Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 6 - Часть 6

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

— Этот потолок я узнаю... — пробормотал я, глядя на потолок, который видел каждое утро уже почти десять лет. Медленно я сел и огляделся. Да, это была моя комната. Я так и сидел на кровати, тупо пялясь в пространство, когда вдруг дверь открылась и вошла мама с ведром в руках. Сразу за ней шёл папа.

— Тэнма! Ты проснулся! — Как только мама поняла, что я уже сижу, она выронила ведро и бросилась ко мне. Ведро угодило папе, тот издал что-то вроде «иигх!» и рухнул, но мама даже не заметила. — У тебя ничего не болит? Тело не тяжёлое? Жара нет? Тебя не тошнит? — Она засыпала меня вопросами, одновременно осматривая и проверяя температуру. Честно говоря, это было немного страшно.

— Ничего не болит, и мне не плохо, мам, — ответил я и, сидя на кровати, подвигал суставами и напряг мышцы, чтобы показать ей. Похоже, это её немного успокоило. И тут от входной двери донёсся голос дедули. Он вошёл в дом и сразу направился к моей комнате. Там-то он и обнаружил папу, распластанного на полу в дверях.

— Что за... Рикардо, очнись! — Дедуля помог папе подняться: того вырубило прямым попаданием ведра. — Что случилось с Рикардо, Селия? А, Тэнма! Ты проснулся! — Дедуля только начал спрашивать маму о папе, как заметил меня и тут же швырнул папу обратно на пол. Папа несколько раз перекатился, пока не врезался в стену и не остановился. Дедуля проигнорировал его и подбежал ко мне, осматривая точно так же, как мама. И тоже успокоился, когда я сказал, что со мной всё в порядке.

— Со мной всё хорошо, но... мне кажется, папе сейчас хуже.

— Ах! — одновременно вскрикнули мама и дедуля.

Папа лежал у стены, как мокрая тряпка, но удар о стену после катания по полу, похоже, привёл его в чувство. Правда, он всё равно не двигался. Если присмотреться, он слегка дрожал, и я задумался, не плачет ли он от такого жестокого обращения.

После этого мы втроём кое-как сумели поднять папе настроение и обсудили случившееся в тот день. Оказалось, с тех пор я пролежал без сознания около недели. Иногда я открывал глаза и в полудрёме ходил в туалет или пил воду, но только если рядом кто-то был. Я совершенно этого не помнил, однако, когда узнал, что меня сопровождали либо папа, либо дедуля, испытал немалое облегчение.

— Хм... Решение сразу выбраться из дома было правильным. А вот сражаться с искателями приключений — нет. Так ты только дал той троице больше времени найти тебя. Тебе следовало либо бежать, либо звать на помощь. К счастью, ты сразу использовал магию света, поэтому помощь пришла быстро.

— Прости... — Я честно принял немного строгий папин разбор и извинился.

— Ну, оставим это. В итоге именно потому, что Тэнма решил сражаться, пусть кое-кто и получил ранения, но никто не погиб и не был тяжело покалечен. И всех виновных удалось поймать.

— Это правда... но я чуть с ума не сошла! Когда узнала, что они использовали яд, я так испугалась, что Тэнма умрёт! Но ты хорошо справился, Тэнма.

В конце концов они сошлись на том, что мои решения были правильными, так что ругать меня не стали. Пока разговор продолжался, я попытался заговорить о псовом монстре, которого убил, но все трое избегали этой темы. То же самое произошло, когда я попытался спросить об искателях приключений, о двух выживших и о том, что вообще случилось после инцидента. Я понимал, что они, наверное, пытаются меня щадить, но мне стало немного грустно оттого, что меня отстраняют. Поэтому я продолжал наседать, и в итоге они сказали, что искатели приключений и двое выживших получили заслуженное наказание, а у меня была очень веская причина убить псового монстра, так что мне не стоит себя винить, и наказывать меня за это тоже не будут.

Больше они ничего не рассказали, но из их разговора я понял, что трое убийц охотились за мной и Широмару, а выжившие преступники, вероятно, получили смертную казнь или что-то вроде того. Точно они мне так и не сказали.

Так или иначе, инцидент в деревне Кукури был полностью разрешён, и жизнь постепенно вернулась в обычное русло. Единственное отличие заключалось в том, что я ещё не полностью восстановился, поэтому какое-то время мне запрещали ходить в лес, и большую часть дней я проводил за учёбой.

◊◊◊

Прошло около полугода после инцидента, прежде чем я наконец восстановился и мне снова разрешили ходить в лес. Честно говоря, я чувствовал себя совершенно нормально уже меньше чем через месяц, но, поскольку такое быстрое восстановление было бы удивительным даже для взрослого, не говоря уже о ребёнке, мама мне не поверила, и мне оставалось только слушаться.

Раз в лес ходить было нельзя, я вместо этого с жадностью прочитал все книги в доме дедули, которые попадались мне на глаза, заново изучил с мамой основы магии, разобрал чит-способности, полученные от богов, и занимался прочими сидячими делами. В итоге эти шесть месяцев оказались довольно насыщенными.

Мама запретила мне любую серьёзную физическую нагрузку, так что я не мог долго тренироваться с папой, а когда всё-таки тренировался, занятия были короткими и очень лёгкими.

Из-за этого папа сильно завидовал маме и дедуле, которые могли проводить со мной больше времени. Магию он мне тоже преподавать не мог, поэтому стал всё чаще уходить на охоту в лес. Так что, когда мама решила, что я полностью поправился, он обрадовался сильнее всех.

В общем, за эти полгода я упражнялся с алхимическим заклинанием Конструирование и заклинанием магии созидания Создать, а ещё больше сил вложил в изучение вспомогательной магии. В результате занятий я успешно научился изготавливать оружие и големов, а также освоил заклинания Очищение от яда, Дезинфекция и Усиление.

Единственным, что не пошло гладко, оказалось Создать: с этим заклинанием я, похоже, упёрся в стену. Одной из причин было то, что сама магия созидания существовала скорее в иносказательном, чем в практическом смысле. Дедуля слышал о ней раньше, но, по его словам, она встречалась только в старых религиозных текстах в духе: «Боги создали мир с помощью магии созидания». К тому же, когда он читал об этом, то подумал: «Звучит подозрительно», — и напрочь забыл о ней, пока я не поднял эту тему.

