Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 22 - Глава 22: Гад­кие ма­сте­ра.

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Мо­ло­дой гос­по­дин, сидя в позе ло­то­са, и по­ло­жив об­на­жен­ную ка­та­ну на ко­ле­ни, мирно ме­ди­ти­ро­вал, про­го­няя энер­гию по ка­на­лам ауры мно­же­ство и мно­же­ство раз, чтобы уве­ли­чить кон­троль над пур­пур­ной мглой. Никто его не тре­во­жил, так как тело юноши сей­час на­хо­ди­лось в неболь­шой каюте, ко­то­рую ему вы­де­ли­ли с поз­во­ле­ния стар­по­ма, с коим Акира за про­шед­шие один­на­дцать часов пу­те­ше­ствия успел до­воль­но силь­но сбли­зить­ся. Этот ста­рик, но­сив­ший ге­ро­и­че­ское имя Рьюя, на языке им­пе­рии Пол­ной луны озна­ча­ю­щее дра­кон, ока­зал­ся очень доб­ро­душ­ным и при­ят­ным со­бе­сед­ни­кам, ко­то­рый был не прочь по­ве­дать о неспо­кой­ных днях своей мо­ло­до­сти, ко­то­рые юноша впи­ты­ва­ло как губка, ведь по­хож­де­ния старика-​старпома ока­за­лись дей­стви­тель­но за­нят­ны­ми ис­то­ри­я­ми, спо­соб­ны­ми пол­но­стью по­гло­тить слу­ша­те­ля.

Из-за хо­ро­ших от­но­ше­ний с Рьюей, мо­ло­дой гос­по­дин смог мно­гое узнать о ко­ман­де, и о ка­пи­тане судна в част­но­сти. Ока­за­лось, что пер­вое впе­чат­ле­ние бла­го­род­ной дамы, яв­ля­лось не про­сто игрой во­об­ра­же­ния юноши, а самой на­сто­я­щей прав­дой, од­на­ко при­чи­на, по ко­то­рой эта особа знат­ных кро­вей, стала ка­пи­та­ном судна, была до­воль­но таки неор­ди­нар­ной.

Стар­пом рас­ска­зал, что Кий­о­ми Ат­су­ши, а имен­но так звали ка­пи­та­на, в свои шест­на­дцать лет была по­молв­ле­на с одним знат­ным чи­нов­ни­ком, ко­то­рый, несмот­ря на низ­кое про­ис­хож­де­ние, бла­го­да­ря своим та­лан­там, смог про­бить­ся к вла­сти и ско­пить до­ста­точ­но бо­гат­ства, чтобы по­со­пер­ни­чать с неболь­ши­ми кла­на­ми. Но вот пер­спек­ти­ва ста­но­вить­ся женой какого-​то кре­стья­ни­на, пусть и оста­вив­ше­го свое про­шлое за годы про­цве­та­ния, не очень по­нра­ви­лась юной особе, ко­то­рая к тому же имела до­воль­но сквер­ный ха­рак­тер.

По­это­му во время одной из офи­ци­аль­ных встреч, Кий­о­ми по­про­си­ла свою лич­ную слу­жан­ку, не об­де­лен­ную хо­ро­ши­ми внеш­ни­ми дан­ны­ми, со­блаз­нить чи­нов­ни­ка, чтобы потом шан­та­жи­ро­вать его и разо­рвать по­молв­ку. Од­на­ко этот муж­чи­на, стал го­су­дар­ствен­ным слу­жа­щим с огром­ной вла­стью бла­го­да­ря сво­е­му уму, а не ста­ра­ни­ям бо­га­той семьи, по­это­му тут же рас­ку­сил про­ис­хо­дя­щее, о чем немед­лен­но до­ло­жил семье юной гос­по­жи. Ко­неч­но, чи­нов­ник мог бы за­крыть на это незна­чи­тель­ное про­ис­ше­ствие глаза, но как ока­за­лось позже, он тоже не горел же­ла­ни­ем же­нить­ся на этой леди, так как уже имел со­сто­яв­ши­е­ся от­но­ше­ния с по­дру­гой дет­ства, по­это­му между двумя по­молв­лен­ны­ми людь­ми со­сто­ял­ся ду­шев­ный раз­го­вор, за­кон­чив­ший­ся обо­юд­ным со­гла­ше­ни­ем.

