Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 2

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Прошло 15 лет со дня моего перерождения.

Смотря с балкона, я вижу сияющее солнце, поднимающееся над Токио. У меня довольно хорошая жизнь. Технология нового мира, богатство моей семьи, заботливые родители, все эти вещи отсутствовали в моей прошлой жизни. Возможно это к лучшему.

Мне пора идти, сегодня мой первый день в старшей школе в моей новой жизни, и я не собираюсь на него опаздывать.

— Мичико, ты опаздываешь, быстрее!

И это мой отец. Мог бы дать мне немного времени.

— Иду!

Этот дом похож на те, что были у меня в Германии, тем, что мне приходится кричать, чтобы меня услышали.

Я хватаю свои вещи и смотрю на себя в зеркале. Чувак, я выгляжу соблазнительно в этой униформе, хотя в области груди она немного стягивает.

— Ты знаешь, я не буду ждать тебя каждый раз!

— Да, конечно. Я опоздала всего на 2 минуты.

Мой отец большой юморист, и, поскольку его работа начинается примерно в то же время, что и моя школа, мне придется подвергаться его юмору в течение 3 лет, до окончания учебы.

Улицы Токио выглядят такими очаровательными каждый раз, когда я проезжаю мимо, и мне интересно, как выглядят улицы Берлина сегодня. Наверное, мне не следует думать о таких вещах, надо подумать, как себя представить. Так, теперь мне нужно определиться, на каком языке мне лучше представиться? Наверное, японский, не хочу, чтобы на меня смотрели с подозрением, но в тоже время было бы круто похвастаться своим многоязычием. Не, лучше не выделяться, ведь моя цель - поступить в художественную школу, мне для этого не нужно никого социального положения. Итак, теперь, когда я определилась с языком, что мне сказать? Может быть, мне следует просто и лаконично изложить свои мысли.

Примерно через 10 минут мои мысли были прерваны…

— Эй, Мичико, ты собираешься выйти из машины или нет?

Оказывается, мы уже приехали.

— Удачи в первый день!

— Пока.

Выйдя из машины, я понимаю, что это не обычная школа, в основном потому, что так написано на афише школы. Зайдя во внутрь, я вижу чистый мраморный пол и яркий свет, освещающий коридор. Кажется, что мои родители не пожалели денег, выбирая старшую школу.

Мне нужно идти в класс 3-A. Где это? Наверное, мне стоит спросить кого-нибудь. Подхожу к парню примерно моего возраста. Что интересно, он не японец.

— Здравствуйте, извините, не подскажите, где находится класс 3-A?

Он смотрит на меня подозрительным взглядом…

— Hallo, sprichst du Deutsch?(Привет, ты говоришь по-немецки?)

Почему он спросил меня об этом? Невозможно, как он это понял. Но все же, с чего бы ему предположить, что я говорю по-немецки? Это не имеет смысла, нет никаких шансов, что он мог бы определить, что я конкретно из Германии.

— Значит, вы не говорите на немецком? Извините, мне показалось, что я услышал в вашем японском легкий немецкий акцент.

Так вот как он это определил. Думаю, можно продолжить беседу на немецком.

— Нет, извините, я говорю по-немецки, меня просто… застали врасплох.

— Ах, извините, меня зовут Феликс Геббельс. Вы хотели узнать, где находится класс 3-A? Идите прямо, до конца коридора и поверните налево, вторая дальняя от вас комната - это то, что вам нужно.

На нас начинают пристально смотреть. Здесь довольно редко можно увидеть, как люди разговаривают не на японском.

— Спасибо, Феликс.

Помахав ему на прощание, я начинаю следовать указаниям Феликса.

Никогда не думала, что встречу в этой школе ещё одного арийца. Я почти никогда не вижу здесь иностранцев, действительно необычно. О, а вот и класс 3-A.

Зашел в класс, сажусь за стол на самом конце, это даст мне больше всего шансов рисовать незамеченным. Я наблюдаю за своим классом, грустно, никто из них не Феликс.

Вскоре после входа учительницы начинается процесс знакомства. Все они обычные «Привет, меня зовут …» и «Мне нравится то и это». У меня то же самое, так что, думаю, мне не на что жаловаться. Как и ожидалось, учительница объясняет, как она структурирует свои уроки и все то, что буквально все забывают после первой недели.

Остаток дня, вероятно, будет чем-то похожим. О, она раздает наши расписания, мне пора перестать отключаться. Не то, чтобы я не знала своего расписания, в конце концов, это я его выбрала, но никогда не помешает иметь его на бумаге на случай, если я забуду.

— Вот, Мичико.

— Спасибо.

Черт, я забыла, что мне нужно было запомнить имя учительницы.