Я не понимал, почему не могу использовать Создать, хотя более-менее понимаю, как это должно работать. Поэтому сосредоточился на алхимии, в которой стал продвигаться быстрее, чем ожидал. Из-за этого заклинание Создать постепенно стало волновать меня всё меньше. Я задавался вопросом, не такой ли там процесс, как в алхимии, но, возможно, дело не ладилось просто потому, что это два разных вида магии.

Чтобы с помощью алхимии сконструировать оружие, нужно было использовать материалы под рукой и создать из них оружие, которое представляешь в голове. Образ должен был быть чётким: форма, размер, прочность — или плотность. Если представить эти три аспекта, похоже, можно изготовить оружие второго класса или выше, пусть первоклассным его и не назовёшь. Меня это не особенно беспокоило, потому что я собирался использовать этот навык только в чрезвычайных ситуациях, а созданное оружие потом всё равно выбрасывать. Правда, я не мог создавать много предметов за раз, зато нашёл другой способ поднять уровень оружия до первого класса. В свободное время я бросил себе такой вызов и сумел создать один-единственный меч, которым остался доволен. Это заняло куда больше времени, чем я ожидал...

Что касается создания големов, их ядро можно было сделать, напитав маной магический камень, кусок металла или магическое ядро. Если затем вложить такое ядро в тело, созданное алхимией, получался голем, который выполнял приказы своего создателя.

Если сделать ядро из металла, голем будет выполнять только простейшие команды. Но если использовать магическое ядро или магический камень, то в зависимости от их свойств и совместимости можно было даже создать голема с искусственным интеллектом... хотя это было гораздо сложнее.

Например, магические ядра обладали характеристиками монстров, из которых были получены, и воплощали содержащуюся в них ману. Маленькие достигали двух-трёх сантиметров, а самое большое из зарегистрированных принадлежало древнему дракону и было около метра в диаметре.

То конкретное магическое ядро не извлекли сразу после победы над древним драконом: его чудом нашли среди костей и уже потом достали. Поэтому ядро очень быстро деградировало и за несколько лет рассыпалось в пыль. До наших дней от него не осталось ни кусочка. Именно поэтому многие специалисты считали запись о нём ложной. Ещё хуже было то, что не сохранилось никаких сведений о костях, среди которых якобы нашли магическое ядро. Да и сама мысль, что после победы над драконом кости вообще стали бы забирать с собой, казалась странной.

Возвращаясь к теме: говорили, что для создания более сильного голема лучше использовать магическое ядро или магический камень. Когда я делал своего первого, то вложил грубый образ в магический камень, а тело сделал из земли, собранной поблизости. Похоже, это был чуть более сложный способ создания голема, но всё равно один из самых простых. Другой простой метод — сделать тело из дерева и поместить внутрь ядро.

Для первого прототипа голема я приложил ядро к земле и сумел создать такого, который вырос из почвы прямо как к*льтивар. Но когда я показал своего новенького голема папе, тот заорал: «Это гоблин-мутант!» — и разрубил его надвое. И это ещё не всё: он умудрился рассечь и ядро, так что починить голема я вообще не смог. Я из-за этого сильно расстроился.

Мама и дедуля были рядом и усадили папу, чтобы как следует его отчитать. С тех пор я отказался от големов в стиле к*льтиваров. Лично мне нравилось, как они выглядели, но ничего не поделаешь, если в этом мире их воспринимали только как монстров. К тому времени я уже узнал, что в этом мире встречаются и естественно возникающие големы, хотя шанс нарваться на такого довольно мал.

Переходя к другим навыкам: Очищение от яда и Дезинфекция делали примерно то, что следовало из названий. Это были заклинания, которые мама применяла ко мне раньше, когда я был ранен. Усиление можно было наложить на предмет, повышая, например, его защиту, сопротивление или атаку, а можно — на себя. Очень универсальное заклинание.

Я думал, что учить его придётся долго, но на деле оно оказалось не таким уж сложным. Базовую форму Усиления я смог использовать в первый же день. В магии очень важна визуализация, и я обнаружил: если просто представляю вещи, которые видел в RPG в прошлой жизни, всё идёт довольно гладко. Ну... до определённого предела. Всё, что выходило за него, оказывалось куда труднее.

Но поскольку у меня было покровительство богов, я, похоже, продвигался быстрее большинства, и люди считали меня гением. Это немного смущало, но когда семья или жители деревни говорили об этом, они выглядели такими гордыми, что мне, конечно, становилось приятно. Правда, я яростно отказывался, чтобы меня прозвали «Гением» или «Любимым ребёнком богов».

После всего случившегося мне наконец разрешили войти в лес. Но мама всё равно волновалась, поэтому я решил просто погулять у опушки, не заходя глубже.

— Принеси, Широмару!

— Гав!

Широмару с восторгом бросился за палкой, которую я кинул. За прошедшие полгода мой волчонок вырос примерно на пятьдесят сантиметров. Его серебристо-белая шерсть блестела, когда он бежал к палке, а мы с Рокетом наблюдали за ним. Кстати о Рокете: сейчас он выглядывал из корзины, которую я носил за спиной. В последнее время это стало его любимым местом. Пока я играл с Широмару, то упражнялся в Обнаружении в радиусе пяти километров. И вдруг на моём радаре появились несколько десятков откликов, так что я быстро подозвал Широмару обратно.

Я использовал Опознание и выяснил, что это группа орков. Орки были разновидностью монстров, которых ещё называли кабаноидами или свинолюдами. Хотя их относили к полулюдям, выглядели они как свиньи или кабаны, ходящие на задних ногах. От людей у них были только руки. Их мясо ели, и, поскольку оно было вкуснее обычной свинины, его даже продавали в городских мясных лавках.

Широмару всё ещё рвался играть, но я поднял его, посадил в корзину вместе с Рокетом, а затем убрал корзину в сумку. Потом взлетел в небо, чтобы посмотреть на группу орков сверху. Они находились на каменистом холме в стороне от леса, как раз там, где местность переходила в ущелье. Орки нападали на карету. Со стороны людей сражались шестеро, против них было сорок три орка и ещё отдельная группа из шести орков. Люди стояли спиной к скальной стене и защищали окружённую карету, но орков было гораздо больше, и те постепенно теснили их.

Орки берут верх... Надо что-то делать! Я спустился с воздуха, приземлился на крышу кареты и затем спрыгнул вниз.