Этот до­го­вор был озву­чен семье юной гос­по­жи как уль­ти­ма­тум, для же­нить­бы и был при­нят самой Кий­о­ми по тра­ди­ци­ям клана Ат­су­ши, по­это­му ее ро­ди­те­лям нече­го было воз­ра­зить. Со­гла­ше­ние пред­став­ля­ло из себя ряд усло­вий, ко­то­рые долж­на были вы­пол­нить обе сто­ро­ны для же­нить­бы.

Со сто­ро­ны чи­нов­ни­ка - по­лу­че­ние выс­ше­го сана в го­су­дар­ствен­ном ап­па­ра­те и ста­нов­ле­ние одним из при­бли­жен­ных его ве­ли­че­ства, а для юной гос­по­жи - де­мон­стра­ция опре­де­лен­ных уме­ний как бу­ду­щей управ­ля­ю­щей со­сто­я­ни­ем сво­е­го же­ни­ха, ко­то­рое долж­но быть до­ка­за­но на при­ме­ре су­до­во­го порта го­ро­да Шоран. Он на­хо­дил­ся в упад­ке, и Кий­о­ми взяла обя­за­тель­ства по его вос­ста­нов­ле­нию, чтобы до­ка­зать свою по­лез­ность бу­ду­ще­му мужу. Но как уже было ска­за­но ранее ни один из них не горел же­ла­ни­ем ста­но­вить­ся ближе друг к другу, по­это­му к вы­пол­не­нию усло­вий обе сто­ро­ны под­хо­ди­ли без­от­вет­ствен­но и неохот­но, в ожи­да­нии когда клан Ат­су­ши от­ка­жет­ся от по­молв­ки, или же со­вет­ни­ки его ве­ли­че­ства не при­мут ре­ше­ния о за­му­же­стве та­лант­ли­во­го чи­нов­ни­ка на вы­год­ной пар­тии из дру­го­го го­су­дар­ства.

Все эти рас­ска­зы о судь­бе юной гос­по­жи мало за­бо­ти­ли Акиру, ко­то­рый был рья­ным сле­до­ва­те­лем воли соб­ствен­но­го клана, од­на­ко для прой­до­хи Лао, каж­дое слово из уст стар­по­ма ста­но­ви­лось пищей для раз­мыш­ле­ний в со­став­ле­нии стра­те­гии по за­во­е­ва­нию пре­крас­ной дамы.

«Ах боже…На­де­юсь мой до­ро­гой уче­ник усту­пит свое тело, когда дой­дет до са­мо­го глав­но­го…»

Ма­стер Лао ле­ни­вым тоном про­тя­нул эти слова, ко­то­рые сбили кон­цен­тра­цию юноши на­прочь, и за­ста­ви­ли по­лых­нуть гнев­ны­ми эмо­ци­я­ми в сто­ро­ну бес­сты­же­го при­зра­ка.

«Как ты сме­ешь ду­мать о на­столь­ко по­стыд­ном ис­поль­зо­ва­нии тела соб­ствен­но­го уче­ни­ка?! Разве ты не ма­стер, и не дол­жен пе­ре­жи­вать о моем про­грес­се в по­сти­же­нии пути Лжи?!»

Хоть Акира и воз­му­щал­ся, вы­ра­жая пра­вед­ный гнев, од­на­ко в глу­бине души его ела чер­ная за­висть, ко­то­рую он изо всех сил ста­рал­ся по­да­вить. Дело в том, что мо­ло­дой гос­по­дин был вос­пи­тан как меч­ник, как сын главы клана и как ис­тин­ный са­му­рай, но ни в коей мере не по­лу­чил долж­но­го об­ра­зо­ва­ния, ка­са­тель­но про­ти­во­по­ло­жен­но­го пола. Од­на­ко при всем при этом, он оста­вал­ся юно­шей, чьи же­ла­ния ни­чуть не от­ли­ча­лись от дру­гих его сверст­ни­ков. И в тот мо­мент, когда он понял что воз­мож­но этому по­хаб­но­му ма­сте­ру удаст­ся со­блаз­нить пре­крас­ную жен­щи­ну, от­тес­нив его на вто­рой план, стран­ные волны злобы и него­до­ва­ния, ко­то­рые у обыч­ных людей на­зы­ва­лись рев­но­стью, на­ча­ли рас­про­стра­нять­ся по ра­зу­му мо­ло­до­го гос­по­ди­на.

“Даже не думай о том, чтобы по­лу­чить жен­щи­ну ко­то­рая по­нра­ви­лась и мне тоже… Иначе я по­руб­лю тебя на куски!”

