В тот миг, когда они въехали в арку Академии, все в группе, кроме Рене и Миллера, одновременно растерялись.
— Это… — выдохнул Вера и осёкся.
— Что случилось? — наклонила голову Рене.
— …Слишком людно, — поморщился Вера.
И правда: по обеим сторонам главной дороги от входа в Академию стояли бесчисленные люди, из-за чего на лице Веры и проступила такая гримаса.
Карета только приблизилась к воротам — и тут же грянула торжественная музыка. Затем прокатилось улюлюканье, достаточно оглушительное, чтобы дрогнула вся улица.
Лишь теперь на лице Рене проступило замешательство, а Миллер, увидев это, расхохотался:
— Ого, похоже, наш Канцлер устроил особую встречу к прибытии Святой! Да-да, для Академии это вторая официальная аудиенция Святой! Наш Канцлер жить не может без подобных представлений!
Хлоп! Хлоп! Хлоп!
Рене побледнела при его объяснении, да ещё и с аплодисментами.
Для неё подобный приём был внове. Ничего удивительного: путешествуя, она почти всегда скрывала личность, а раскрыв её в Империи, большую часть времени провела в особняке.
Сейчас Рене во всей полноте ощущала тяжесть имени «Святая», которую обычно не осознавала.
— С-слишком… — она скривилась от навязанной помпезности. Мнение о Канцлере, с которым она ещё и не встречалась, стремительно катилось вниз.
Вера заметил выражение Рене и негромко, с неловкими нотками, произнёс:
— …Это неприятно, но к такому придётся привыкнуть. Постарайтесь не принимать близко к сердцу.
На лице Рене проступила печаль. Почему-то щёки запылали румянцем.
Она беззвучно шевелила губами, а затем тяжело вздохнула и ответила:
— …Нет, в следующий раз поеду инкогнито. Не хочу переживать такое снова.
Что вся эта суета значит?
Кругом было слишком шумно. Скандирования «Святая!» лишь подстёгивали тяжесть на сердце.
— …Пожалуйста, проезжайте быстрее, — слова сорвались как приказ, вызванный смущением. Вера кивнул и велел Норну гнать карету.
— Тогда до встречи, сэр Вера! — распрощался Миллер, сойдя первым, когда карета, миновав вход, остановилась у корпуса богословского факультета.
Он широким жестом помахал и, не раздумывая, укатил со своими узлами; Вера тут же помрачнел: «Выходит, с ним ещё видеться».
Зато Рене заметно расслабилась.
По крайней мере, Миллера можно не видеть. «Дожила — и ладно», — читалось на лице.
Вера выглядел жалко, ну а что поделать? Сам виноват — чуть не подпрыгнул от радости, когда его позвали в лабораторию.
— Пойдём? — голос у Рене был совершенно спокойным.
Она уловила его настроение, хихикнула и тут же взяла Веру под руку.
Вера дёрнулся. На миг забытая за последние дни под натиском Миллера мысль резко вернулась: Рене точно не прекратила свои безжалостные «атаки».
Он уныло взглянул в небо. «Рая на земле не существует», — с горечью подумал он.
Тереза, Апостол Любви и профессор богословия, расширила глаза, заметив издалека пару, идущую под руку.
Этих двоих она знала отлично: ослепительно-белую девушку с лучезарной улыбкой и мужчину, лицо которого — обычно бледное — сейчас заметно полыхало румянцем. Это были Рене и Вера.
«Хорошая пара», — тепло улыбнулась Тереза. Когда расстояние сократилось шагов до пяти, она сказала:
— Ты выросла необыкновенно красивой.
— Тереза! — Рене засияла.
Хотя прошло три с половиной года, перепутать этот голос она не могла: такая мягкая, тёплая интонация, будто с ребёнком, была только у Терезы.
— Сколько времени прошло!
— Да, милая. Я знала, что ты расцветёшь, но ты перещеголяла ожидания старой женщины, — Тереза улыбнулась, и Рене залилась краской.
Тереза перевела взгляд на Веру:
— И ты подрос. Кажется, ты стал ещё массивнее, чем в Святом Королевстве.
— Я не прерывал тренировки — это естественно.
— Полегче. Не вздумай стать вторым Сонха, — шутливо цокнула она.
Вера вздрогнул, глаза прищурились:
— …Этого не будет.
