— В Кросс-Гарде четыре постоялых двора, и этот среди них самый чистый.
Луагарне кивнула. Фроку с его слабым обонянием, должно быть, было всё равно.
Энкрид, при всей своей обострённой чувствительности, тоже мог это вытерпеть. Бывало, он по нескольку дней бродил по горам, с ног до головы заляпанный кровью магического зверя.
По сравнению с теми временами здешние условия тянули если не на дворец, то уж на особняк. Правда, это вовсе не означало, что здесь было хорошо.
Но тащиться в особняк, о котором говорил управляющий, ему всё равно не хотелось.
— Дай нам лучшую комнату.
Змееглазый сунул служке постоялого двора несколько медных монет.
Первый этаж, похоже, заодно служил пабом и гудел от шума.
Когда они вошли, трое или четверо из сидевших за засаленными столами мельком обернулись. Ясного взгляда не было ни у кого: глаза либо налиты кровью, либо мутные, будто от дурмана. Посмотрев раз, все тут же отвернулись и снова занялись своим делом.
До вечера ещё далеко, солнце даже не село, а за столами уже резались в карты и кости.
На первом этаже стояло шесть столов. За тремя играли в карты, за двумя — в кости.
Энкрид почувствовал на себе взгляд, который всё никак не отводили.
За последним свободным столом, наискось воткнув в доску острый, как шило, кинжал, сидел одноглазый мужчина и пристально смотрел на Энкрида.
Обычно человек, лишившийся глаза, прикрывает пустую глазницу повязкой, но этот выставлял рану напоказ.
Лицо у него было иссечено и изодрано множеством шрамов. Вид не из приятных.
Сидевший рядом что-то прошептал ему на ухо, но так тихо, что разобрать не удалось.
До Энкрида долетели лишь отдельные слова: сон, ночь, гости.
— По ночам люди из Церкви Святыни Демонических земель появляются и похищают людей. Вот у всех нервы и натянуты.
Пока служка, которому едва ли исполнилось больше десяти, ушёл приводить комнату в порядок, Змееглазый заговорил снова.
Энкрид кивнул и заказал кружку рома. Он любил и молоко, и чай, но здесь за такой заказ, похоже, могли принести жидкость, которую трудно будет проглотить. Хозяин за стойкой налил в жестяную кружку янтарного пойла.
«Кружка тоже чистотой не блещет».
Энкрид подумал об этом, но кружку взял и всё же попробовал.
Пить он особенно не любил, а это и подавно было не пойми что: не просто дешёвый ром — ром, разбавленный водой.
— Забавный город.
Луагарне огляделась. Сказано это было явно не от веселья.
Место дышало грубостью и безысходной мрачностью; тяжёлая, хмурая атмосфера словно обволакивала весь город.
— Может, всё-таки отправитесь в особняк?
Змееглазый спросил так, будто с уважением оставлял решение за ними, но Энкрид покачал головой.
— Не стоит.
Нужно было ещё расспросить о пропавших членах гильдии. Сидеть в особняке и постоянно ходить туда-сюда было бы куда менее удобно, чем остановиться здесь.
Говорят, чтобы поймать гуля, надо ночью ходить с куском сырого мяса, с которого капает кровь. А на хищника охотятся, заходя в его логово.
К тому же мог ли здесь найтись кто-то, кто действительно представлял бы для него угрозу? Нет. Интуиция говорила именно так.
— Тогда искренне желаю вам одолеть этих людей из Церкви Святыни Демонических земель.
Змееглазый произнёс это почти шёпотом и ушёл. Энкрид задумался, почему глаза этого в общем-то обычного человека казались змеиными, и быстро понял.
Они были как глаза лодочника, которого он видел прошлой ночью: кукольные, почти нечитаемые.
Хотя по сравнению с глазами лодочника в этих было полно человеческого.
Когда Змееглазый ушёл, мальчишка-служка принёс еду.
На подносе лежали рыхлые яблоки, вечное рагу, что пузырилось в углу постоялого двора, и жареная свинина. Энкрид к рагу даже не притронулся; ел в основном яблоки и мясо.
От мяса тоже резко било звериной вонью, так что удовольствия было мало.
Но сейчас было не время привередничать, как Рагна.
Поев кое-как, они поднялись в комнату. Та оказалась чище, чем ожидалось. Кровати не было — только место для сна из нескольких слоёв одеял.
Постоялый двор был трёхэтажный, и их комната находилась в самом конце третьего этажа.