— Я пришёл помочь! — сказал я. Я достал из магической сумки десять магических камней и бросил их в гущу боя, между шестью людьми и орками.

Обе стороны вздрогнули от моего внезапного появления, но уже через мгновение я услышал ещё больше удивлённых криков. Потому что там, куда упали магические камни, из земли поднялись десять огромных каменных големов, каждый около двух метров ростом.

— Големы! Защищайте этих людей и побеждайте всех врагов, которые к ним приблизятся! — приказал я. Затем наложил Высшее исцеление на шестерых людей. Никто из них не был тяжело ранен, но я решил, что это хотя бы ослабит боль, даже если не восстановит выносливость.

Мужчина, который, похоже, был старшим среди шестерых, начал благодарить меня после лечения, но я его перебил.

— Ещё шестеро орков пытаются обойти вас сверху. Я займусь ими. — И взлетел к вершине обрыва.

— Все, используйте этот шанс и приготовьтесь! — крикнул мужчина. Остальные пятеро достали из кареты копья и начали атаковать орков из-за спин големов.

Три минуты спустя я снова спустился на дно ущелья. К тому времени примерно семь или восемь орков уже были побеждены. Остальные испугались и отступили, из-за чего бой застыл в равновесии. Едва я приземлился, как заметил в задней части группы одного орка, который был даже крупнее моих големов.

— Так это король орков, да?

Король орков был высшей разновидностью орков. Обычные орки считались монстрами ранга D или C, а короли орков могли иметь ранг от C+ до B. Опасны они были потому, что, как говорили, могли поднять своих подчинённых на ранг выше.

Похоже, это было чем-то похоже на мой навык Усиление спутников, только слабее. Он всего лишь делал обычных орков немного сильнее, чем обычно.

— Сноргх, снооргххоргх! — Король орков издал боевой клич, подстёгивая остальных орков и наполняя их воодушевлением.

Я сунул руку в магическую сумку и вытащил меч. У него был изогнутый обоюдоострый клинок, который в моей прошлой жизни назвали бы когарасу-мару. Длина была около семидесяти сантиметров; гарды и рукояти у него не было. Вместо рукояти владелец обматывал верёвку вокруг руки. Я наложил на меч Усиление и бросился к королю орков.

— Фырк!

— Снргх!

Левой рукой я выпустил Ветрорез, рассекая тела орков, которые неслись на меня. Затем правой взмахнул мечом, одним ударом срубая им головы и убивая одного за другим.

Орки растерялись. А вот король полностью заслуживал свой титул: он не дрогнул и продолжил атаковать. А оружием он выбрал... одного из безголовых орков, которых я только что убил. Похоже, для этого короля орков пешки после смерти годились только как мусор.

Судя по мерзкой ухмылке на его лице, у меня возникло чувство, что он думает: одного могучего взмаха хватит, чтобы превратить меня в кусок мёртвого мяса. Но перед его атакой я не колебался: сделал шаг вперёд и взмахнул мечом, целясь в шею. Так король орков и покинул этот мир — с той самой мерзкой ухмылкой на лице.

Остальные орки и шестеро людей за големами ошеломлённо уставились на голову короля, которая покатилась у моих ног, всё ещё с улыбкой, застывшей на лице. Я, не дожидаясь, пока ближайший орк придёт в себя, разрубил его, а затем использовал Земляные иглы против группы орков, сбившихся вместе.

Острые шпили, вырвавшиеся из земли, вывели из строя примерно половину орков, прежде чем те опомнились. Другая половина тут же попыталась броситься врассыпную, но я, конечно, не собирался позволять им уйти. Теперь и люди вместе с големами перешли в контратаку. Преимущество оказалось уже на нашей стороне, и мы быстро перебили оставшихся орков почти без сопротивления.

Когда я убирал мёртвых орков в пространственную сумку, чтобы расчистить поле боя, ко мне подошёл один из мужчин.

— Спасибо, что спас нас. Благодаря тебе никто не получил серьёзных ран. — Он был одет лучше всех из шестерых и именно он пытался поблагодарить меня раньше.

Я быстро использовал Опознание, чтобы понять, кто он.

[Статус]

Имя: Алекс фон Блумере Крастин

Возраст: 47

Класс: человек

Титул: король королевства Крастин

— Король? — вырвалось у меня, и остальные пятеро тут же посмотрели на меня с подозрением. Самым серьёзным выглядел мужчина с чёрными глазами и короткими серебряными волосами. Он шагнул вперёд и встал между мной и королём.

— О, отойди. Он не желает нам зла, — сказал король.

— Но Ваше Величество! Всё это может быть уловкой! Он может ждать возможности напасть на вас! — сказал сереброволосый мужчина, выхватывая меч.

— Ты решил ослушаться моего приказа? — тихим, угрожающим голосом ответил король. Мужчина тут же отступил.

— П-простите, Ваше Величество! — Он склонил голову и вернулся на прежнее место за спиной короля.

— Ничего. Я знаю, ты просто беспокоишься о моём благополучии. Однако мы обязаны ему благодарностью за спасение наших жизней. К тому же ты подтвердил его догадку, когда назвал меня «Ваше Величество» прямо при нём, — указал король. Мужчина тут же ахнул, побледнел и рухнул на колени. — Что сделано, то сделано. Я прощаю тебя. — Король велел сереброволосому подняться, а затем обратил внимание на меня. — Итак, что до тебя... как ты понял, что я король?

Я же не мог сказать ему: «Я использовал на вас Опознание», — поэтому стал лихорадочно думать, что ответить. И тут мне на глаза попался герб на карете.

— Г-герб... Этим гербом, где вместе изображены дикий кабан и дракон, разрешено пользоваться только главе королевской семьи или эрцгерцогу. А сейчас есть только один эрцгерцог, и я слышал, что он уже довольно стар, поэтому решил, что вы, должно быть, король. — Я быстро выпалил своё оправдание. Всё это я узнал на занятиях с мамой.

— Не нужно так нервничать. Хм, ясно... Ты очень хорошо образован. — Подозрение исчезло с его лица, и он с улыбкой похвалил меня. Похоже, он решил, что я говорю так быстро из-за нервов, и не придал этому значения.

Прошло десять лет с тех пор, как я переродился в этом мире, и первым дворянином, которого я встретил, оказался король. В прежней жизни я видел дворян только по телевизору, в фильмах и книгах. Так что, честно говоря, я боялся, что это обернётся неприятностями, и просто хотел убраться оттуда.