В силу сво­е­го са­му­рай­ско­го духа, мысли Акиры были очень пря­мо­ли­ней­ны, од­на­ко для того чтобы озву­чить их в слух, ему не хва­та­ло бес­стыд­ства и тол­сто­ко­же­сти ко­то­рые бы по­мог­ли юноше пе­ре­не­сти непре­мен­но по­явив­шу­ю­ся бы после ска­зан­но­го бурю смеха и иро­нич­ных вы­ска­зы­ва­ний про­кля­тых при­зра­ков.

«Успо­кой­ся и про­дол­жай по­пыт­ки!»

Ма­стер Цзинь, был един­ствен­ным кого сей­час за­бо­ти­ло раз­ви­тие юноши, и он ста­рал­ся на­учить его пра­виль­но ис­поль­зо­вать пур­пур­ную мглу, чтобы, как толь­ко тот пе­ре­шел к ти­ту­лу Мага, уже мог са­мо­сто­я­тель­но со­зда­вать про­стей­шие ил­лю­зии.

«Для на­ча­ла со­здай в своей го­ло­ве образ, ко­то­рый ты хо­чешь вос­про­из­ве­ди в ре­аль­ном мире с по­мо­щью пур­пур­ной мглы, это долж­но быть, что-​то очень яркое и на­сы­щен­ное. Что то, что не может про­сто так вы­ле­теть из со­зна­ния…»

Акира со­сре­до­то­чил­ся на сло­вах ма­те­ра и тут же в его ауре воз­ник образ об­на­жен­ной ка­та­ны. Эта про­ек­ция была неве­ро­ят­но точна, и имела ты­ся­чи и ты­ся­чи де­та­лей, ко­то­рые могли быть рас­смот­ре­ны со всех ра­кур­сов. Это го­во­ри­ло о том, что дан­ная вещь была в со­вер­шен­стве изу­че­на юно­шей и стала ча­стью его са­мо­го.

«Как же скуч­но… А по­про­буй ка пред­ста­вить об­на­жен­ную жен­скую грудь!»

Ма­стер Гу ле­ни­во па­рив­ший в пур­пур­ных об­ла­ках внут­ри ауры мо­ло­до­го гос­по­ди­на вдруг пред­ло­жил свои мысли, ко­то­рые тут же были во­пло­ще­ны маль­чиш­кой. Од­на­ко вме­сто про­ра­бо­тан­но­го об­ра­за с кучей де­та­лей, по­яви­лись лишь сла­бые очер­та­ния, по­сто­ян­но ме­ня­ю­щие то форму, то раз­мер. По ним во­об­ще нель­зя было опре­де­лить, что это была жен­ская грудь. Ско­рее про­сто два аморф­ных ша­ри­ка из си­га­рет­но­го дыма стран­но­го цвета.

«Пфффф!!!! ХА­ХА­ХА­ХА!!!»

Пер­вым не вы­дер­жал Ма­стер Гу и за­сме­ял­ся во весь голос, со­тря­сая все про­стран­ство внут­ри ауры юноши.

«Ты что, и прав­да ни­ко­гда не видел об­на­жен­ную жен­скую грудь?»

Ка­за­лось, тон ма­сте­ра Лао был очень со­чув­ству­ю­щим и скор­бя­щим, слов­но он вы­ра­жал свои со­бо­лез­но­ва­ния род­ствен­ни­ку по­чив­ше­го, од­на­ко долго он про­дер­жать­ся не смог и тоже мерз­ко за­хи­хи­кал. Что уж го­во­рить об этих двоих, даже ма­стер Цзинь, вечно се­рьез­ный и со­сре­до­то­чен­ный, изо всех сил сдер­жи­вал рву­щи­е­ся на­ру­жу по­зы­вы смеха, что вы­гля­де­ло до­воль­но жалко. На самом деле муж­чи­на про­сто не хотел ста­вить сво­е­го уче­ни­ка в нелов­кое по­ло­же­ние и вы­сме­и­вать его, од­на­ко по­лу­ча­лось со­всем на­обо­рот.

Акира, с мрач­ным видом вы­слу­ши­ва­ю­щий эти гад­кие смеш­ки, ко­то­рые как гни­лые по­ми­до­ры били по его муж­ско­му до­сто­ин­ству вдруг неисто­во взре­вел, и прямо в своих ил­лю­зор­ных руках, ма­те­ри­а­ли­зо­вал ка­та­ну, с ко­то­рой по­нес­ся на троих при­зра­ков.

«Я вас бл*дь всех за­руб­лю!!!»

Загрузка...