Пахло неважно, но, если блох не будет, это всё равно лучше, чем спать на улице, завернувшись в один плащ.
— Можешь приготовить воду, чтобы помыться? А если есть ванна или купальня — ещё лучше.
— Ванна есть.
Энкрид осматривал комнату, когда мальчишка-служка тут же ответил.
Услышав это, Энкрид со звоном подбросил серебряную монету. Мальчишка поймал блестящую монету обеими руками.
— А…
Он немного опешил. Крона была немалая. Мальчишка покосился на лестницу вниз, спрятал серебро за пояс брюк и сказал:
— Вы, стало быть, богач.
Потрясённый служка после этого прислуживал с особым старанием. Так они поели, помылись и завершили первый день в городе.
В последнее время, как им сказали, в Кросс-Гард почти не заходили ни путники, ни бродячие торговцы.
Жить здесь и без того было тяжко, а тут ещё культисты взялись проникать в город всерьёз.
Видимо поэтому по обе стороны от их комнаты не слышалось ни души. В постоялом дворе было больше десяти комнат, но на третьем этаже, похоже, остановились только они.
— Не нравятся мне глаза того типа.
Энкрид кивнул на слова Луагарне. Она сделала несколько глотков воды, которую дали в постоялом дворе, и тоже поморщилась.
Фроки спокойно живут даже в болотах и могут обходиться без мытья, но в одном они разборчивы — в питьевой воде. Они любят чистую воду. А стоит им хлебнуть мутной дряни, они без стеснения показывают, как им это неприятно.
— Здесь нет ничего путного.
Луагарне выплеснула раздражение. На самом деле ни ночлег, ни еда её особенно не задевали; всё дело было в воде.
В Бордер-Гарде, благодаря реке Пен-Ханиль неподалёку, с водой было хорошо, а выше, в горах, хватало мест, где стояла чистая вода.
Здесь условия почти не отличались. Раз всё в таком состоянии, значит, городом попросту не занимаются.
Разница с Бордер-Гардом, который находился совсем рядом, бросалась в глаза.
Они так опустились из-за поражения в войне? Или кастелян никудышный?
Скорее, и то и другое.
Энкрид подумал об этом и кивнул.
— Похоже на то.
После ещё пары пустых фраз он закрыл глаза и уснул. И увидел лодочника. Энкрида будто куда-то резко выдернули, и ощущение не обманывало.
Лодочник словно ждал его. Он не открывал и не закрывал рта, но передал свою мысль.
— Ты сравнил мои глаза с этой дрянью?
Сегодняшний лодочник был Энкриду уже немного знаком: говорил легко, почти бодро.
«Какой же он переменчивый».
Начал он сразу со злости. Догадаться, о чём речь, было несложно: Энкрид сравнил глаза Змееглазого с глазами лодочника. Видимо, тот подслушал мысль, которую Энкрид прокручивал днём.
Но разве из-за этого стоило так срочно вызывать его?
— Я просто отметил сходство.
Энкрид пожал плечами.
— Да как ты смеешь.
Что бы именно ни было сказано, сам факт сравнения, похоже, выводил лодочника из себя.
Он фыркнул и снова передал мысль — ту же, что вчера, только другим тоном.
— Ты ещё можешь повернуть назад. Не поздно.
Энкрид, как и вчера, начал с похожего вопроса.
— Приходит дурное предзнаменование?
Лодочник собрался что-то сказать, но закрыл рот. Энкрид не читал его чувств, это была всего лишь догадка, однако вид у лодочника стал такой, будто он не желал обмениваться словами с этим ублюдком.
— Я не издеваюсь.
Энкрид счёл нужным оправдаться.
— Ха-ха. Издеваешься? Ты? Как смеешь? Что за вздор ты несёшь.
До Энкрида донёсся смех, но лодочник даже не сделал вида, будто смеётся. Он передавал одной волей само намерение.
И тут Энкрид подумал: способ, которым лодочник передаёт смысл, разве не похож на управление Волей?
Осознание пришло неожиданно. Прямо сейчас оно ничего не меняло, но такие удачи тоже случались — как день, когда на дороге находишь серебряную монету.
Энкрид на мгновение прокрутил в голове это новое понимание и сказал:
— Передавать смысл… похоже на то, как управляют Волей.
Лодочник ответил презрительным хмыком. На этот раз он изобразил речь и передал мысль чётко.