— Я так рад, что никто из вас не пострадал. Ну, если позволите... — Я поднял руку, чтобы помахать, развернулся и попытался уйти как можно естественнее.

Но король схватил меня за плечо, прежде чем я успел сбежать.

— А ну постой-ка! — На лице у него была улыбка, но мне почему-то казалось, что всё его существо говорит: Ты кажешься интересным, так что я тебя не отпущу.

Честно говоря, у меня было дурное предчувствие.

— Простите, Ваше Величество, но если я скоро не вернусь домой, мама начнёт волноваться.

— Что? Я сам поговорю с твоей матерью. Она ведь примет объяснение от короля!

Вы пугаете, Ваше Величество... глаза совсем не улыбаются! И почему вы вдруг заговорили со мной так фамильярно?

Женщина с длинными каштановыми волосами, доходившими почти до середины спины, должно быть, почувствовала моё состояние, потому что протянула руку и схватила меня за второе плечо.

— Сдавайся. Когда Его Величество становится таким, он уже не останавливается.

Услышав это, король сказал:

— Ты хорошо меня знаешь! — и громко расхохотался.

Кажется, я сейчас заплачу.

— Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь. Вы пугаете мальчика... — сказал один из мужчин. У него на коротких каштановых волосах была повязана бандана, и он чем-то напоминал разбойника.

— Он прав, Ваше Величество. Он спас нам жизнь, так что заставлять его чувствовать себя неловко невежливо, — согласился стройный красавец с шелковистыми светлыми волосами.

— Ладно, ладно! Ах да, я ведь ещё не представился. Я Алекс фон Блумере Крастин. Здесь я король. Но зови меня как хочешь.

То, как он теперь говорил, так сильно напомнило мне жителей деревни Кукури, что я выпалил:

— Можно звать вас дядей Алексом?

Я тут же увидел, как лица людей за его спиной одновременно напряглись.

— Ха-ха-ха! Забавные вещи ты говоришь, парень! Ты мне нравишься! Давно со мной никто не разговаривал так дружелюбно!

Кажется, я ему понравился?

— Простите. Я был груб, Ваше Величество, — на всякий случай извинился я. Ну не мог же я в самом деле звать его «дядей».

— Я не против, если будешь звать меня дядей Алексом.

Я же извиняюсь от всего сердца! Пожалуйста, простите меня, дядя А... то есть Ваше Величество!

— Зови его хотя бы королём Алексом, — сказал мужчина, который до этого не произнёс ни слова. О, спасибо, выру... — Сейчас вы выглядите не более чем старым пьяным дядькой, который дразнит племянника, Ваше Величество! Неудивительно, что именно это первым пришло ему в голову! Королям положено вести себя достойнее! Это поистине прискорбно! Ты ведь тоже так думаешь, юноша? — ...чаете меня...

Даже король, похоже, получил душевную травму от этой лавины резких слов, но держался.

И я был очень рад, что он держался сам, без моего вмешательства и без фразы вроде: «Пожалуйста, остановитесь, он уже мёртв!» Хотя, если честно, вмешиваться мне и не хотелось.

— И во-вторых, почему вы всегда так самоуверенны, Ваше Величество? Вы хоть иногда думаете, в какое положение ставите нас, ведь разгребать последствия приходится именно нам? Вы меня слушаете, Ваше Величество?!

Стоп, это ещё продолжается? Сколько продлится эта лекция? И вообще, с королём правда можно так разговаривать?

— И ещё одно, Ваше Вели...

— Ну-ну. Успокойся, Кройф. Его Величеству и так уже, очевидно, достаточно стыдно.

— Да, на сегодня хватит. Давайте закончим коротко, из уважения к мастеру Эдгару.

Это было коротко?! Теперь мне стало мрачно любопытно, как это выглядит, если он действительно расходится.

— Ах, простите, что не представился. Я Кройф Себастьян, главный камердинер королевской семьи. Рад знакомству.

— А я Эдгар ван Валентайн. Спасибо за помощь.

Значит, человек, отчитывающий короля, — его собственный дворецкий?! Погодите, и его зовут «Себастьян»?

— Ах, кстати, имя «Себастьян» передаётся из поколения в поколение главных камердинеров.

Да ладно, вы что, мысли читаете?!

— Мысли я читать не умею, но по роду службы весьма искусен в чтении выражений лица.

Проклятье, этот дворецкий хорош!

Если он мог понимать, о чём думают люди, даже когда они ничего не говорят, значит, он был первоклассным дворецким. Если, конечно, использовал свои способности во благо...

— А я Жан Джек Бауэр. Ты нас там здорово выручил!

Хм... Это ведь то же имя, что у главного героя той драмы, где события разворачиваются в течение двадцати четырёх часов? Кстати, в этом мире в сутках тоже двадцать четыре часа, а в году двенадцать месяцев, но в каждом месяце ровно тридцать дней, так что год длится всего триста шестьдесят дней.

— Я Сигруд. Спасибо, что помог. И прости, что направил на тебя меч, хотя ты рисковал жизнью, спасая нас...

— Спасибо, что спас нас от опасности. Я Крисс. Приятно познакомиться. И, эм... не мог бы ты что-нибудь сделать с теми штуками? — Женщина, назвавшаяся Крисс, с виноватым видом указала на големов.

— А, конечно! Отличная работа, големы! Ваше дело здесь закончено! — сказал я, и големы растаяли обратно в земле и исчезли, оставив после себя только магические камни.

— О, так это были големы? Впечатляет, что ты сумел управлять ими до такой степени! Могу я узнать твоё имя? — спросил дворецкий Кройф.

Я наклонился, чтобы подобрать магические камни, и ответил:

— Я Тэнма. Живу в деревне Кукури, она чуть дальше по дороге.

— О-о, деревня Кукури, значит? Какое совпадение! У меня там есть дело, и я как раз направлялся туда! — Король внезапно оправился и вклинился в мой разговор с Кройфом. — Продолжим путь до деревни. Кройф! С лошадьми и каретой всё в порядке?

— Да, Ваше Величество. Пока вы с этим юношей беседовали в столь возмутительной манере, я тщательно всё проверил.

— О-о... Ну, в любом случае выдвигаемся в Кукури! Все быстро в карету! Скорее! — Король почему-то страшно воодушевился и принялся всех подгонять. — Ты тоже садись, Тэнма!

С этим королём ехать будет утомительно, и домой я доберусь вечно...

