это сестра Рагны, такое было вполне возможно.
— Нет, не то чтобы. Честно говоря, пока я ходила по свету, интересного попадалось больше, чем поиски Рагны. Так что я делала вид, будто ищу его, а сама развлекалась. Но из дома прислали ещё людей.
— Так вот что ты имела в виду, когда сказала, что пришла не одна?
— Да. Сейчас они, наверное, тоже оценивают чужое мастерство. М-м… если кто-то немного пострадал, пойми и прости. Всем им не терпится пустить в ход своё.
Кто именно там пострадал, ещё предстояло выяснить.
— Это я должен был сказать.
Ровно ответив, Энкрид двинулся вперёд, не обращая внимания на вопли позади — про дьявольское обаяние и всё такое. Бензенс разогнал собравшихся, а Энкрид зашагал быстрее. Когда он вошёл в казармы, внутри уже стоял шум.
— Явился наконец?
Первым он увидел Рема. Рядом с ним стоял хмурый мужчина-мечник. Кровь на лбу этого мечника успела засохнуть коркой.
— Проиграл? — спросила Грида у мужчины.