Для Терезы это была шутка, но Вера отреагировал болезненно: перспектива стать двухметровой глыбой его не радовала. Тереза звонко рассмеялась, покачала головой:
— Пойдёмте ко мне, поболтаем в кабинете. Идёте?
— Да! — Рене кивнула.
— А я отлучусь, — сказал Вера. — Меня ждёт профессор Миллер.
— Ах, этот мальчишка, — кивнула Тереза. — Не думала, что вы так быстро сдружились. Я бы решила, вы не поладите.
— Я иду по делу, — сухо отрезал Вера.
— Понимаю. Тогда ступай.
Светлая комната с парой необходимых приборов, книгами и маленьким горшком с цветком — почти как в Святом Королевстве. Тереза заварила любимый чай и протянула чашку Рене.
И — в полушутливом тоне:
— Похоже, у вас неплохо продвинулось?
Речь была, разумеется, о Вере.
Казалось бы, надо бы сперва обменяться новостями за три с половиной года, но ни Тереза, ни Рене не из тех, кто держится за условности: сразу к делу.
Рене вспыхнула, робко улыбнулась и кивнула:
— Д-да…
Улыбка — как скромный полевой цветок. Лицо Терезы озарилось — и тут Рене добавила:
— М-мы дажe по-цeлoвaлись! Правда, чуть насильно.
Тереза моргнула:
— …«Насильно»?
— Ага! Он отказал мне, когда я призналась — вот я и… ну, пошла в атаку!
Мысли Терезы спутались. Надо было понять, что там за причинно-следственная связь. Она собрала разбежавшиеся мысли:
— Э-э… Как-то резко. Времени у нас много, расскажешь по порядку?
— Ну, это было так…
Выражение Терезы сменилось от недоумения к досаде, затем к удивлению, а под конец — к шоку.
— Вот! Короче, я сейчас в процессе соблазнения Веры! — закончила Рене и даже важно кашлянула. Гордость так и сочилась — словно ждала похвалы.
— …Впечатляет, — выдавила Тереза двусмысленно. Впечатляет — и во многих смыслах.
Она постаралась выудить корень беды.
«Энни…» — всплыло имя. Дочка одной из её бывших учениц. Сызмальства сорвиголова и мальчикоманка. Похоже, эта девчонка набила Рене голову ерундой.
Заныла голова. Хотя — не то чтобы всё плохо. Чувства и поступки Рене нельзя назвать дурными. Но было одно «но», заставлявшее виски пульсировать.
Тереза знала слишком хорошо:
отношения складываются не одной лишь страстью;
они оформляются правильно, когда встречаются сердца.
Подавив встревоженность, она осторожно подбирала слова:
— Святая, можно вопрос?
— М? Да!
— Почему Вера сказал, что не может принять твои чувства?
Рене растерялась — к чему этот вопрос? Немного подумав и решив, что тут есть смысл, она пересказала ответ Веры:
— Он боится, что я «испорчусь», если его «краска» на меня ляжет.
Вот и весь вывод.
Рене понимала, но грызла досада: «Неужели он мне так мало доверяет?»
Тереза вздохнула.
«Страх», — поняла она первопричину, отчего сердца Рене и Веры не совпадают. Они идут в одну сторону, но стоят на разных тропах и с разной скоростью — вот и не видят друг друга как следует.
Тереза чуть улыбнулась:
— Хочешь совет старой женщины?
Рене подняла взгляд:
— Э? Да.
Тереза заметила, как та напряглась, сосредоточилась, — и, тепло улыбнувшись, сказала очень бережно:
— Всего один день попробуй ничего не делать: не говори о любви и говори о чём-то другом.
Рене наклонила голову.
Тереза, посмеиваясь, пояснила:
— Посмотри на человека вне любви.
Есть вещи, что видны только на расстоянии; есть то, что проступает, когда смотришь размыто.
— Я понимаю тебя. И его — тоже. И верю, ты сможешь понять его по-настоящему.
Первая любовь — как пламя: взгляд легко заслоняют языки огня. Рене сейчас нужно отступить от костра — увидеть иначе.
Рене не до конца уловила смысл, но кивнула, хоть и с сомнением.
«И с ним поговорить надо», — подумала Тереза. О Вере.
Те, кто боится влюбиться, наверняка ранены. Ради него — не только ради Рене и их связи. Пора бы Апостолу Любви исполнить обязанность — поговорить и с ним.