— А, нет, спасибо! Я могу использовать магию, так что просто долечу домой. — Я повернулся, чтобы воспользоваться магией, но снова почувствовал, как кто-то хватает меня за плечо.

— Не будь таким холодным, Тэнма! Раз уж мы встретились, поедешь с нами! Эти лошади специально выведены для королевской семьи и славятся скоростью, знаешь ли! К тому же они побегут куда быстрее обычных, потому что мы наложим на них Усиление!

Король показал мне большой палец и говорил так быстро, что я не мог вставить ни слова и сказать, что полёт всё равно намного быстрее. В итоге я просто сдался. Я сел в его карету, и примерно через два часа мы прибыли в деревню Кукури. Если бы я летел, добрался бы меньше чем за полчаса. По пути я задал королю несколько вопросов и понял, что он тот ещё человек.

В: Почему вы едете в деревню Кукури?

О: Официальная причина: в последнее время до королевской столицы дошли слухи о странностях в Древнем лесу. К счастью, примерно раз в десять лет я провожу инспекцию владений маркграфа Хауста. Я хочу, чтобы подданные знали: их король настолько заботится о королевстве, что лично проводит проверку.

Настоящая причина: в последнее время министры сводили меня с ума, так что я решил, что это будет хорошей сменой обстановки и поводом снять стресс.

В: Разве не лучше было бы просто уведомить всех через заявление маркграфа Хауста?

О: Официальная причина: сам факт, что король лично едет проверять владения, создаёт нагрузку для маркграфа. Поэтому маленькая поездка на обратном пути после инспекции не так сильно его обременит.

Настоящая причина: я приехал расслабиться. Я не хочу, чтобы за мной повсюду ходили люди маркграфа.

В: Это потом не создаст проблем?

О: Официальная причина: королю важно наблюдать за происходящим лично, чтобы как можно быстрее принимать меры.

Настоящая причина: мои министры разберутся со всеми этими надоедливыми делами.

В: Вы уверены, что так можно?

О: Официальная причина: я окружаю себя лучшими людьми, чтобы сосредоточиться на исполнении обязанностей короля.

Настоящая причина: я король, мне можно что хочу!

На этом сеанс вопросов и ответов закончился. Честно говоря, я удивился, что до сих пор не случилось государственного переворота. Но сильнее всего меня удивило вот что:

— Рикардо!

— Алекс!

Два старика стиснули друг друга в медвежьих объятиях... и этими стариками были мой папа и король. Оказалось, в молодости папа, король, мама, Кройф и ещё один человек — сейчас его здесь не было, потому что он служил капитаном королевской гвардии, — состояли в одной группе искателей приключений. Похоже, тогда они были невероятно знаменитой партией, и, как я услышал, даже сумели победить дракона. Хотя я слышал, что дедуля тоже победил дракона в одиночку. По их словам, в этом мире для членов королевской семьи не было чем-то необычным в молодости становиться искателями приключений, чтобы изучить устройство общества. Ещё я узнал, что дедуля когда-то был личным наставником короля.

— Умом он был средним, магические способности имел посредственные, но иногда совершал самые неожиданные глупости. Наблюдать за ним мне никогда не надоедало, — искренне сказал дедуля, вспоминая давно минувшие дни. Эти слова лишили короля дара речи. Однако, пока разговор вертелся вокруг них двоих, внезапно снова изверглась гора Селия.

— Тэнма! Сколько раз мне говорить тебе, чтобы ты перестал делать опасные вещи?!

— Селия, Тэнма нас спас. Будь с ним помягче, ладно? — Король попытался сгладить ситуацию, как обещал, но сжался, когда мама сверкнула на него взглядом. — Э-э, нет, ничего.

Какой бесполезный король! Но важнее другое: что с мамой?! Она одним взглядом заставила правителя целого королевства замолчать!

— Госпожа Селия — закадычная подруга Её Величества Марии... ах, то есть жены короля, Марии фон Блумере Крастин, ещё со времён младшей школы Магической академии, — прошептал мне Кройф из-за их спин, пока мама прожигала короля взглядом.

— Правда?

— А король у королевы Марии под каблуком.

— Значит, главная она?

— Именно так. Госпожа Селия и королева Мария до сих пор обмениваются письмами.

— А, значит, он не хочет, чтобы мама на него пожаловалась.

— Нет... хотя лично мне так было бы интереснее.

У этого дворецкого прекрасный характер.

— Тэнма! О чём ты там шепчешься?

— А, Кройф просто... а? Он исчез! — Когда он успел пропасть?!

— Тэнма... Похоже, ты всё ещё не усвоил урок.

О нет! Гора Селия снова копит лаву. Разве нет какого-нибудь бога? Ах да, есть. Даже несколько, и я с ними встречался, но какая от этого польза, если сейчас они не здесь и не помогут?!

— Селия, уже прости его. Тот, кто вмешивается в бой, в котором не может победить, — безрассуден. Но если у него есть шанс на успех, это храбрость. Тебе стоит его похвалить!

— Дядя... — Дедуля сумел постепенно унять мамин гнев.

Д-дедушка! Вот кого мне следует почитать как бога! В моём сознании ты сияешь ярче любых других богов!

— Рад снова видеть вас, мастер Мерлин, — вежливо поприветствовал дедулю король.

— Хм. И правда, давненько не виделись, — холодно кивнул дедуля в ответ. Э-э, разве выше здесь не король?

— Его Величество уважает мастера Мерлина как отца. — Кройф снова появился рядом. На этот раз я просто его проигнорирую. — В детстве Его Величество был весьма непослушен, и его поведение не улучшилось даже после назначения личного наставника. Многие наставники уходили, но лекции мастера Мерлина так его увлекли, что он постепенно начал вести себя лучше.

Вау, дедуля и правда потрясающий. Я решил игнорировать Кройфа, но сам не заметил, как снова начал слушать.

— Он читал лекции о самом эффективном способе пытать человека или о самом эффективном способе прогуливать занятия...

— Какая бесполезность...

— В любом случае Его Величеству было чрезвычайно интересно. Мастер Мерлин учил его вещам, которым больше никто не учил, и Его Величество к нему привязался. Ещё одна причина в том, что мастер Мерлин был единственным наставником, который бил его кулаком. Иными словами, мастер Мерлин — эксперт в том, когда предложить пряник, а когда пустить в ход кнут... хотя лично я почти уверен, что это было случайностью...