— Разве я не сказал тебе с самого начала? Ты не сможешь как следует осознать наши разговоры. Почему, как думаешь? Потому что все эти беседы ведутся одной только волей.
Однако Энкрид этот разговор помнил. Почему — он всё равно не понял бы, сколько ни ломай голову, да и важным это, скорее всего, не было.
— Разговаривать волей. Вкладывать волю. Естественно и мягко.
Энкрид сосредоточился не на этом, а на том, что уловил из разговора.
Лодочник всё это время и смеялся, и злился. Всё это он проделывал одной только волей. Когда Энкрид начал бормотать вслух, лодочник даже не фыркнул; какое-то время он лишь пристально смотрел на него.
Потом, выдержав паузу, снова передал мысль.
— …Я сказал: ещё не поздно. Не забывай.
И вместе с этим лодочник начал расплываться, будто туман.
«А это ещё что? Раньше такого не было».
Энкрид уловил едкий запах, щипавший нос.
Случалось ли ему чувствовать запахи рядом с лодочником? Нет.
Значит, реагировал не внутренний мир образов, а тело.
Это не сон. Что-то происходит.
— Иди.
Слова лодочника совпали с пониманием. Энкрид распахнул глаза. В комнате стоял едкий запах. Найти его источник было нетрудно.
Это была жаровня, куда для тепла положили раскалённые камни и угли. В неё что-то подбросили и подожгли. Обычного человека от одного запаха такого усыпляющего благовония вырубило бы дня на два.
Энкрид поднялся и медленно открыл окно. Луагарне тоже уже проснулась. Энкрид указал пальцем на жаровню, и она сразу поняла.
— Какая забота. Даже о спокойном сне позаботились?
С тех пор как она решила, что дело в культистах, Луагарне несколько раз надувала щёки. Это было чем-то вроде её внутренней готовности, и сейчас всё повторилось.
«Стоило войти в город — и уже пакостят? Ну конечно, культисты, кто же ещё?»
Луагарне задержала дыхание и подошла к окну.
Энкрид не стал сразу решать, что за случившимся стоят культисты. Делать окончательный вывод было рано.
Вместо этого он машинально проверил своё состояние.
«Яд тоже подмешали?»
Он высунул голову наружу, вдохнул холодный воздух и понял: кажется, нет. Да и запаха он не успел надышаться.
Даже Энкрида, вдохни он подобное полной грудью, непременно потянуло бы в сон, но ничего похожего не было.
Развитые чувства среагировали сразу, едва уловили запах.
Кажется, Саксен говорил: когда ночуешь в незнакомом городе, первым делом работай носом.
Он был прав.
И ещё говорил: чувства — лучший тревожный сигнал.
Энкрид глубоко вдохнул ночной воздух, и лёгкие расправились.
«Всё в порядке».
Пальцы слушались, тумана в голове не было.
Он ещё немного постоял у открытого окна, проветривая комнату, и ощутил чужое присутствие.
Слух сплёлся с остальными из пяти чувств, а врата шестого чувства уже были открыты.
Опираясь на звуки и обострив восприятие, он примерно понял, где прячутся люди и сколько их.
«Двое на крыше, по двое в комнатах слева и справа».
Всего шестеро.
Был ли среди них кто-то по-настоящему опасный? Если они оставляли за собой такие явные следы, вряд ли. Во всяком случае, ощущения говорили именно так.
Энкрид поднял руку, опустил ладонь к полу, большим пальцем указал себе в грудь, затем поднял указательный палец к небу и показал на Луагарне.
Он брал комнаты на себя, верх — за Луагарне.
Луагарне даже не кивнула; просто положила руку на окно.
Выверять дыхание и ловить общий миг не требовалось. Разница в силе между ними и нападавшими была очевидна.
Луагарне поставила ногу на подоконник и легко прыгнула вверх. Энкрид неторопливо подошёл к двери и открыл её.
Скрип.
Заржавевшие петли всхлипнули. Прошло ровно столько времени, сколько нужно на один вдох, и двери слева и справа распахнулись.
Тот, кто вышел из левой комнаты, шагнул из густой тени под свет лампы и сказал:
— Спал бы себе тихо. Зачем людям лишнюю работу устраивать?
По шрамам на лице и общей внешности Энкрид узнал одного из тех, кто сидел на первом этаже постоялого двора.
Одноглазый без повязки и те, кто вечером играл рядом с ним, тоже были из тех, кого он уже видел.