Давайте посмотрим: классный час, японский язык, математика, естествознание, обществознание, английский язык, физкультура и искусство. Приберег лучшее напоследок.

*Дзинь-дзинь-дзинь

Мои мысли внезапно прервал резкий звон, я уже могу сказать, что мне надоест этот звук.

Первый урок закончился, и ничего примечательного, кроме общения с Феликсом, не произошло.

Я уже вижу, как в моем классе формируются типичные школьники. Сакура, девочка с окрашенными в розовый цвет волосами и в целом хорошим телосложением, скорее всего, станет популярной девушкой, с которой, хотя бы, будет парень в каждом новом семестре. Честно говоря, я была бы не против переспать с ней. Подождите, я девушка, о чем я думаю, я не могу найти ее привлекательной. В любом случае, Хан, парень, «сидящий в конце класса», как и я, кажется тихим ребенком. Я уже могу сказать, что Харуки будет спортивным ребенком. Мой вывод подтверждается тем, что я подслушала, как он говорил о вступлении и в баскетбольный, и в футбольный клуб.

*Дзинь-дзинь-дзинь

И снова мой внутренний монолог нарушает звонок. На самом деле это значит, что я могу идти домой.

Я выхожу из школы, школы, с которой мне придется иметь дело ближайшие 3 года. Возможно, все будет не так уж плохо. Когда я смотрю на вход, который одновременно служит и выходом, перед глазами предстают красивые сады школы. Может, мне прогуляться, ведь отец ещё не пришел, а когда он придет, то просто позвонит мне по рации, то есть по телефону. Школьный сад, конечно, прекрасен, с розами, вокруг много мест для сидения, ярко-зеленой травой, плиткой в ​​деревенском стиле, покрывающей дорожку, и деревьями сакуры, когда они зацветут, это будет ещё более ослепительным, чем сейчас. Я бы не прочь зарисовать этот замечательный сад.

— Привет.

Я подпрыгиваю, когда услышала, что кто-то буквально позади меня. Кто мог быть позади меня? Мог ли кто-нибудь узнать, что я Гитлер, и хочет меня убить? Конечно, нет, этого не может быть, какие подсказки я мог оставить после себя?

Я в ужасе оборачиваюсь, а там стоит…Феликс.

— О, привет, Феликс, как дела?

— Хорошо-хорошо, а ты? Знаешь, я так и не узнал твоего имени.

— Ох, прости. Меня зовут Мичико Судзуки.

— Классное имя, как тебе сад? Я забочусь о нем уже целый год.

Не думала, что он - садовник.

— О, круто! Должно быть, ты приложил к этому много усилий!

— Спасибо! Я хотел спросить, как ты можешь говорить на немецком?

Хороший вопрос.

— Ну, видишь ли, моя мать ари… я имею в виду, она из Германии, и поэтому она научила меня немецкому языку.

Черт, я облажался, надеюсь, он не заметил.

— Ух ты, ну тогда она проделала отличную работу, ты говоришь совсем как местный. Кстати, я из Германии, год назад переехал сюда, в Японию.

Он действительно выглядит настоящим арийцем, я не ошиблась, это мой лучший день.

*Бз-бз

Моя сумка вибрируют, подождите, нет, это всего лишь мой телефон, наверное, папа.

— Я здесь, иди сюда, к главным воротам, прежде чем я уеду.

Думаю, моя снисходительность к его юмору не ограничится утром.

— Мне хотелось бы продолжить, но мой отец здесь, так что мне пора идти. Увидимся завтра.

— Хорошо, увидимся!

— Привет, пап.

— Я так долго ждал, что я подумал, что тебя похитили.

— Ха-ха, очень смешно.

Иногда ты говоришь так, будто ты психически больной.

— Итак, как прошел твой первый день в старшей школе? Знаешь, мы заплатили за это кругленькую сумму.

— Все было в порядке, ничего интересного не произошло.

Стоит ли мне рассказать ему о Феликсе? Неа, я подожду.

— У тебя появились друзья?

— Нет.

— Почему?

— Слушай, я не знаю, это только первый день. Можешь завести эту чертову машину?

— Эй, не ругайся. Когда мы приедем домой, сядь и сделай 10 отжиманий.

— Ладно…

Я уже учусь в старшей школе, почему ты так на меня злишься по этому поводу?

Обычно так происходит мое общение с отцом. Когда я ругаюсь или делаю что-то плохое, меня приговаривают к отжиманиям…

— Мы дома.

— С возвращением!