Кройф определённо владел словом: он точно знал, когда выдать добивку. Не то чтобы это было сейчас важно, просто я подумал, сколько же вокруг меня в этот момент собралось чудаков.

— Вы и сами весьма чудаковаты, мастер Тэнма.

Меньше всего я хочу слышать такое от странного дворецкого со способностью читать мысли!

Король и его спутники собирались весь завтрашний день проверять периметр Древнего леса, а послезавтра вернуться в столицу. Запаса в расписании было немного, но, видимо, больше времени они выделить не могли. Во всяком случае сегодня король и Кройф ночевали у нас, а остальные четверо — в доме дедули.

Папа и король так оживлённо вспоминали старые времена, что я почувствовал: они будут сидеть допоздна. Поэтому я решил лечь пораньше. Спокойной ночи.

◊◊◊

Позже той ночью...

— Клянусь, ты совсем не меняешься, Алекс! — сказал Рикардо, когда эмоции от первой встречи за десять лет немного улеглись.

— Конечно не меняюсь! Пусть я и стал старше, я всё равно я! — сказал Алекс.

— Он, безусловно, по-прежнему ничему не учится. Пожалуй, изменилось только то, что у него стало больше власти.

— Вижу, язык у тебя всё такой же острый, Кройф, — задумчиво сказала Селия.

— Власть существует, чтобы ею пользоваться! — заявил глава королевства.

— И именно поэтому в это втянули Тэнму!

— Я обязательно расскажу об этом Марии.

Рикардо смеялся, но глаза Селии не улыбались.

— Пожалуйста, сделайте это, госпожа Селия.

— Нет, прошу, не надо! Только не это! Кройф, ты ведь мой дворецкий!

— Я также дворецкий Её Величества Марии.

— Ну-ну. Похоже, ты в довольно затруднительном положении.

Для Рикардо и его друзей эта перебранка была очень ностальгичной. Почувствовав, что оказался в невыгодной позиции, Алекс сменил тему.

— К-кстати, с каких пор у вас ребёнок? Если бы ты написал об этом в письмах, я приехал бы раньше!

— Я сообщила Марии. А она сказала, что самое позднее приедет в гости после того, как Тэнме исполнится пятнадцать.

— Я об этом ни слова не слышал! — настаивал Алекс.

— Наверное, потому что Её Величество знала: если ты пронюхаешь, сразу бросишь обязанности и приедешь.

— Алекс вполне мог так сделать... Собственно, вот он здесь.

— Верно... Это же король Алекс...

И Селия, и Рикардо согласились с оценкой Кройфа. На сторону Алекса не встал никто.

— Ну, оставим это. Тэнма и правда нечто. Не думаю, что в столице найдётся человек, который смог бы победить его один на один. Почему бы вам не отправить его учиться туда уже сейчас, не дожидаясь, пока ему исполнится пятнадцать?

— Вы совершенно правы. Если бы Тэнма не владел магией, думаю, Жан смог бы с ним тягаться. Но если он использует магию, даже Дину пришлось бы туго, — уверенно сказал Кройф. Дин был мечником и последним членом старой партии Рикардо. Он мог использовать высший уровень магии и сейчас был капитаном королевской гвардии Алекса, которую называли сильнейшим войском королевства.

— О? Ты правда думаешь, что он настолько хорош?

В бытность искателями приключений Кройф служил в группе разведчиком. Говорили, что во всём королевстве у него самый острый глаз на оценку чужих способностей. Тогда этот навык не раз помогал партии Рикардо.

— Я бы с удовольствием оставил его телохранителем при моём сыне или внуках.

— Если он сам этого захочет, — сказала Селия после паузы. Алекс не пропустил тень, легшую на её лицо.

— Что-то не так? — Внезапно лицо Алекса стало по-настоящему королевским, и Селия решила рассказать ему, как Тэнму когда-то бросили. На одеяле была вышита фамилия «Отори», поэтому они задавались вопросом, не связан ли он как-нибудь с дворянской семьёй. Ещё она боялась, что, если он узнает, что они не его настоящие родители, то уйдёт из дома, и так далее, и так далее...

Рикардо был удивлён этим не меньше Алекса и Кройфа.

— Селия, прости, что я не понял, как сильно ты переживала. — Он был уверен, что с точки зрения отца всё выглядит иначе, но, проведя с Тэнмой эти десять лет, чувствовал: их связь стала даже крепче кровной. Настолько крепкой, что он был уверен — она перебьёт любую связь с биологическими родителями. Иными словами, он смотрел на всё оптимистично: даже если бы настоящие родители Тэнмы появились, Тэнма выбрал бы Рикардо и Селию. Потому что Рикардо безоговорочно доверял Тэнме.

Но Селия была другой. В отличие от мужчин, женщины вынашивали детей в своём животе и страдали от боли, чтобы привести их в этот мир, иногда даже теряя жизнь.

Поэтому она постоянно думала: «А что, если Тэнма выберет настоящую мать, а не меня?» — и: «А что, если его настоящая мать лучше меня?» Именно отсюда во многом и рождалась её чрезмерная опека — желание защитить Тэнму от родившей его женщины, человека, которого она даже ни разу не видела. Конечно, сама она не осознавала, что делает именно это, но теперь, обдумав всё логически, пришла к такому выводу. Мужчины просто не представляли, через какие муки проходят матери.

В этот момент Мерлин тихо открыл дверь и вошёл, прервав молчание и тяжёлое настроение в комнате. Он мягко положил руку Селии на плечо.

— Не говори глупостей. Ты мать Тэнмы, в этом нет никаких сомнений. Достаточно на него посмотреть! — Голос у него был добрым. — Он всегда рад тебя видеть. Ему грустно, когда ты его ругаешь. Он счастливо улыбается, когда ты его хвалишь. Я знаю, иногда он тебя не слушается, особенно в последнее время, и это причиняет немало хлопот. Но это лишь доказывает, что с тобой он ничего не сдерживает, потому что видит в тебе мать. — Он на мгновение умолк, давая словам осесть. — Тебе стоит больше доверять Тэнме. И полагаться на него. Ты ведь его мать.

Селия расплакалась.

— Ты прав, — только и сказала она тихо. Рикардо обнял её и погладил по волосам.

Алекс немного подумал.

— Я никогда не слышал фамилии «Отори», но буду иметь её в виду. Придётся подождать, пока я вернусь в столицу, но если что-нибудь найду, дам вам знать.

Кройф добавил:

— Да, я тоже никогда не слышал этой фамилии. Ближайшее, что мне известно, — «Аудори», но они связаны с королевской семьёй. Крайне маловероятно, что у них был ребёнок, о котором мы не знали бы.

Селия выглядела такой расстроенной, что остальным показалось неправильным продолжать разговор, и они решили на этом закончить вечер.

◊◊◊

— Ну что скажешь, Тэнма? Станешь моим человеком? — Такой вопрос король задал мне на следующее утро за завтраком. Все тут же прекратили свои дела и уставились на нас. Я же медленно поднялся со стула и отступил от короля.

— Простите, вы не интересуете меня в этом смысле... — ответил я, и все снова начали двигаться. Мама обняла меня, отворачивая моё лицо от короля. Папа встал передо мной с луком в руках и потянулся за стрелой. Дедуля пробормотал: «Не знал, что у тебя такие наклонности...» — и схватил огромный посох.

— Ваше Величество! Я понимаю, что мальчик вам понравился, но не кажется ли вам, что он слишком юн? Мне придётся немедленно сообщить об этом королеве Марии! — с большим удовольствием сказал Кройф, глядя на короля так, будто тот ему отвратителен.

— Ваше Величество... — печально пробормотал Сигруд.

Жан сказал:

— Король волен делать что хочет... но нацелиться на сына лучшего друга?!

Эдгар улыбался, но глаза у него не улыбались.

В общем, каждый член королевской компании отступил от него подальше и сурово его осуждал.

— П-погодите минутку! Я просто неправильно выразился, вот и всё! Не стреляй в меня, Рикардо! Мастер Мерлин, вы же убьёте меня на месте, если ударите посохом такого размера! И Кройф, пожалуйста, не рассказывай Марии! Умоляю! — Король отчаянно пытался развеять недоразумение. Похоже, все приняли его объяснение, но всё равно держались на здоровой дистанции. — Рикардо, Селия... Я имел в виду то, о чём мы говорили вчера.

— О-о, то самое! Ну так сразу бы и сказал! Я уже собирался пронзить тебя!

Я заметил, что мама слегка отреагировала, когда король сказал «то самое», но, когда наши взгляды встретились, она ничего не сказала, и я не придал этому значения.

Когда все поняли, что, предлагая мне стать его спутником, король не имел в виду ничего непристойного, они снова сели. Но подозрительность всё равно оставалась.

— Что за «то самое», пап?

Вместо папы ответил король.

— Вчера вечером я предложил Рикардо и остальным, чтобы ты стал телохранителем моего сына или внуков. Ну как? Станешь нашим человеком?

Похоже, четверо охранников удивились даже сильнее меня.

— Нет, спасибо, — тут же отказался я, и это удивило их ещё сильнее.

— Эй, парень, работа тяжёлая, зато платят хорошо, да и власти у тебя будет больше, чем у низшего дворянина, — сказал Жан.

— Простолюдина в десять лет зовут в королевские телохранители — такого ещё не бывало! Ты станешь первым в истории! — сказала Крисс.

— Да... если тебя в таком возрасте возьмут королевским телохранителем, это откроет для тебя множество дорог в будущем. Возможно, тебя даже официально возведут в дворянство, — продолжил Эдгар. Сигруд тем временем выглядел слишком потрясённым, чтобы что-то сказать.

— Могу спросить, почему нет? — спросил король, и я задумался, не слишком ли быстро отказался.

Но ответил честно:

— Я не вижу ничего привлекательного в работе телохранителя. К тому же, если я соглашусь, мне будет сложнее видеться с семьёй.

Я увидел, как у мамы на глазах выступили слёзы.

— Не видишь привлекательного, значит? Жаль, конечно, но, полагаю, выбор за тобой. Чтобы стать королевским телохранителем, тебе всё равно пришлось бы принести клятву о неразглашении. Но, Тэнма, если когда-нибудь передумаешь, дай мне знать. Тебя примут с распростёртыми объятиями, — сказал король.

Я понял, что для него, наверное, это большая честь — зайти настолько далеко, даже если я сын его лучшего друга.

— А теперь Селия так старалась, готовя нам завтрак. Давайте поедим, пока не остыло. После этого осмотрим Древний лес. Рикардо, покажешь нам дорогу?

— Положись на меня!

Когда король всё распланировал, я попытался пойти с ними... но мама твёрдо отказала мне, и спорить было бесполезно.

— Тэнма, ты остаёшься здесь.

— Селия, я же говорил, что чрезмерная опека ему не на пользу, — сказал дедуля, поддерживая меня.

— У меня такое чувство, что, если мы его возьмём, король Алекс сделает что-нибудь безрассудное.

— О-о, понимаю.

Все, кроме короля, приняли это объяснение. Я задумался, подразумевала ли мама что-то другое, говоря, что король сделает что-то «безрассудное», или мне просто показалось.

— В-в любом случае начнём, как только все будут готовы, — сказал король, и все вернулись к завтраку.

После завтрака группа разделилась, чтобы действовать эффективнее. Папа повёл через Древний лес короля, Кройфа, Жана и Сигруда, а мама стала показывать деревню Эдгару и Крисс.

◊◊◊

Позже, в Древнем лесу...

— Здесь вокруг ничего необычного не видно, — сказал Алекс.

— Мы идём всего около получаса. Мы ещё толком не отошли от окраин деревни, — ответил Рикардо.

— Логично. Если бы всё настолько изменилось уже у входа в лес, слухами дело бы не ограничилось, — добавил Кройф.

— Тут правда всё настолько подозрительно, Рикардо? — спросил Жан, хотя и не думал, что Рикардо врёт.

— Грубо! — одёрнул его Сигруд, но Жан остался невозмутим.

— За один год было девять сообщений о монстрах ранга B и два — о монстрах ранга A. И всё это меньше чем в пятидесяти километрах от деревни! — сказал Рикардо.

— Столько?!

Алекс удивился, и на то были все основания. Древний лес всегда кишел монстрами ранга B и выше, но раньше считалось, что они обитают только на глубине двухсот-трёхсот километров. Теорий было много, но самой популярной оставалась такая: чем глубже в лес, тем больше монстров, поэтому высокоранговым монстрам там комфортнее и добычи больше. Им невыгодно подходить к деревне, где монстров меньше, а значит, меньше вариантов пищи.