Я зарываюсь лицом в мягкие подушки двуспальной кровати. Это мой первый день в школе, и я уже устала, хочу вернуться в начальную школу, по крайней мере там все красочнее. Вероятно, это будет не так уж и плохо, пока я буду оставаться в тени и хорошо учиться на уроках рисования. Но если есть клуб рисования, стоит ли мне вступать? Кстати, там есть какой-то очень застенчивый парень в очках. Ладно, я подумаю над этим.

*Др-р-р.

Что это за звук? Ох блин, это мой будильник. Я быстро просыпаюсь и ставлю тревогу на всю жизнь. Лучше быть готовым, а то меня снова «шутками» пырнут. Я смотрю на себя в зеркало, ах какая я красивая, половое созревание, конечно, сделало свое дело. Если бы у меня была девушка, похожая на меня в прошлой жизни, я бы с радостью переспала бы с ней. Ладно, пора идти.

Поездка в школу прошла как обычно, как и будет ближайшие 3 года. Придя в школу, я делаю то же самое, что и вчера, иду в класс. Во второй раз в старшей школе ещё скучнее. По крайней мере в Германии меня окружали арийцы. Говоря об арийцах, после урока рисования, самого лучшего урока, я пошла в сад посмотреть, есть ли там Феликс. Он действительно был там.

— Привет, Феликс, как дела?

Надо вести себя круто.

— Эй, Мичико, я знал, что ты будешь здесь.

— Да неужели? Я тоже.

— Итак, хочешь выполнить действие по обмену телефонными номерами?

— …Да, конечно.

Кто, черт возьми, так говорит?

Мы болтали, узнавали друг друга, как поступил бы любой другой человек, завязавший новую дружбу.

Ровно через 9 минут и 14 секунд после звонка отец позвонил мне и сообщил, что приехал. Вчера он позвонил мне через 8 минут и 49 секунд. Это означает, что у меня будет около 9 минут в день, чтобы поговорить с Феликсом. Однако для подтверждения моей теории мне нужно будет продолжить эксперимент ещё пару дней, чтобы подтвердить это.

Когда я выходила из сада, меня остановил Феликс.

— Эй, могу я задать тебе последний вопрос?

— Да, только сделай это побыстрее.

О чем он мог так внезапно меня спросить? Возможно ли, что он узнал мою истинную личность? Какие подсказки я мог оставить после себя?

— Ты нацист?

КАКИЕ ПОДСКАЗКИ Я МОГ ОСТАВИТЬ, ЭТО НЕВОЗМОЖНО… Ой, подождите, он не спрашивает, Гитлер ли я. А как он узнал о моей политической идеологии?

— Если тебе неудобно отвечать, ничего страшного.

Феликс сказал это с улыбкой. Он действительно выглядит счастливым.

— Ой, извини, я немного отвлеклась.

Что я должна сказать? Если я отвечу «да», то это может ещё больше подтвердить его подозрения, что я Гитлер? А что, если он меня не подозревает? Нет, тогда бы он не задал мне такой вопрос. Думай, Адольф, думай. Я поняла!

— Почему ты это спрашиваешь?

Вот и все, идеальный ответ, его социальные навыки ни за что не смогут сравниться с моей контратакой.

— Ну, вчера, клянусь, ты собиралась сказать, что твоя мать арийка. Я понял это только после нашей встречи. Когда оглядывался назад, тогда я подумал, может быть, у нас одинаковые убеждения.

Мне следует быть осторожнее с формулировками, такая оплошность легко может раскрыть, что я Гитлер, хорошо, что он меня не подозревает. Подождите, что он имеет ввиду под «одинаковые убеждения»?

— Ты тоже нацист?

Вот черт.

— Да, приятно наконец встретить кого-то, кто согласен со мной, вы знаете, в Японии почти никто не разделяет мою идеологию.

Он радуется, как ребенок. Я думаю, что он экстремист, который столкнулся с другим экстремистом, который соответствует его синдрому. Этот синдром плохо документирован из-за низкой вероятности его возникновения.

— Мы можем поговорить об этом подробнее завтра, я не хочу заставлять отца ждать.

— Грустно. Знаешь, может быть, когда-нибудь мы сможем встретиться вне школы.

— Может быть.

Так мои дни в старшей школе продолжали проходить один за другим. Единственная существенная разница между ними заключалась в том, о чем мы с Феликсом говорили. Он, конечно, был моим единственным другом, не говоря уже о том, чтобы у меня с кем-то были плохие отношения. На самом деле, кажется, что мой класс считает меня человеком, которому можно доверять, довольно иронично.

Мои прогнозы относительно типов личностей класса оправдались, полагаю, это плюс. Кажется, я хорошо успеваю на уроках, несмотря на то, что не прилагаю столько усилий, кроме урока рисования, возможно, потому, что я уже усвоила это в прошлой жизни.

Загрузка...