До недавнего времени у окраин леса — то есть примерно в пределах пятидесяти километров — чаще встречались монстры ранга E и D, а самым сильным, кого можно было увидеть, был разве что ранг C. Орки там бывали, но без королей орков и только группами примерно по десять особей. Раз в несколько лет кто-нибудь мог увидеть монстра ранга B, забредшего из глубин леса, но почти всегда он тут же разворачивался и уходил обратно.

За тридцать с лишним лет жизни в деревне Кукури, не считая времени, проведённого искателем приключений, Рикардо мог пересчитать встречи с монстрами ранга B на пальцах одной руки. До этого года.

— Это действительно странно. А что насчёт монстров ранга A?

— Тэнму преследовала группа драконьих змеев. А драконьи змеи гнались за двумя фенрирами.

— Что?!

Алекс снова удивился, и снова вполне справедливо. Фенриры были сильнейшим видом волчьих монстров, с рангом способностей от A до S. Даже группе из двадцати-тридцати первоклассных искателей приключений понадобились бы все силы, чтобы получить хоть какой-то шанс против стаи из четырёх-пяти фенриров, и гарантии победы всё равно не было бы. Поэтому Алекс не думал, что восемь драконьих змеев вообще могли одолеть двух фенриров.

— Это была пара, самец и самка, причём самка была беременна. На них напали, когда оба уже были ослаблены. Оба умерли сразу после того, как Тэнма победил драконьих змеев, но самка успела родить детёныша перед смертью, — объяснил Рикардо. Все решили, что беременность действительно могла ослабить их в бою с драконьими змеями.

— Понятно... а что стало с детёнышем фенрира? — спросил Алекс.

— Разве вы все уже его не видели? Это щенок, которого растит Тэнма.

— Тот самый «Широмару», о котором Крисс без конца говорила?

На самом деле Крисс обожала собак и волков, но из-за обязанностей королевского гвардейца у неё не было времени заводить своих. Оставим это в стороне: даже детёныш фенрира, привязавшийся к людям, был большой редкостью.

Они продолжили осматривать лес, но так ничего и не нашли, а вскоре настало время возвращаться в деревню.

◊◊◊

Тем временем в деревне...

— Церковь вон там, а это дом старосты, верно? И эти два здания, плюс одна комната в вашем доме, — места, где люди могут получить медицинскую помощь?

— Именно так. Хотя церковь больше служит местом для выздоравливающих. Поскольку она стоит отдельно от остальных домов, там ухаживают за людьми с заразными болезнями, чтобы болезнь не распространилась по деревне. Большинство заболеваний можно вылечить магией, но кроме этого здание почти не используется. Иногда туда отправляются пожилые люди, у которых не осталось семьи, если они болеют или получают травмы. Дом старосты в основном используют, чтобы размещать беременных женщин, хотя уже несколько лет таких не было.

— Понимаю...

Пока мама объясняла ему устройство деревни, Эдгар делал записи. Крисс же давно бросила разговор и теперь сосредоточилась на игре с Широмару.

— Ха-ха-ха! Принеси!

— Гав, гав, гав!

Крисс бросила палку, чтобы Широмару её принёс, и его радостный лай разнёсся вокруг.

— Ха-ха... Прошу прощения, Селия.

— Хороший мальчик! Какой ты умница! Давай ещё ра... Уф!

Эдгар извинился перед мамой и с бесстрастным лицом встал за спиной Крисс. Он достал из кармана кинжал и ударил её по голове ножнами.

— Крисс, что вы, по-вашему, делаете? Вы забыли о своей работе? — Кинжал выглядел настолько острым, что, будь он вынут из ножен, разрезал бы голову Крисс пополам.

После удара у неё на глазах выступили слёзы, и она склонила голову.

Широмару до этого радостно играл с Крисс, но, увидев, что сделал Эдгар, расстроился. Он сразу подбежал ко мне и прыгнул в мою сумку. Лекция Эдгара продолжалась, пока мама не вмешалась, и после этого она решила пройти оставшиеся пункты плана побыстрее.

Пока мы почти бегом обходили деревню, Крисс время от времени поглядывала на меня — точнее, на сумку, где сидел Широмару, — но Широмару теперь слишком боялся Эдгара, чтобы снова выйти.

◊◊◊

Позже, в доме Тэнмы...

Группа короля вернулась немного позже Эдгара, и они начали обмениваться сведениями.

Эдгар начал доклад:

— Похоже, за последние несколько лет здесь всё изменилось очень резко.

— Продолжай, — велел король.

— Судя по всему, за последние годы стало больше сообщений о болезнях, а также о появлении монстров рядом с деревней.

Дальше заговорила Крисс:

— Что касается болезней... после разговоров с людьми в деревне, которые оказывают медицинскую помощь, включая Селию, выяснилось, что за последние четыре-пять лет количество случаев выросло в два-три раза по сравнению с тем, что было десять лет назад. Некоторые видели монстров, например гоблинов и слаймов, прямо у границы деревни.

— Но, Крисс, как эти две вещи связаны? — спросил Жан.

— Сначала я подумала то же самое, но большинство заболевших — люди, которые регулярно ходят в лес или сражались с монстрами, появлявшимися поблизости. То есть почти все больные так или иначе контактировали с монстрами, — ответила она.

— Кроме того, большинство пострадавших — мужчины... но, как только что сказала Крисс, поскольку именно мужчины чаще контактируют с монстрами, это может объяснять картину.

— В таком случае весьма вероятно, что внутри самого Древнего леса произошли какие-то изменения. Я сообщу маркграфу Хаусту, чтобы мы совместно с местной властью составили план расследования. Всем спасибо за работу. Рикардо, Селия, спасибо за помощь.

— Без проблем. Это ведь и в наших интересах.

— Именно, король Алекс. Конечно, мы хотим защитить свою деревню. — Они улыбнулись друг другу.

Пока что ни одна из болезней не была серьёзной, но число заболевших действительно выросло. Им оставалось только молиться, чтобы ситуация не ухудшилась.

Когда все закончили доклады, совещание закрыли. Завтра король со спутниками уедет до полудня и направится обратно в столицу. По дороге они должны были встретиться в одном городе с теми, кого король отправил — точнее, заставил — ехать вперёд. Тэнме было немного жаль, что тем приходится терпеть выходки короля, и он подумал, что, наверное, правильно сделал, отказавшись стать королевским телохранителем.

Загрузка...